Можно ли отнести это прозаическое переложение стихотворения гюго?

1 ответ на вопрос “Можно ли отнести это прозаическое переложение стихотворения гюго?”

  1. Люби такую Ответить

    Авгиевы конюшнив греческой мифологии авгиевы конюшни — обширные конюшни авгия, царя элиды, ко-торые в продолжение многих лет не убирались. очищены они были в один день героем гераклом (геркулесом): он направил через конюшни реку, воды которой и унесли весь навоз. миф этот впер-вые сообщен греческим диодором сицилийским (1 в. до н. возникшее отсюда вы-ражение «авгиевы конюшни» применяется для обозначения грязного помещения, а также сильной запущенности, засоренности, беспорядка в делах, требующих больших усилий для их уст-ранения; крылатым оно стало еще в древности (сенека, сатира на смерть императора клавдия; лукиан, александр).ариаднина нитьвыражение, означающее: путеводная нить, руководящая мысль, способ, вый-ти из затруднительного положения, решить трудный вопрос. возникло из греческих мифов об афин-ском герое тесее, убившем минотавра, чудовищного полубыка-получеловека. афиняне обязаны были по требованию критского царя миноса каждый год отправлять на крит семь юношей и семь девушек на съедение минотавру, обитавшему в построенном для него лабиринте, из которого ни-кто не мог выйти. совершить опасный подвиг тесею полюбившая его дочь критского ца-ря ариадна. тайно от отца она дала ему острый меч и клубок ниток. когда тесея и обреченных на растерзание юношей и девушек отвели в лабиринт. тесей привязал у входа конец нитки и пошел по запутанным , постепенно разматывая клубок. убив минотавра, тесей по нитке нашел обратный путь из лабиринта и вывел оттуда всех обреченных (овидий, метаморфозы, 8, 172; ге-роиды, 10, 103).ахиллесова пятав греческой мифологии ахиллес (ахилл) — один из самых сильных и храбрых героев; он воспет в «илиаде» гомера. послегомеровский миф, переданный римским писателем гигином, со-общает, что мать ахиллеса, морская богиня фетида, чтобы сделать тело сына неуязвимым, оку-нула его в священную реку стикс; окуная, она держала его за пятку, которой не коснулась вода, поэтому пятка осталась единственно уязвимым местом ахиллеса, куда он и был смертельно ра-нен стрелой париса. возникшее отсюда выражение «ахиллесова (или ахиллова) пята» употребля-ется в значении: слабая сторона, уязвимое место чего-либо.

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *