Что такое обращение в русском языке с примерами?

10 ответов на вопрос “Что такое обращение в русском языке с примерами?”

  1. PROOOO Ответить

    Обращение – это слово (сочетание слов), которое называет того, к кому обращаются с речью. Обращение имеет форму Именительного падежа. и произносится с особой интонацией.
    Обращение может стоять в разных частях предложения (в начале, в середине и в конце) и выделяться запятой.
    Друг мой, я знаю, сколько ты для меня сделал. (друг мой – обращение)
    О, скоро ли, мой друг, настанет срок разлуки? (мой друг – обращение)
    Не нужно слов, любимая. (любимая – обращение)
    Восклицательный знак после обращения ставится в том случае, если обращение произносится с особым чувством.
    Друзья наши! Прекрасно, что мы вместе!
    Если обращение выражено только одним словом, то оно будет являться нераспространённым обращением.
    Следует отметить:
    – обращение не является членом предложения и не входит в грамматическую основу;
    – если в предложении есть обращение, то предложение часто является односоставным с глаголом-сказуемым во втором лице;
    – обращение произносится с особой (звательной) интонацией (пауза усиленное ударение.)
    – обращения чаще всего являются наименованиями лиц или названиями, кличками животных и т.д.
    – Не являются обращениями и не разделяются запятыми междометные выражения (господи помилуй, боже упаси, упаси господи, господи прости, слава тебе господи и т.д.)

  2. Арбузный Jack Ответить

    Говоря о том, что такое обращение в русском языке, следует упомянуть и о положении человека в обществе, которое четко обозначается определенными элементами. В этом вопросе рассматривается и гражданский статус, и определенная оценка собеседника. В первом случае в качестве примера можно привести следующие конструкции: “гражданин Петров”, “товарищ Иванов”, “Иван Петрович”. В качестве оценивающих элементов можно привести следующие: “Вам ясно задание?”, “Вас не интересовало, почему это именно так?”, “Если вам проще начинать с этого, пожалуйста. Но в целом мне хотелось бы, чтобы вы впоследствии…”. Считается, что такое обращение в русском языке, как “помощник руководителя” (вместо “билетера”), “сотрудник санитарной службы” (можно использовать вместо “мусорщика”), способствует повышению социального статуса и усилению самоуважения человека.

    “Намеренная имитация”

    Существуют разные виды обращений в русском языке. В целом, рассматриваемая тема не сводится только к конкретным конструкциям, смысл которых прямо направлен на собеседника. В качестве вербального социально-символического средства выступает намеренная имитация при произношении. Так, к примеру, зачастую, чтобы ребенок лучше понимал родителей, последние подстраивают свою речь под детскую. Но с другой стороны, когда появляется желание отстраниться от собеседника либо группы людей, можно использовать элементы, напротив, подчеркивающие различия. Вот, к примеру, французским канадцам больше нравится, когда их политики произносят свои речи на публику на английском языке, используя сильный французский акцент (даже если деятель владеет чистым английским). В русском же языке, как правило, эта разница отражается в стилистике речи.

    “Высокий” и “низкий” стили

    Это средство также относится к инструментам вербального социально-символического общения. В этой группе можно выделить несколько подгрупп. “Высокий” стиль предполагает подчеркнуто корректное и правильное построение и дальнейшее употребление слов и их сочетаний. Такая речь воспринимается как более формальная, официальная, несколько дистанцированная. “Низкий” стиль – это разговорная речь. Как правило, здесь преобладают жаргонные слова, сленг. Воспринимается такое произношение как неформальное.

    “Влиятельный” стиль

    Используя те или иные приемы, говорящий может способствовать созданию определенного образа. Так, к примеру, применение определенных конструкций может сделать человека более уверенным в глазах других или более влиятельным. Но может произойти и наоборот. Неуместно использованный речевой элемент может отстранить собеседников от человека, и он потеряет расположение других. Тот, кто произносит слова влиятельно, как правило, использует такую конструкцию предложения: “Давайте сегодня поужинаем” вместо “Я полагаю, мы могли бы поужинать сегодня”. Считается, что такое обращение в русском языке, как приведено в первом случае, предполагает призыв к действию, направляет собеседника к его совершению.

    “Невлиятельный” стиль

    Исследователями было выделено несколько форм сообщений, не имеющих существенного воздействия на собеседника. К ним, в частности, относят:
    Выражающие субъективность уклончивые обороты. Например: “Я полагаю”, “Мне кажется”, “Я думаю” и прочие.
    Лингвистические “заикания” – элементы, выражающие некоторую нерешительность. К ним, в частности, относят разъединяющие междометия, типа “э”, “ну”, “гм” и прочие.
    Некоторые вежливые слова. К ним относят: “Будьте добры”, “Извините” и так далее.
    Вопросы-концовки: “Холодно здесь, не правда ли?”, “Можем заканчивать, как вы думаете?”.

    “Ты” и “вы”

    Изменение стиля обращения может быть само по себе приемом, который направлен на “понижение” либо “повышение” статуса собеседника. Считается, что такое обращение в русском языке, как “ты”, ассоциируется с дружескими, неформальными отношениями. В то время как “вы” отражает эмоциональную дистанцию, официальность, формальность.

  3. JoJorisar Ответить

    Вводные слова, которые выделяются запятыми, могут употребляться в предложениях вместе с обращениями. Вот один из примеров предложения с обращениями, вводными словами:
    Кажется, Иван Петрович, в данном случае вы совершенно не владеете вопросом. Нам придется обратиться к более знающему человеку.
    В этом примере в роли вводного слова выступает «кажется», обращение же здесь – «Иван Петрович». При этом вводное слово стоит в начале предложения и, следовательно, выделяется запятой с одной стороны. Вторая же по счету запятая в этом тексте относится к нашему обращению.
    Вот еще пример, где вводное слово стоит в начале, а обращение – в середине:
    Похоже, ваша партия проиграна, дорогой друг.
    Примеры того, что могут передавать вводные слова:

    Как чувствует себя обращение в соседстве с междометиями?

    В русском языке встречаются предложения с обращениями и междометиями. Напомним, что междометия представляют собой определенную часть речи, служащую для наделения выражений и предложений какими-либо эмоциями. К междометиям можно отнести такие краткие слова, как: «Ой!», «Ах!», «Батюшки!», «Ай!» – и другие.
    Если вместе с междометием в предложении стоит обращение, то первое выделяется восклицательным знаком, а второе – запятой или запятыми. Например: «Увы! Иван, Макарович, ваше письмо еще вчера передали с посыльным».
    Если же в предложении встречается междометие «о» и оно стоит перед обращением, то восклицательный знак не ставится. Например: «О, боги, разве можно так тратить кровно заработанные?!»
    Кроме того, часто обращение может стоять рядом с междометием и тогда между ними запятая и восклицательный знак не ставятся. Например: «Эх вы, а я был о вас лучшего мнения».
    В заключение скажем, что обращение придает предложению особое звучание. Оно прекрасно сочетается как с себе подобными, так и другими частями речи. Теперь вы знаете, как пишутся предложения с обращениями и вводными словами, а также с междометиями.

  4. Kazirn Ответить

    Обращения никогда не являются членами предложения. Они не несут смысловой нагрузки, и их задача – лишь привлечь внимание адресата к высказываемым словам. Они не имеют грамматических связей с членами предложений. Вот для сравнения примеры с обращением и без него: “Отец разговаривал со мной довольно строго. / Отец, поговори со мной”. В первом случае существительное “отец” является в предложении подлежащим и связано со сказуемым “разговаривал”. Во втором случае это слово – обращение, и оно не выполняет никакой синтаксической роли.

    Выражение эмоций

    Чувства радости и печали, ярости и восхищения, ласки и гнева может выражать обращение. Примеры показывают, как эмоция может быть передана не только интонацией, но и при помощи суффиксов, определений, приложений: “Наденька, не покидай нас! Не думай, жалкий фанфаронишка, что напугал меня. Соловушка, мой свет, как сладко ты поешь!”

    Вокативные предложения. Распространенные обращения


    Обращения могут быть очень похожи на так называемые вокативные предложения. Эти предложения заключают в себе смысловой оттенок. Зато его не имеет обращение. Примеры вокативного предложения и предложения с обращением: “Иван! – проговорила она с отчаянием. / Нам надо поговорить, Иван”.
    В первом случае мы имеем дело с вокативным предложением, которое содержит смысловую окраску мольбы, отчаяния, надежды. Во втором случае это просто обращение.
    Примеры предложений, в которых этот речевой компонент бывает распространенным, демонстрируют, какими многословными и детальными бывают обращения: “Юная дева, что косы распустила и губы разомкнула для песни о любви, ты будешь сниться мне. Вы, говорившие о славе и свободе, забывшие все обещания свои, не ждите милости”.
    В разговорной речи распространенные обращения бывают расчленены в предложении: “Куда же, мил, идешь ты, человек?”

    Обращение и стили речи

    В литературной и разговорной речи в качестве обращений могут быть использованы устойчивые выражения: “Не мучь меня ты, грусть-тоска! Куда ведете меня, стежки-дорожки?”
    Для обращений довольно часто характерно использование конструкций с частицей о. Если эта частица употребляется с местоимением, она, как правило, сопровождается определительным придаточным предложением: “О вы, которые недавно с усмешкой отвечали мне, поникли ваши взоры?”
    Обращения с частицей а чаще встречаются в разговорной речи: “Маша, а Маша, где наша каша?”

    Место обращения в предложении

    Обращение может находиться в начале, в середине и в конце предложения: “Андрей, что случилось с тобой вчера? / Что с тобой, Андрей, случилось вчера? / Что с тобой случилось вчера, Андрей?”
    Обращения могут не входить в состав предложений, а употребляться самостоятельно: “Никита Андреевич! Ну что же вы не идете?”

    Знаки препинания при обращении

    Обращение, в какой части предложения оно бы ни находилось, всегда обособляется запятыми. Если оно вынесено за пределы конструкции и является самостоятельным, то чаще всего после него ставится знак восклицания. Приведем примеры предложения с обращением, обособленным знаками препинания.
    Если обращение используется в начале предложения, то после него ставится запятая: “Милая Наталья Николаевна, спойте же нам!”
    Если обращение располагается внутри предложения, оно обособляется с обеих сторон: “Я узнаю тебя, милый, по походке”.
    Если обращение помещено в конец предложения, то перед ним ставим запятую, а после него тот знак, которого требует интонация – точку, многоточие, восклицательный знак или знак вопроса: “Что вы ели на ужин, дети?”
    А вот примеры, в которых обращение находится за пределами предложения: “Сергей Витальевич! Срочно в операционную! / Милая Родина! Как часто я вспоминал тебя на чужбине!”
    Если обращение употребляется с частицей о, то знак препинания между ней и обращением не ставится: “О милый сад, я вновь вдыхаю аромат твоих цветов!”

    Риторическое обращение

    Обычно обращения употребляются в диалогах. В поэтической, ораторской речи они участвуют в стилистической окраске сообщения. Одной из таких стилистически значимых фигур речи является риторическое обращение. Пример мы видим в известном стихотворении М. Ю. Лермонтова “Смерть поэта”: “Вы, жадною толпой стоящие у трона, Свободы, Гения и Славы палачи!” (Это, кстати, и образец распространенного обращения.)
    Особенность риторического обращения заключается в том, что оно, как и риторический вопрос, не требует ответа или отклика. Оно просто усиливает выразительный посыл речи.

  5. VideoAnswer Ответить

Добавить комментарий для Арбузный Jack Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *