Что такое вводное слово в русском языке с примерами?

17 ответов на вопрос “Что такое вводное слово в русском языке с примерами?”

  1. Purge Ответить

    Вводное слово — это слово (либо словосочетание), которое входит в состав предложения, но не вступает с его членами в синтаксическую связь. Обычно дает сведение об источнике сообщения или связи с контекстом, а также выражает отношение к высказыванию (оценку).
    В этом задании ты столкнешься с таким явлением в русском языке, как вводные слова и конструкции, и 5-ege.ru поможет тебе во всем разобраться.
    Вводными называются слова, словосочетания и предложения, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания.

    Видео о вводных словах в русском языке

    Если вам удобнее смотреть видео, включите его. Видео без звука.
    Признаки вводных слов и конструкций:
    к ним нельзя задать вопрос от других членов предложения;
    они заменяются синонимичными вводными словами и конструкциями;
    они легко убираются из текста без потери смысла.
    Различай! Одни и те же слова могут быть вводными и нет.

    Правило.
    Вводные слова и конструкции на письме выделяются с двух сторон запятыми.
    Список вводных слов (примеры). Можно выделить следующие разряды вводных слов и конструкций:
    ЗНАЧЕНИЕ
    ВВОДНОЕ СЛОВО
    ПРИМЕР
    Уверенность или неуверенность
    конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю
    Совсем скоро, безусловно, птицы улетят на юг.
    В это воскресенье мы, возможно, пойдем на рыбалку.
    Различные чувств и эмоции
    к счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению, к удивлению, к изумлению, к ужасу, к стыду, на счастье, на радость, на беду, чего доброго, нечего греха таить, странное дело, удивительное дело
    Вдруг, к нашей радости, на горизонте мы увидели большой корабль.
    Источник высказывания
    говорят, сообщают, передают, по словам…, по сообщению…, по сведениям…, по мнению…, по-моему, по-твоему, по-нашему, по-вашему, на мой взгляд, по слухам, по преданию, помнится, слышно, дескать
    Дальние озера, по слухам, богаты рыбой.
    Порядок явлений или мыслей и связь между ними
    итак, следовательно, значит, наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, между прочим, в общем, в частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и так далее, с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю
    Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой.
    Оценка стиля высказывания, способа выражения мысли
    словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту сказать, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и другие; слова собственно, вообще, вернее, точнее, скорее и тому подобное (если к ним можно добавить говоря)
    Словом, роль каждого замечания огромна.
    Призыв к собеседнику
    видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), знаешь (ли), знаете (ли), пойми, поймите, поверьте, послушайте, согласитесь, вообразите, представьте себе, извините, простите, веришь (ли), верите (ли), пожалуйста
    Растолкуйте мне, пожалуйста, что за чудеса такие
    Различай!
    https://5-ege.ru/vvodnye-slova/
    Ловушка №1! Не являются вводными и НЕ выделяются запятыми: мало-помалу, в начале, вдруг, будто, ведь, якобы, в конечном счете, вряд ли, все-таки, даже, едва-ли, исключительно, именно, как будто, почти, как бы, как раз, к тому же, между тем, по предложению, просто, по решению, по постановлению, приблизительно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, однажды, словно, в довершении всего, с пор, как бы, решительно, исключительно, вот, примерно, даже.
    Ловушка №2! Частица бывало запятыми выделяется.
    Алгоритм выполнения задания.
    1) Вспомни, не относится ли слово, которое ты считаешь вводным,  к тем словам, которые на письме не выделяются.
    2) Убери его из предложения. Смысл не поменялся? Выдели запятыми.
    3)  Попробуй задать вопрос к слову, которое, как ты думаешь, является вводным. Если не задается, скорее всего, оно вводное и выделяется запятыми.
    4) Вспомни значения вводных слов. Входит ли твое слово в их число?
    Разбор задания.
    В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?
    Это (1) возможно (2) сделать, но не очень скоро. Клавдия ушла (3) вернее (4) убежала, смущенно укрыв шалью лицо.
    1) 1, 2
    2) 3, 4
    3) 1, 2, 3, 4
    4) 2, 4
    Пробуем убрать их из предложения: Это  сделать, но не очень скоро. Клавдия ушла убежала, смущенно укрыв шалью лицо. В первом предложении слово возможно не убирается, так как без него нарушается, поэтому оно не выделяется запятыми.
    Во втором предложении вернее легко извлекается из предложения. Также к нему нельзя задать вопрос, оно относится к разряду вводных слов, выражающих способ оформления мыслей. Делаем вывод: на письме вернее выделяется запятыми.
    Таким образом, правильный ответ – вариант №2.
    Потренируйся.
    1. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые?
    Один из героев романа (1) конечно (2) Евгений Онегин – типичный молодой дворянин начала ХIХ века. Но главный герой (3) без сомнения (4) сам А.С.Пушкин – автор произведения.
    1) 1, 2                2) 1, 3                  3) 3, 4                     4) 1, 2, 3, 4
    2. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые?
    Звуки музыки из распахнутых окон флигеля лились робко, неуверенно: они (1) словно (2) искали, силились выразить что-то. Вот-вот (3) казалось (4) будет схвачена тема.
    1) 1, 2, 3             2) 1, 2                 3) 3, 4                     4) 1, 3
    3. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые?
    «Осенний день в Сокольниках» – единственная (1) по всей видимости (2) картина Левитана, в которой присутствует человек. Это пейзаж, где серая осень (3) поистине (4) оживает.
    1) 1, 2, 3, 4           2) 1, 2                  3) 3, 4                       4) 1, 3
    Ответы: 4, 3, 2.
    Рекомендуем:
    Грамматическая основа предложения с примерами
    Знаки препинания в простом предложении
    Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
    Предложения с причастным оборотом, примеры
    Сложные предложения с примерами

  2. SunnyGirl Ответить

    Вводные слова не вступают с членами предложения в синтаксическую связь и сами не являются членами предложения. Служат для выражения определенного отношения к сообщению или его характеристики. А так же могут служить средством логического оформления мысли, отсылкой к источнику и т. п.
    В роли вводных слов могут выступать:
    глаголы (инфинитивы, личные формы);
    деепричастия;
    существительные;
    местоимения;
    наречия;
    союзы.
    Признаки вводных слов:
    К ним нельзя задать вопросы от других членов предложения.
    Можно заменить другим вводным словом или конструкцией.
    Можно легко изъять из предложения без потери смысла.
    Все вводные слова можно разбить на смысловые группы согласно их роли и значению в предложении. Для удобства мы объединили группы вводных слов в таблицу:
    Вводные слова, которые выражают уверенность/неуверенность
    конечно;
    разумеется;
    бесспорно;
    кажется;
    вероятно;
    наверное.
    Вводные слова, передающие эмоции и выражающие личную оценку
    к счастью;
    к сожалению;
    к удивлению;
    к общей радости;
    как ни странно;
    к несчастью.
    Вводные слова, которые указывают на источник информации
    по сообщению;
    по словам;
    по мнению;
    по информации;
    по-моему;
    как говорят.
    Вводные слова, которые служат для обозначения порядка мыслей, построения логической связи между частями предложения
    во-первых;
    во-вторых;
    наконец;
    например;
    значит;
    напротив;
    наоборот;
    итак.
    Вводные слова, которые служат средством для оформления мыслей
    одним словом;
    иначе говоря;
    лучше сказать.
    Вводные слова, которые предназначены привлечь внимание, а также являются своеобразными формами вежливости
    пожалуйста;
    простите;
    извините;
    позвольте;
    согласитесь.
    От выбора того или иного вводного слова в предложении зависит многое. Например, его интонация и характер сообщения. Сравните одно и то же предложение, если подставить в него вводные слова действительно и наверное.
    Действительно, дети добились успеха.
    Наверное, дети добились успеха.
    Большинство слов, в зависимости от контекста, могут выступать и в роли вводных, и в роли обычных членов предложения. Примеры помогут вам лучше понять, как именно следует поступать с вводными словами.
    ! Запомните слова, которые никогда не бывают вводными: будто, как будто, между тем, словно, якобы, как раз, притом, все-таки, почти, примерно, вдруг, даже, как бы, вдобавок, мало-помалу, как бы, ведь, вот, вредя ли, именно, обязательно, только.

    Запятые при вводных словах (простые случаи)

    Если два вводных слова стоят рядом, между ними ставится запятая.
    Тем не менее, как ни странно, именно он и оказался прав.
    Если вводное слово однако стоит вначале простого предложения, оно не является вводным и по этой причине не отделяется запятыми.
    Однако они сильно ошибались.
    Аналогичное правило действует и в том случае, когда однако начинает часть сложного предложения или служит средством связи для однородных членов в предложении. В таком случае оно приобретает значение противительного союза но, не является вводным и не должно выделяться запятыми.
    Все ждут весну с нетерпением, зачеркивают в календаре последние дни зимы. Однако уже март, а снег на улицах все еще не растаял.
    Если однако располагается в середине или конце предложения, оно выступает в роли вводного слова и должно быть обособлено запятыми.
    А жизнь, однако, налаживается!
    Кстати, очень похожее значение и роль в предложении играет и вводное слово впрочем.
    Если вводное слово наконец имеет значение в итоге, в результате и т. п., его не надо отделять запятыми.
    Катя много училась и наконец смогла сдать этот сложный экзамен успешно.
    Вводное слово наконец отбивается запятыми, если оно стоит после перечисления, подводит итог, а так же если по значению приравнивается к словам и еще.
    Женя играл на скрипке, ходил в секцию тхэквондо, хорошо рисовал и, наконец, писал отличные рассказы.
    Кстати, вводное слово вообще хоть не самоочевидно, но также имеет опосредованное отношению к перечислениям. Правда чаще всего на уровне нескольких предложений: подводит итог и суммирует несколько высказанных ранее мыслей и приводит их к общему знаменателю.
    Вообще, говорить об этом можно долго и подробно, но лучше один раз увидеть все своими глазами.
    Вводное слово значит отделяется запятыми в значении следовательно, стало быть.
    Ну, раз уже даже мама эту идею поддержала, значит, так и надо поступить.
    Вводное слово главным образом выделяется запятыми, когда имеет значение самое главное.
    Марк говорил быстро, горячо, перебивая сам себя, торопясь не просто донести свою мысль до слушателей, а, главным образом, пытаясь сделать ее понятной и очевидной для каждого.
    Если итак пишется слитно, то это вводное слово, которое надо отделять запятыми. Если это союз + частица и так, вводной эта конструкция не является и обособляться запятыми не должна.
    Итак, приступим к уроку.
    И так будет с каждым, кто пойдет против нас.
    ! Запомните, что частица бывало всегда выделяется запятыми.
    Она, бывало, часами сидела у окна и наблюдала за причудливой и разнообразной жизнью по ту сторону оконной рамы.

    Вводное слово в сочетании с обособленным оборотом

    Если вводное слово в предложении стоит перед обособленным оборотом, запятые ставятся перед вводным словом и после оборота. Между вводным словом и обособленным оборотом запятых ставить не нужно.
    Эта традиция быстро распространилась и даже сегодня еще жива во многих местах, в частности в отдаленных деревнях и небольших поселках.
    Если вводное слово находится внутри обособленного оборота, он выделяется запятыми с двух сторон. Все знаки, которыми должен быть отбит обособленный оборот, при этом тоже сохраняются.
    Все происходящее, по моему глубокому убеждению или, лучше сказать, вере, можно объяснить исключительно рациональными причинами.
    Если вводное слово располагается после обособленного оборота, запятые ставятся перед оборотом и после вводного слова. Само же вводное слово отдельно запятыми не выделяется.
    Так и тянет в путешествие, к далеким и теплым странам, на тропический остров например.
    ! Запомните, что если обособленный оборот от остального предложения отделен не запятыми, а скобками, внутри них вводное слово отбивается запятыми по общему правилу.
    Была у меня как-то глупая идея (или гениальная, может быть) объехать вокруг земного шара за 80 дней.
    ! Если вводное слово стоит перед обособленным оборотом, который начинается со слов как, чтобы, оно отбивается запятыми по общему правилу.
    Учитель на мгновение замолчал, вероятно, чтобы перевести дух.
    ! Запомните, что для вводных слов вернее, точнее приемлемы два варианта постановки знаков препинания:
    Сами вводные слова выделяются запятыми, а стоящие после вернее, точнее члены предложения запятыми не обособляются.
    Тебе, вернее, твоей семье я обязан своим положением.
    В художественной литературе нередко наблюдается другой подход к постановке знаков препинания – уточняющие члены предложения обособляются запятыми. Слова вернее, точнее стоят в начале обособленного оборота и не отделяются от него запятыми.
    Анализировать прошлое, вернее – дурное в прошлом, имеет смысл только в том случае, когда на основании этого анализа можно исправить настоящее или подготовить будущее. (В. Некрасов)

    Вводное слово в сочетании с союзом

    Отделять или нет вводные слова и конструкции от союза, который стоит в предложении перед ним, определяет контекст.
    Запятая ставится, если вводное слово можно опустить или переместить без потери смысла.
    Я привыкла все важные решения принимать сама, но, как известно, иногда дружеский совет просто необходим.
    В противном случае запятую ставить не нужно. Часто это правило применяется к таким сочетаниям вводного слова и союза а, как: а значит, а следовательно. Или вводного слова и союза но: но стало быть.
    День перевалил за середину, а значит, уже скоро зажгут уличные фонари.
    Если предложение начинается с присоединительного союза, за которым следует вводное слово, запятая не ставится.
    И в самом деле, почему я так расстроился?
    Однако если интонация предложения в этом месте предполагает паузу между союзом и вводным словом, запятую надо поставить.
    И, к моему большому стыду, она наклонилась и выхватила из моих рук испорченную только что книгу.

    Вводное слово в сочетании с однородными членами и/или частями сложного предложения

    Вводные слова не отделяются запятыми от следующих за ними слов и предложений, к которым они относятся, если расположены рядом с однородными членами или на границе между частями сложного предложения.
    Что-то гулко бухнулось об пол в прихожей, должно быть это кошка спрыгнула со шкафа.
    ! Вводные предложения по смыслу имеют примерно такое же значение, что и вводные слова. В предложении обособляются запятыми, в некоторых случаях – тире.
    За мной, как любил говаривать мой дедушка, не заржавеет.

    Заключение

    Надеемся, что с нашей помощью вводные слова в русском языке перестанут вызывать у вас сложности. Используйте нашу подсказку, и у вас не возникнет вопросов: отделять ли запятой вводное слово конечно или например, кажется или наоборот. Уверены, теперь вы легко сможете распознать вводные слова и предложения, правильно расставить знаки препинания. Напишите нам в комментариях, принесла ли вам эта статья пользу. А если она пригодилась вам самим, не забудьте поделиться ею с друзьями!
    © blog.tutoronline.ru,
    при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

  3. Beazewyn Ответить

    ПУНКТУАЦИЯ ПРИ ВВОДНЫХ СЛОВАХ И СОЧЕТАНИЯХ
    Вводные слова – это слова, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение к сообщаемому или его характеристику. С грамматической точки зрения вводные слова представлены различными глагольными формами (личными формами, инфинитивами, деепричастиями), существительными и местоимениями (с предлогами и без предлогов), наречиями, именными и глагольными фразеологизмами.
    Вводные слова и сочетания слов выделяются (или отделяются) запятыми. Однако необходимо обратить внимание читателя на две трудности, связанные с пунктуацией при вводных словах.
    Первая трудность заключается в том, что среди вводных слов и сочетаний очень мало таких, которые употребляются только как вводные и, следовательно, всегда обособляются (напр., во-первых, по-моему, с позволения сказать). В большинстве случаев одни и те же слова могут употребляться как в роли вводных, так и в роли членов предложения (как правило, сказуемых или обстоятельств) или служебных слов (союзов, частиц). Различия между ними проявляются в контексте. Примеры пунктуационного оформления слов и сочетаний, которые могут употребляться или всегда употребляются в функции вводных слов, приведены в соответствующих статьях справочника.
    Вторая трудность состоит в том, что пунктуационное оформление слов, являющихся вводными, зависит также от их окружения. Основные правила и закономерности, не прокомментированные в словарных статьях, приведены ниже.
    1. Встреча двух вводных слов
    При встрече двух вводных слов (вводных сочетаний, предложений) между ними ставится запятая.
    Он же, к несчастию, как ты видишь, недурен собой, то есть румян, гладок, высок… И. Гончаров, Обыкновенная история. Собственно говоря, сказать по совести, я хочу любви, что ли, или – как она там называется? В. Вересаев, Сестры. И тут, как на грех, как нарочно, приезжает дядя Миша. А. Рыбаков, Тяжелый песок. Собственно, строго говоря, в этой ситуации следовало бы попросту проснуться. А. и Б. Стругацкие, За миллиард лет до конца света. …Этот визит занял весь вечер и напрочь разрушил столь любимое им чувство одиночества. В конце концов, может, и хорошо, что разрушил… В. Быков, Бедные люди.
    2. Вводное слово и обособленный оборот
    Вводное слово или сочетание может стоять в начале или в конце обособленного члена предложения, а также находиться внутри его. Знаки препинания в этих случаях ставятся следующим образом:
    А) Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
    Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарованияН. Гоголь, Невский проспект. …Вера Николаевна испытывала перед своим повелителем – в общем-то, совсем не похожим на Ивана Грозного – влюбленный трепет, может быть даже преклонение верноподданной. В. Катаев, Трава забвенья. Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробках. К. Паустовский, Золотая роза. …Относительно золота, которое добывал Калиостро без всяких трудов из всех других металлов, например из меди, прикосновением рук превращая их в золото, Строганов тоже был невысокого мнения. Ю. Тынянов, Гражданин Очер.
    Б) Если вводное слово находится внутри обособленного оборота – оно выделяется запятыми с двух сторон, при этом знаки в начале и в конце обособленного оборота сохраняются.
    Одолеваемый этими горькими мыслями, не совсем, впрочем, справедливыми и навеянными взволновавшим его письмом Аниканова, Травкин вышел из овина в холодный рассвет. Э. Казакевич, Звезда. Это мое сочинение – или, вернее, лекция – не имеет ни определенной формы, ни хронологической структуры, которую я не признаю… В. Катаев, Алмазный мой венец.
    В) Если вводное слово стоит в конце обособленного оборота – запятые ставятся перед обособленным оборотом и после него. Перед вводным словом запятая не ставится.
    А вместо пятнышка впереди обозначилась еще одна дорога, то есть не то чтобы дорога, царапина земная, бороздка скорее. В. Астафьев, Так хочется жить. На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Киев например.
    Примечание 1. Если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу: Был он казахом с почти русской фамилией и русским (кажется, начальным) образованием. Ю. Домбровский, Хранитель древностей. Двое живы (покуда их вексель продлен), // третий (лишний, наверно) в раю погребен… Б. Окуджава, Черный ворон сквозь белое облако глянет… Одно время я даже имел слабость (или смелость, может быть) прикидывать в уме, как бы я за это взялся, если бы да кабы… В. Набоков, Дар.
    Примечание 2. Вводные слова, стоящие перед оборотами, которые начинаются союзами «как» и «чтобы», выделяются запятыми по общему правилу: Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь. Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.
    Примечание 3. В некоторых источниках указывается, что вводные слова вернее, точнее, придающие высказыванию уточняющий характер, выделяются запятыми, при этом следующие за ними члены предложения не обособляются. Такое пунктуационное оформление, действительно, возможно: Но тебе, мальчик, вернее, твоему имени я кое-чем обязан. Л. Кассиль, Будьте готовы, Ваше высочество! А перед Таниной дверью, вернее, этажом ниже толпилась очередь поздравителей. С. Соловейчик, Ватага «Семь ветров». Переворачиваюсь с боку на бок, вернее, с живота на спину и думаю… О чём? Да всё о том же… В. Некрасов, Взгляд и Нечто. За окном, знал Леонид, есть сохлая ветвь старого тополя, и к ней прикреплен, точнее, ввинчен в нее «стакан» радиопроводки. В. Астафьев, Печальный детектив.
    Однако в примерах из художественной литературы часто встречается иная расстановка знаков препинания: уточняющие члены предложения, вводимые словами вернее, точнее, обособляются, а сами эти слова, стоящие в начале обособленного оборота, в соответствии с общим правилом не отделяются от него запятой (но иногда могут быть отделены тире): К сожалению, врачи еще мало умеют распознавать истерическую, вернее психическую, природу ряда заболеваний. И. Ефремов, Лезвие бритвы. Целая серия характеров, вернее носителей мнений, представляется мне возможной для воплощения в персонажах современной советско-человеческой комедии. Ю. Олеша, Книга прощания. Партизанский главарь, точнее военачальник Кежемского объединения партизан Зауралья, сидел перед самым носом докладчика в вызывающе-небрежной позе… Б. Пастернак, Доктор Живаго. …Волчица вдруг явственно услышала в себе, точнее внутри чрева, живые толчки. Ч. Айтматов, Плаха. Анализировать прошлое, вернеедурное в прошлом, имеет смысл только в том случае, когда на основании этого анализа можно исправить настоящее или подготовить будущее. В. Некрасов, В окопах Сталинграда. Хочется писать легкое, а не трудное. Трудное – это когда пишешь, думая о том, что кто-то прочтет. Ветка синтаксиса, вернеерозга синтаксиса, всё время грозит тебе. Ю. Олеша, Книга прощания.
    3. Вводное слово и союз
    Вводные слова и сочетания могут отделяться или не отделяться запятой от предшествующего сочинительного союза в зависимости от контекста.
    Запятая после союза ставится, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры.
    Я узнал только, что он некогда был кучером у старой бездетной барыни, бежал со вверенной ему тройкой лошадей, пропадал целый год и, должно быть, убедившись на деле в невыгодах и бедствиях бродячей жизни, вернулся сам, но уже хромой… И. Тургенев, Певцы. Однако Володя, видя, как трудно мальчишке, совсем не ругался, а, наоборот, говорил нечто подбодряющее. Ю. Визбор, Альтернатива вершины Ключ. Перед уходом я достал из-под стекла список и предельным нажимом вымарал слово «Волобуй» своей радужной ручкой. Я решился на это потому, что оно лохматилось бумажными ворсинками и, значит, его уже царапали до меня когтем… К. Воробьев, Вот пришел великан. Она очень долго страдала после разлуки, но, как известно, время лечит любые раны.
    Если же изъятие вводного слова невозможно (т. е. союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание), то запятая после союза не ставится (обычно это бывает при союзе а).
    «Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а впрочем, как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам». А. Пушкин, Выстрел. Вы, кажется, потом любили португальца, // А может быть, с малайцем вы ушли. А. Вертинский, Где вы теперь… Трава на нашей поляне, пожелтевшая и сморенная, все же осталась живой и мягкой, на ней возились свободные от игры, а лучше сказать, проигравшиеся ребята. В. Распутин, Уроки французского. Случайно появляется газ или нет, связан ли он с циклонами, а значит, можно ли по этому признаку прогнозировать – вопрос требует выяснения. А. Гладилин, Прогноз на завтра.
    Вводное слово обычно не отделяется знаком препинания от присоединительного союза, стоящего в начале предложения.
    И в самом деле, за эти четыре года, пока служу в гимназии, я чувствую, как из меня выходят каждый день по каплям и силы и молодость. А. Чехов, Три сестры. «Нет, жизнь все-таки мудра, и надо подчиняться ее законам, – сказал он задумчиво. – И кроме того, жизнь прекрасна». А. Куприн, Леночка. И вообще, сейчас, когда он немного отвлекся от мысли о пропаже скрипки и стал считать, что именно у него было украдено из личных вещей, домашнего имущества, появилась в нем какая-то застенчивая неловкость… А. и Г. Вайнеры, Визит к Минотавру. На втором этаже в коридоре была мягкая ковровая дорожка, и Дмитрий Алексеевич почувствовал близость начальства. И действительно, он сразу же увидел табличку из толстого стекла: «Директор». В. Дудинцев, Не хлебом единым. В 1925 году у него вроде бы еще оставалось какое-то время в запасе. Да кроме того, он уже и сделал кое-что путное. Д. Гранин, Зубр.
    Примечание. При интонационном выделении вводного слова оно может отделяться запятой от союза: Но, к великой моей досаде, Швабрин, обыкновенно снисходительный, решительно объявил, что песня моя нехороша. А. Пушкин, Капитанская дочка.
    4. Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения
    Вводные слова и сочетания, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой: Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня. А. Чехов, Невеста. (Ср.: Послышался резкий стук. Должно быть, сорвалась ставня.)
    ***
    Вводные предложения имеют значения, близкие к значениям вводных слов и сочетаний. Они выделяются запятыми, либо, значительно реже, – знаком тире: Меня вела, как говорилось в старину, таинственная сила предопределения. В. Катаев, Святой колодец. Теперь, как подобает настоящему государству, Швамбрании надо было обзавестись историей. Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания. Как принято говорить в газетных отчетах, «его стены видели» многих знаменитых людей. К. Паустовский, Золотая роза. …Сидят здесь под страхом смерти и – что еще хуже – под проливным дождем. Э. Казакевич, Звезда.
    Изредка в художественной литературе встречаются примеры выделения знаком тире и вводных слов: Гладышев посмотрел на собеседника и вдруг сообразил: «А ведь ты, Ваня, небось и не знаешь, что человек произошел от обезьяны». – «По мне – хоть от коровы», – сказал Чонкин. В. Войнович, Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина.

  4. Dagdagar Ответить

    Портреты висели_ напротив зеркала.
    Напротив_ он даже не изменился в лице.
    С одной стороны_ я с вами полностью согласен.
    С одной стороны_ на монете был изображен двуглавый орел.
    Правда_ всегда лучше лжи.
    Я_ правда_ был несколько удивлен этой новостью.
    Весной_ возможно_ наводнение.
    Весной_ возможно_ будет наводнение.
    Уже все в нашем городе_ говорят_ об этом.
    В Греции_ говорят_ все есть.
    Может быть_ вы изволили выразиться так для красоты слога? (Гоголь).
    По сообщениям синоптиков_ на следующей неделе будет похолодание.
    Как говорят ученые_ нас ожидает глобальное потепление.
    Поезд отправляется через час_ следовательно_ нам нужно выходить из дома.
    К счастью_ Печорин был погружен в задумчивость (Лермонтов).
    Мы собрались здесь_ во-первых_ для того, чтобы решить вопрос о сроках работы.
    Он застрелиться_ слава богу_ попробовать не захотел… (Пушкин) .
    Конечно_ вы не раз видали уездной барышни альбом (Пушкин).
    Вы_ одним словом_ легко отделались.
    Итак_ теперь можно сделать вывод.
    Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а_ впрочем_ как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам (Пушкин).
    Она очень долго страдала после разлуки, но_ как известно, время лечит любые раны.
    Ветер_ однако_ был сильный.
    Федя принес цветы_ однако_ Маше это не понравилось.
    Сильный, однако_ теплый ветер дул в окно.
    Хорошее воспитание_ как известно_ получается в пансионах (Гоголь).
    Впрочем_ бывают разные усовершенствования и изменения в методах… (Гоголь).
    Вы_ непременно_ должны к нам приехать.
    Я взял со стола_ как теперь помню_ червонного туза и бросил кверху (Лермонтов).
    Впрочем_ и сам генерал Хвалынский о своем служебном поприще не любил говорить; на войне он_ кажется_ не бывал (Тургенев).
    Одичаешь_ знаете_ если будешь все время жить взаперти (Гоголь).
    Вероятно_ он был человек признательный и хотел заплатить этим за хорошее обращение.
    Вы_ якобы_ должны были явиться к нему в кабинет и доложить о поездке.
    Да_ признаюсь_ я сам так думал.
    Я_ все-таки_ решил поступить по-своему.
    Иван Петрович_ знаете ли_ был человеком необыкновенным.
    Никто к нему_ разумеется_ не ездил (Тургенев).
    Глеб_ насколько я знал_ хорошо учился в брянской гимназии (Паустовский).
    Но_ быть может_ читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсянникова, и потому я красноречиво умолкаю (Тургенев).
    Мой приход_ я это мог заметить_ сначала несколько смутил гостей.
    Однако_ политический процесс стал развиваться иным путем.
    В прошлом своем отчете я поторопился сообщить Вам, что эту проблему нам_ наконец-то_ удалось решить.
    Опыты превращений, вокруг нас бывших, имели_ без сомнения_ сильное влияние на мысли большей части людей, ими занимающихся (М. М. Сперанский).
    Группа пограничников во главе с офицером направилась к нарушителям с намерением, как это_ бывало_ ранее, заявить протест и потребовать, чтобы они покинули территорию.
    Доработка соглашения займет_ видимо_ еще несколько месяцев.
    Во-вторых_ в сфере международного туризма немало злоупотреблений.
    Впрочем_ если оставаться приверженным духу и букве этого документа, иного и быть не могло.
    Мы все хорошо знаем, и здесь все хорошо знают, что на западном, или_ как говорят_ втором фронте, было сосредоточено около 1,5 млн. войск союзников и где-то 560 тыс. немецких войск.
    Этот скромный, символический жест_ мне кажется_ исполнен глубокого смысла.
    К счастью_ упомянутые выше примеры — исключение, а не правило.
    Повышенная ценность багажа_ может быть_ заявлена на определенные виды предметов.
    Основание сему_ очевидно: когда разум начинает распознавать цену свободы, он отметает с небрежением все детские_ так сказать_ игрушки, коими забавлялся он в своем младенчестве (М. М. Сперанский).
    Правда_ говорил со мной вежливо, не принуждал ни к чему, и у меня, помню, было такое впечатление, что он на все эти обвинения смотрит несерьезно.
    Но в нашем деле_ правда_ быстро вышла наружу, и нас вскоре освободили.

  5. Bazius Ответить

    Слова, которые в зависимости от контекста могут быть как вводными, так и не вводными

    Для того, чтобы узнать вводное это слово или нет, стоит выбросить его из предложения – казалось, очевидно, может быть и многие другие.
    Пример: Он, может быть, студент. (Можно выбросить – значит вводное)
    Он может быть студентом. (Нельзя выбросить из предложения – не вводное)

    Слова, которые требуют особого подхода ( однако, наконец, итак)

    Слово «однако» является вводным, если не находится в начале предложения и не является синонимом «но»
    Пример: Однако она не придёт. (в начале предложения – не вводное)
    Пока, однако, у вас нет всех полномочий. («однако» не является синонимом «но» — вводное)
    Слово «наконец» не является вводным, если его можно заменить на «в итоге». Но слово «наконец» является вводным, если употребляется при перечислении.
    Пример: Наконец всё закончилось(Можно заменить на «в итоге» – не вводное)
    Мы изучали физику, русский язык, химию и, наконец, литературу. (Употребляется в перечислении – вводное)
    Слово «итак» является вводным, если пишется слитно.
    Пример: Итак, она звалась Татьяной.

  6. Agandis Ответить

    Тире также ставится в русском языке, если:
    образована неполная конструкция предложения: “С одной стороны, мы очень хотели ехать, а с другой – дорога была сильно занесена снегом, и мы не знали, проедем ли”;
    в сложном предложении необходимо пояснить, к какой из его частей относится вводная конструкция, расположенная между ними: “Деревья сильно закачались, – наверное, поднялся ветер”;
    вводное слово начинает обособленный оборот и используется как уточнение: “Так как у нас еще осталось время, давайте что-нибудь повторим, – допустим (в значении “скажем”), пройденное на прошлом уроке”.
    Коснемся пунктуации с союзами с примерами. Если предложение составлено с союзами и, но, а и без вводного слова можно обойтись, то запятая перед последним ставится в обязательном порядке – “Резко ударил мороз, и, вероятно, все водоемы замерзли”, “Началась весна, но, наверное, снег растает еще не скоро”. Если же вводное слово обязательно должно присутствовать в предложении (без него нарушается смысл), то после союзов запятая не ставится – “Снег только выпал, а значит, был мягкий и пушистый”.
    Читайте также: Фонетический разбор слова онлайн.

    Что выражают вводные слова в русском языке

    В начале статьи было упомянуто, что с помощью вводных слов мы выражаем свое отношение к тому, что произносим или передаем письменной речью, но что именно мы хотим пояснить?
    Выведем несколько категорий вводных слов и посмотрим, что мы делаем с их помощью:
    оцениваем достоверность информации, которую передаем:
    уверенно – безусловно, подлинно, само собой разумеется и т. д. (“Конечно, он придет”);
    неуверенно – предположим, пожалуй, наверное и т. д. (“Пожалуй, так будет лучше”);
    выражаем эмоции и чувства:
    удивление – странное дело, к удивлению, и т. д. (“Странно, что его до сих пор нет”);
    одобрение – к удовольствию, к счастью и т. д. (“К счастью, все наладилось”);
    опасение – не дай бог, неровен час и т. д. (“Того и гляди, занесет его снегом в лесу”);
    сожаление – к досаде, к несчастью и т. д. (“К досаде, на автобус я не успел”;
    общую экспрессию – по справедливости, кроме шуток, по сути и т. д. (“Признаюсь, я бы не хотел туда идти”);
    указываем источник сообщения – по слухам, как известно, как говорили в старину (“Говорят, что на самом деле это происходило не совсем так«);
    показываем, в каком порядке у нас складываются мысли и как они связываются между собой – в частности, вдобавок, следовательно и т. д. (“С одной стороны, хорошо, что мы не успели в тот день на самолет: из-за погоды его не выпустили в рейс”);
    оцениваем стили высказывания и приемы облачения мыслей в слова – прямо сказать, вернее, одним словом и т. д. (“Словом, он твердо решил жениться”);
    оцениваем меру того, о чем ведется разговор или насколько обычны события, о которых идет речь – иногда, по обыкновению, как водится (“Бывает, что не сразу получается так, как надо”);
    привлекаем и акцентируем внимание слушателя – заметьте, представьте себе, позвольте (“Вообразите, что сейчас темная ночь”).

  7. Телохранитель Ангела Ответить

    – однако вводным является, если стоит в конце или середине предложения. В начале предложения или части сложного предложения оно не является таковым, когда выступает в роли союза “но”;
    – вообще является вводным, когда обозначает “вообще говоря”, указывает на определенный способ оформления той или иной мысли. Пример: “Его мнения, вообще, интересны лишь очень узкому кругу лиц”. В других значениях оно представляет собой наречие в значении “во всех отношениях”, “совсем”, “в целом”, “всегда”, “при всех условиях”;
    – по-твоему, по-моему, по-вашему, по-нашему обособляются, когда указывают на источник данного сообщения. Пример: “По-моему, ваш ребенок заболел”. “По-вашему, это вообще что-то доказывает?”. “По-своему” никогда не является вводным словом: “Она по-своему красива”.

    Вводные предложения


    Они встречаются реже в текстах, чем вводные слова. Кроме запятых, они могут выделяться и тире. Рассмотрим подробнее этот вид обособленных конструкций.
    По характеру выражаемых значений они совпадают с вводными словами. По своему виду идентичны простым предложениям: могут содержать сказуемое и подлежащее либо один главный член, быть как распространенными, так и нераспространенными. Знак препинания выбирается в зависимости от распространенности.

    Какие вводные предложения выделяются запятыми?


    1. Нераспространенные двусоставные предложения типа “я помню”, “я думаю”, “я слышал” и др.
    2. Односоставные, имеющие один второстепенный член: “ему сказали”, “мне кажется”.
    3. Распространенные, вводимые с помощью союзных слов и союзов: “как утверждали…”, “как мы узнали…”.

    Какие вводные предложения выделяются тире?

    1. Более распространенные предложения, чем вышеперечисленные.
    2. Восклицательные и вопросительные вводные предложения.
    3. Допускается выделение и короткого предложения.

  8. мамка твоя Ответить

    Значение
    Вводный компонент
    Примеры вводных конструкций
    Уверенность
    Само собой разумеется, в самом деле
    В самом деле, это была Маша. И, само собой разумеется, она была главной героиней.
    Неуверенность
    По всей вероятности, надо полагать, некоторым образом
    По всей вероятности, она пошла в лес без разрешения и, надо полагать, заблудилась.
    Радость, одобрение
    Что хорошо, что еще лучше
    Что хорошо, она нашла избушку, а, что еще лучше, избушка была пуста.
    Сожаление
    Как на беду, грешным делом
    Но, как на беду, было там целых три кровати – две больших и одна маленькая. Грешным делом, Маша легла на самую большую.
    Удивление
    Странное дело
    Странное дело, но спать на ней оказалось неудобно – слишком много места.
    Опасение
    Неровен час, чего доброго
    Чтобы, неровен час, не свалиться во сне, Маша перебралась на кровать поменьше. Но быстро поняла, что и с нее. чего доброго, свалится.
    Общий экспрессивный характер
    По правде сказать
    По правде сказать, ей нужно было сразу выбрать самую маленькую кроватку.
    Источник сообщения
    Как говорили в старину, с точки зрения
    С точки зрения Маши, все было в порядке. Но, как говорили в старину, благополучия нужно опасаться.
    Порядок мыслей
    С одной стороны, с другой стороны
    С одной стороны, Маша крепко спала, с другой стороны, в избушку зашла семья медведей.
    Оценка стиля, манеры речи
    Если можно так выразиться. проще сказать
    Если можно так выразиться, положение Маши было сложным, проще сказать, ее могли съесть.
    Оценка меры и степени
    В значительной мере, по крайней мере
    В значительной мере, это была ее вина, но, по крайней мере, девочка выспалась.
    Привлечение внимания
    Что важно, что еще важнее
    Что важно, для нее все закончилось хорошо. Что еще важнее – медведи помогли ей выйти из леса.

  9. шуршунчик Ответить

    Вводные слова — это слова, входящие в состав предложения, но не вступающие с его членами в грамматическую связь. Как правило, вводные слова выражают отношение говорящего к высказыванию, его оценку, дают сведения об источнике сообщения или связи с контекстом.
    Несмотря на то, что вводные слова синтаксически не связаны с членами предложения, они могут являться частью его структуры. При этом они выражают противительные (впрочем) , уступительные (правда) , разделительные (может) и другие виды отношений.
    Как правило, но не всегда, вводные слова выделяются знаками препинания с обеих сторон. Например: «Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать» — запятая перед вводным словом следовательно не ставится, поскольку его невозможно убрать из предложения.
    Содержание
    [убрать]
    1 Значения вводных слов
    2 Морфология вводных слов
    3 Примечания
    4 Ссылки
    [править] Значения вводных слов
    Модальное значение. Выражает степень достоверности высказывания с точки зрения говорящего: уверенность, сомнение, предположение и т. д.
    Тем более приятно угостить вас коньяком, который выдерживался, несомненно, в самой высококачественной дубовой таре. [1]
    Шляпа, плащ, ботинки, портфель, явно подобранные наподобие ансамбля, имели табачный и, вероятно, популярный когда-то цвет.
    Обыденность совершаемого.
    Несколько дней он, как обычно, жарил котлеты и варил борщ.
    С курорта и то, бывает, приезжают прозрачные.
    После долгой разлуки они сели на крыльце и, по обыкновению, заговорили.
    Указание на источник сообщения.
    Уехал, говорят, сдавать какие-то экзамены в Инту.
    А раньше, дескать, когда до конца света было далеко, все мы демонстрировали высокую нравственность и соответственно безупречную мораль.. .
    ? И где же, по-вашему, мы сейчас находимся? ? спросил я.
    Вводные слова, указывающие на способ выражения мысли. Слова собственно, вообще, вернее, точнее, скорее и т. п. являются вводными, если после них можно добавить слово говоря.
    А человек, прямо скажем, подлый до невозможности.
    Плавание ? это стремление вперед, движение, иными словами.
    Словом, сколько я ни ломал голову, разгадки найти не мог.
    Призыв к собеседнику.
    ? Понимаешь, произошло что-то очень серьёзное, но я пока не знаю ? что.
    И он, представьте себе, тотчас являлся как по мановению чёрной палочки фокусника.
    ? И он еще, видите ли, чай пьет!
    Вводные слова, указывающие на связь и последовательность мыслей.
    Кроме того, можно ли сердиться на человека, лишённого, к примеру, музыкального слуха?
    Кстати, автобус скоро должен был прийти.
    Между прочим, через несколько лет наш театр вcё-таки сгорел, что лишний раз подтверждает ту правильную, но бесплодную мысль, что наши мечты сбываются слишком поздно.
    Вы, значит, предлагаете мне отказаться от матча и, следовательно, лишиться десяти тысяч долларов?
    Вводные слова, выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и тому подобное) . Эмоциональная оценка.
    Товарищ, к счастью, не вышел на работу.
    Не отвлекайся, за дорогой следи, а то, не ровен час, и нас угробишь, и сам разобьешься.
    Но сегодняшний Иван уже значительно отличался от Ивана вчерашнего, и первый путь показался ему сомнительным: чего доброго, они укоренятся в мысли, что он буйный сумасшедший.
    Экспрессивный
    ? Нет, кроме шуток, мне всегда тебя недоставало.
    Впрочем, между нами, у тебя у самой есть слабость вкусно поесть

  10. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *