Назовите основной принцип русской орфографии в чем суть этого принципа?

16 ответов на вопрос “Назовите основной принцип русской орфографии в чем суть этого принципа?”

  1. TheDark Ответить

    –>
    Принципы орфографии – это закономерности, лежащие в основе орфографической системы. Каждый принцип орфографии объединяет группу правил, являющихся приложением этого принципа к конкретным языковым явлениям.
    Морфологический принцип заключается в требовании одинакового написания одних и тех же морфем: приставок, корней, суффиксов и т. д. Например: степной – степь, рябиновый – сосновый, подписать – подпись, к ране – к воде. Этот принцип является ведущим в русской орфографии; ему подчинено написание большей части слов.
    Фонетический принцип заключается в том, что написание должно соответствовать произношению. Данный принцип орфографии обычно проявляется при передаче на письме чередований в одной и той же морфеме, например: расписать – роспись, бездомный – бесхозный.
    Традиционный принцип заключается в том, что признаётся правильным написание, закреплённое традицией. Это, например, написание русских и заимствованных слов с непроверяемыми гласными, непроверяемыми, непроизносимыми или удвоенными согласными в корне: собака, топор, вокзал, футбол, здоровье, аллея и др. В школьной практике слова с непроверяемыми гласными и согласными называются словарными словами.
    Дифференцирующий принцип написания реализуется в ситуациях, когда средствами орфографии необходимо разграничить одинаково звучащие слова: балл (оценка) и бал (танцевальный вечер), ожёг (глагол) и ожог (существительное), плачь (глагол) и плач (существительное), туш (существительное мужского рода) и тушь (существительное женского рода), орёл (птица), и Орёл (город).
    Кроме названных, в русской орфографии есть принципы, регулирующие слитное, раздельное и дефисное написание, употребление прописных букв, правила переноса слов и др.
    В основе современной русской орфографии лежат несколько принципов. Основным из них является морфологический принцип, сущность которого в следующем морфема (значимая часть слова корень, приставка, суффикс, окончание) сохраняет единое буквенное написание, хотя при произношении звуки, входящие в эту морфему, могут видоизменяться. Так, корень хлеб во всех родственных словах пишется одинаково, но произносится по-разному в зависимости от того, какое место в слове занимают гласный или согласный звуки, ср. [хл’иэба], [хл’ьбавос]; приставка под- в словах подпилить и подбить одна и та же, несмотря на разное произношение, ср. [пътп’ил’ит’] [падб’ит’]; прилагательные насмешливый и хвастливый имеют один и тот же суффикс -лив-; безударное окончание и ударное обозначаются одинаково в столе – в книге, большого – великого, синего – моего и т.п.
    Руководствуясь именно этим принципом, мы проверяем истинность той или иной морфемы путем подбора родственных слов или изменением формы слова таким образом, чтобы Морфема оказалась в сильной позиции (под ударением, перед р, л, м, н, j и т.д.), т.е. была бы четко обозначена.
    Роль морфологического принципа в орфографии велика, если иметь в виду, что в русском языке широко развита система внутриморфемных чередований, обусловленных разными причинами.
    Наряду с морфологическим действует и фонетический принцип, в соответствии с которым слова или их части пишутся так, как они произносятся. Например, приставки на з изменяются в зависимости от качества следующего за приставкой согласного перед звонким согласным слышится и пишется в приставках буква з (без-, воз-, из-, низ-, раз-, роз-, чрез-, через-), а перед глухим согласным в этих же приставках слышится и пишется буква с, ср. возразить – воскликнуть, избить – испить, низвергнуть – ниспослать и т.п.
    Действием фонетического принципа объясняется и написание гласных о – ё после шипящих в суффиксах и окончаниях разных частей речи, где выбор соответствующего гласного зависит от ударения, ср. клочок – ножичек, парчовый – кочевой, свечой – тучей и т.п.
    Корневой гласный и после русских приставок на согласный переходит в ы и обозначается этой буквой тоже в соответствии с фонетическим принципом, т.е. пишется так, как слышится и произносится предыстория, предыюльский, розыгрыш, разыгрывать и т.п.
    Действует в нашей орфографии также исторический, или традиционный принцип, по которому слова пишутся так, как они писались раньше, в старину. Так, написание гласных и, а, у после шипящих – это отголосок древнейшего состояния фонетической системы русского языка. По этому же принципу пишутся и словарные слова, а также заимствованные. Объяснить такие написания можно только с привлечением исторических законов развития языка в целом.
    Существует в современной орфографии и Принцип дифференцированного написания (смысловой принцип), согласно которому слова пишутся в зависимости от их лексического значения, ср. ожёг (глагол) и ожог (существительное), компания (группа людей) и кампания (какое-либо мероприятие), бал (танцевальный вечер) и балл (единица оценки).
    Кроме названных в правописании необходимо отметить и принцип слитного, дефисного и раздельного написания сложные слова мы пишем слитно или через дефис, а сочетания слов – раздельно.
    Подводя итог, можно говорить о том, что многообразие правил русской орфографии объясняется, с одной стороны, особенностями фонетического и грамматического строя русского языка, спецификой его развития, а с другой – взаимодействием с другими языками, как славянскими, так и неславянскими. Результатом последнего является большое количество слов нерусского происхождения, написание которых приходится запоминать.

  2. Durasell Ответить

    Дифференцирующий принцип написания реализуется в ситуациях, когда средствами орфографии необходимо разграничить одинаково звучащие слова: балл (оценка) и бал (танцевальный вечер), ожёг (глагол) и ожог (существительное), плачь (глагол) иплач (существительное), туш (существительное мужского рода) и тушь (существительное женского рода), орёл (птица), иОрёл (город).
    Кроме названных, в русской орфографии есть принципы, регулирующие слитное, раздельное и дефисное написание, употребление прописных букв, правила переноса слов и др.
    Основной принцип русской орфографии
    Ведущим принципом русского правописания является морфологический принцип.
    Сущность морфологического принципа русского правописания заключается в том, что общие для родственных слов значимые части (морфемы) сохраняют на письме единое начертание, хотя в произношении различаются в зависимости от фонетических условий, в которых оказываются звуки, входящие в состав значимых частей слова.
    Вне зависимости от произношения морфологический принцип правописания применяется при написании корней и окончаний. Морфологическим является также принцип графически единообразного оформления написаний слов, относящихся к некоторым грамматическим категориям. Сюда относятся:
    1. написания имен существительных женского рода с конечным шипящим: рожь, ночь, мышь, вещь. Написание мягкого знака на конце этих слов имеет не фонетическое значение, а служит показателем грамматического рода и графически объединяет все существительные в одном типе 3-го склонения (новь, метель, тень, кровать, тетрадь и т.д.);
    2. написания инфинитива с конечным шипящим: беречь, достичь. И в этом случае мягкий знак не является знаком мягкости, а служит формальной приметой неопределенной формы глагола, и его написание создает графическое единообразие оформления инфинитива (брить, верить, писать и т.д.);
    3. написание формы повелительного наклонения с конечным шипящим: умножь, назначь, утешь. Также и здесь написание мягкого знака служит целям морфологии: создается единообразное внешнее оформление императива (исправь, откинь, отбрось, отмерь и т.д.).
    Помимо морфологического принципа, который является основным в русской орфографии, применяются также фонетические написания, т.е. написания, соответствующие произношению. Наиболее ярким примером таких написаний является написание приставок, оканчивающихся на з: без-, воз-, из-, раз-, низ-, чрез-, через-. Конечный звук [з] в этих приставках перед глухими согласными корня оглушается, что и находит отражение на письме: бездушный – бестолковый, возглавить – воскликнуть, издать – истолковать, низвергать – ниспослать, разбить – расформировать, чрезмерный – чересседельник. К фонетическим написаниям относится написание приставок рос- под ударением и рас- без ударения: роспись – расписка. Также написание ы вместо начального и после приставок, оканчивающихся на твердый согласный безыдейный, подыскать, предыдущий, сыграть.
    К дифференцирующим относятся написания, служащие для различения на письме омофонов: поджог (имя существительное) – поджёг (глагол), бал – балл, кампания – компания, Орел (город) – орел (птица).
    Наконец, существуют еще традиционные, или исторические, написания Примером может служить написание буквы и после твердых шипящих ж, ш и послец: в древнерусском языке звуки [ж], [ш] и [ц] были мягкими и написание после них буквы и было закономерным, так как соответствовало произношению.
    Слитные, полуслитные и раздельные написания связаны со сложными словами разных частей речи (существительными, прилагательными, числительным, местоимениями, наречиями), с повторением слов, с написанием иноязычных приставок и т.д.
    Принципы русской орфографии, орфограмма
    ОРФОГРАФИЯ – система правил правописания. Основные разделы орфографии:
    написание морфем в различных частях речи,
    слитное, раздельное и дефисное написание слов,
    употребление прописных и строчных букв,
    перенос слов.
    Принципы русской орфографии. Ведущий принцип русской орфографии – морфологический принцип, сущность которого состоит в том, что общие для родственных слов морфемы сохраняют единое начертание на письме, а в речи они могут изменяться в зависимости от фонетических условий. Этот принцип применяется для всех морфем: корней, приставок, суффиксов и окончаний.
    Также на основе морфологического принципа оформляется единообразное написание слов, относящихся к определенной грамматической форме. Например, ь (мягкий знак) формальный признак инфинитива.
    Вторым принципом русской орфографии является фонетическое написание, т.е. слова пишутся также, как слышатся. Примером может служить правописание приставок на з-с (бездарный – беспокойный) или изменение в корне начальной и на ы после приставок, оканчивающихся на согласную (разыграть).
    Существует также дифференцирующее написание (ср.: ожог (сущ.) – ожёг (глаг.)) и традиционное написание (буква и после букв ж, ш, ц – жить, шить).
    Орфограмма – это случай выбора, когда возможны 1, 2 или более различных написаний. Это также написание, соответствующее правилам орфографии.
    Орфографическое правило – это правило правописания руссхога языка, того, какое написание надо выбрать в зависимости от языковых условий.
    Основные принципы орфографии
    Принципы орфографии — это идеи, которые лежат в основе правил правописания кон­кретного языка. Их три: морфологический, фонетический и традиционный.
    Ведущим в русском письме является морфологический принцип. Он заключается в единообразном написании слов и частей слов (морфем). Единообразие в написании значимых частей слова достигается тем, что в одной и той же части сло­ва пишутся преимущественно одни и те же буквы, независимо от произношения: куб [п] — куба [б]; сапог [к] — в сапоге; отдалённый — даль; сбежать, сделать. Морфологический принцип позволяет опознавать родственные по значению и одинаковые по структуре слова.
    При максимальном соответствии звукового и графическо­го облика слова (т. е. слово пишется, как слышится) принято говорить о фонетическом принципе. В орфографических системах других языков, где слово пишется максимально при­ближенно к его произношению, фонетический принцип явля­ется ведущим. В русском правописании данный орфографиче­ский принцип представлен частично. В соответствии с фонетическим принципом в русском языке пишутся пристав­ки на -з; -с (безголосый, безвластный, использованный, ис­тёкший) и начальная корневая буква ы после исконно русских приставок на твёрдый согласный (обыск, сыщик).
    Правописание приставок на -з, -с — единственное в рус­ской орфографии правило, основанное на фонетическом прин­ципе и последовательно соблюдающее этот принцип.
    Традиционный принцип предполагает большой разрыв, несоответствие между написанием и произношением слова. Написания слов и морфем, подчиняющиеся этому принципу, следует запомнить. В русском языке традиционный принцип присутствует в написании окончаний прилагательных и слов, изменяющихся, как прилагательные (красивого, третьего, которого), в наличии/отсутствии буквы ь на конце наречий и частиц (вскачь, замуж, лишь, уж).

  3. Tokinos Ответить

    Орфография
    Орфография
    (от греч. ortos
    – прямой, правильный и grapho
    – пишу) – это система правил, устанавливающих
    единообразие написаний, обязательных
    для данного языка. Орфографией можно
    назвать также раздел науки о языке,
    изучающий правописание слов на
    определенном этапе развития этого
    языка.
    Современная
    русская орфография включает в себя пять
    разделов:
    1)
    передачу буквами фонемного состава
    слов;
    2)
    слитные, раздельные и дефисные
    (полуслитные) написания;
    3)
    употребление прописных и строчных букв;
    4)
    способы переноса слов;
    5)
    графические сокращения слов.
    Правила
    передачи звуковой стороны речи посредством
    буквенных обозначений могут строиться
    на различных принципах. Принципы
    орфографии – это основа, на которой
    базируются написания слов и морфем при
    наличии выбора букв, предоставляемого
    графикой.
    Орфограмма
    (от греч. ortos
    – прямой, правильный и gramma
    – буква) – это правильное написание,
    которое следует выбрать из ряда возможных.
    Например, в слове вокзал
    орфограммами
    являются буквы о
    (может быть написана буква а),
    к
    (может быть написана буква г),
    л
    (возможно написание лл).
    С каждым из пяти разделов орфографии
    связаны определенные орфограммы. Так,
    например, во-первых, определенная буква
    в слове: шепот
    и шорох,
    предложить
    и предлагать
    и др., во-вторых, слитное, раздельное и
    дефисное (полуслитное) написание слов:
    потихоньку,
    в обнимку, по-весеннему
    ;
    в-третьих, прописная и строчная буквы:
    Родина
    и родина;
    в-четвертых, перенос слов: се-стра
    и сест-ра,
    на-бросить
    и над-ломить:
    в-пятых, графические сокращения: и
    т. д
    .
    (и так далее), и
    др
    .
    (и другие), см.
    (смотри).
    Русское
    письмо, как и письмо большинства народов
    мира, является звуковым, то есть смысл
    речи в нем передается путем передачи
    звуковой стороны языка условно принятыми
    графическими обозначениями – буквами.
    На
    письме звуки русского языка передаются
    посредством определенного количества
    букв, которые в совокупности образуют
    алфавит. Изучением букв, как известно,
    занимается графика. Орфографические
    системы мира различаются в зависимости
    от того, как они используют возможности
    графики. Так, например, определенные
    трудности могут возникать в том случае,
    когда в различных фонетических условиях
    одна буква (в силу своей многозначности)
    обозначает различные звуки. Такая
    ситуация может возникнуть при качественной
    редукции (в слове реки
    буква е
    обозначает
    звук [э], а в слове река
    посредством той же буквы е
    обозначается звук [иэ]),
    а также при оглушении согласных в
    абсолютном конце слова (в слове луга
    буква г
    обозначает
    звук [г], а в слове луг
    та же буква г
    обозначает звук [к]). В таких случаях
    выбор букв определяется орфографическими
    правилами. Таким образом, именно
    орфография регулирует написание той
    или иной буквы, обозначающей фонему в
    слабой позиции.
    В
    современном русском языке существует
    три принципа орфографии: морфологический
    (фонемный, фонематический, морфофонематический,
    фонемно-морфологический), фонетический
    и исторический (этимологический, или
    традиционный).
    Морфологический
    принцип является основным, ведущим
    принципом русской орфографии. По традиции
    этот принцип называют морфологическим,
    хотя правильнее было бы назвать его
    морфофонематическим, так как, во-первых,
    одни и те же буквы алфавита обозначают
    фонему во всех ее видоизменениях,
    во-вторых, этот принцип обеспечивает
    одинаковое написание морфем (приставки,
    корня, суффикса и окончания) вне
    зависимости от их произношения, например,
    корень -мор- пишется одинаково, вне
    зависимости от позиции, в словах мо?ре,
    морско
    ?й,
    моря?к

    и т. д.
    На
    морфологическом принципе
    основываются
    следующие орфографические правила:
    написание
    безударных гласных, проверяемых
    ударением: (в корнях слов:
    в
    о?дный
    – в
    ода?
    водяно?й
    – нав
    одне?ние
    ; в служебных морфемах: о?т-мель
    и от-бо?й,
    мудр-е?ц
    и ста?р-ец,
    на
    стол-е
    ?
    и
    на
    сту?л-е
    ).
    написание
    звонких и глухих согласных на конце
    слова (луг
    лу
    га,
    лу
    к
    – лу
    ка)
    и в корне слова перед согласными (лавка
    – ла
    вок,
    сковоро
    дка
    – сковоро
    док);
    написание
    проверяемых непроизносимых согласных
    (поздний
    – опо
    здать,
    ле
    стный
    – ле
    сть);
    написание
    приставок на согласный, исключая
    приставки на з
    (отдать
    как отловить,
    надстроить
    как надломить
    и т. д.);
    употребление
    буквы ё
    после шипящих в ударной позиции в корнях
    слов, а также в суффиксах глаголов и
    отглагольных слов (ночёвка
    – ноч
    евать,
    ш
    ёпот
    – ш
    ептать,
    размеж
    ёвка
    – размеж
    евать);
    написание
    твердых и мягких согласных в сочетаниях
    с мягкими согласными (мостик
    – мо
    ст,
    но во
    сьми
    – во
    сьмой);
    написание
    безударных окончаний имен существительных,
    которые обычно проверяются по ударяемым
    окончаниям существительных того же
    склонения и в той же падежной форме
    (ср.: в дере?вне,
    в па?рке
    – в седле?;
    в ра?дости
    – в степи?;
    в не?бе
    – в ведре?
    и
    т. п.).
    Фонетический
    принцип (или фонетические написания)
    заключается в том, что написание передает
    звучание слова, буквой в данном случае
    обозначается не фонема, а звук. Фонетические
    написания близки к фонетический
    транскрипции (как известно, транскрипция
    – это передача звучащей речи на письме).
    На
    фонетическом принципе основаны следующие
    написания:
    написание
    приставок, оканчивающихся на з
    (из-,
    воз-, вз-, низ-, раз-, роз-, без-, чрез-,
    через
    -)
    с буквой с
    перед глухими согласными и с буквой з
    перед
    всеми другими согласными и перед
    гласными (издать
    – исписать, возносить – воспевать,
    вставать – взбираться, низложить –
    ниспровергнуть, раздать – распространить,
    бессловесный – бездорожье, чрезвычайный
    – чересполосица
    );
    написание
    буквы а
    в безударной приставке раз-
    (рас-)
    ,
    несмотря на то, что под ударением в этой
    приставке пишется о
    (разда?ть
    – ро?здал, расписа
    ?ть
    – ро?спись, расска
    ?зывать
    – ро
    ?ссказни,
    рассы
    ?пать
    – ро
    ?ссыпь);
    написание
    буквы ы
    после приставок на согласный (исключая
    приставки меж-, сверх- и заимствованные
    приставки) перед начальной буквой и
    корня (ср.: предыстория – поискать –
    сверхинтересный). Кроме того, после
    твердых согласных в сложносокращенных
    словах сохраняется буква и (мединститут,
    спортинвентарь);
    написание
    буквы о
    в
    суффиксах –онок
    –онка

    после шипящих (медвежонок, шапчонка и
    т. п.);
    написание
    буквы ы
    после
    ц
    в
    окончаниях имен существительных и
    прилагательных (улицы,
    огурцы, бледнолицый, птицын, Куницын
    и т. п.
    );
    отсутствие
    буквы ь
    в
    прилагательных с суффиксом –ск-,
    образованных от существительных,
    оканчивающихся на ь
    (мозырский – от Мозырь, зверский – от
    зверь; ср.: сентябрьский – от сентябрь,
    декабрьский – от декабрь).
    Написание
    отдельных слов (свадьба – ср.: сват,
    сватать; отверстие – ср.: отверзать;
    калач – ср.: коло и др.).

    Традиционный
    (исторический) принцип русской орфографии
    заключается в том, что то или иное
    написание обусловлено законами языка
    на определенном этапе его исторического
    развития. В современном языке такие
    написания сохраняются по традиции.
    К
    традиционным (историческим) написаниям
    относятся следующие:
    1)
    написание слов (чаще заимствованных) с
    непроверяемыми безударными гласными
    а,
    о, е, и, я

    (сапоги,
    лаборатория, панорама, коллектив,
    обоняние, винегрет, дирижер, дефицит,
    интеллигент, смятение, месяц, заяц
    и
    т. д.);
    2)
    написание корней с чередующимися
    гласными а/о,
    е/и

    (заря
    – озарение – зори; загар – загорать
    – пригарь; прикосновение – касаться;
    поклон – наклониться – склонение;
    предложение – прилагать – полог;
    растение – росток – вырасти – выращенный;
    проскакать – подскочить – скачок;
    собирать – соберу; удирать – удеру;
    блестеть – блистать; отпереть –
    отпирать, расстелить – расстилать;
    вытереть – вытирать

    и др.);
    3)
    написание букв и,
    е

    после букв ж,
    ш
    и
    ц

    (как известно, звуки [ж], [ш] были мягкими
    до ХІУ
    века, а [ц]

    до ХУІ века): шесть,
    жесть, лыжи, ширина, шиповник, цель,
    целый, квалификация, цитата, цирк

    и др.
    4)
    написание двойных согласных в корнях
    заимствованных слов (килограмм,
    коралл, шоссе, барокко, антенна,
    ассимиляция

    и др.);
    5)
    написание буквы г
    на месте звука [в] в окончаниях –ого,
    -его

    родительного падежа прилагательных и
    причастий (сильного,
    синего, идущего
    и
    др.);
    6)
    написание буквы ь
    после твердых шипящих ж,
    ш

    в окончаниях глаголов 2-го лица
    единственного числа в форме изъявительного
    наклонения (идешь,
    смотришь, читаешь
    )
    и в формах повелительного наклонения
    (ешь,
    режь, намажь
    ).
    Кроме того, по традиции пишется ь
    после
    шипящих на конце наречий, за исключением
    слов уж,
    замуж, невтерпеж

    (лишь,
    напрочь, точь-в-точь, навзничь, настежь

    и др.);
    7)
    написание слов с непроверяемыми гласными
    в сочетаниях оро,
    оло

    (молоко,
    корова
    );
    8)
    написание отдельных слов (рюкзак,
    асфальт, вокзал

    и др.).
    Дифференцирующие
    (различающиеся) написания объясняют
    правописание различных по смыслу слов
    и словоформ, относящихся к омонимам.
    Именно благодаря наличию дифференцирующих
    написаний различаются омонимы, омоформы,
    омофоны. Так, например, написание букв
    а
    или о
    помогает понять, в каком значении
    употреблены слова кампания
    «событие, мероприятие» и компания
    (группа людей). Значение омонимов может
    различаться написанием одиночной и
    удвоенной буквы: бал
    (праздничный вечер) и балл
    (оценка); написанием прописной и строчной
    букв: Роман
    (мужское имя) и роман
    (литературный жанр), Орел
    (город) и орел
    (птица)
    и т. п.
    К
    числу дифференцирующих относятся
    следующие написания:
    1)
    наличие или отсутствие буквы ь
    у слов с основой на шипящий (наличие ь
    у слов женского рода: дочь,
    печь, рожь, мощь
    ;
    отсутствие ь
    у слов мужского рода: страж,
    марш, плащ
    );
    2)
    написание букв о
    или ё
    для разграничения имен существительных
    и глагольных словоформ (ожог,
    подж
    ог
    – имена существительные и ожёг,
    подж
    ёг
    – глаголы в форме прошедшего времени
    мужского рода);
    3)
    написание некоторых корней с чередующимися
    гласными, выбор которых определяется
    семантикой слова (ср.:
    макать перо в чернила – вымокнуть под
    дождем; подровнять (сделать ровным) –
    выравненный (сделанный равным);

    4)
    написание приставок пре-,
    при-

    также зависит от семантики слова (ср.:
    предать
    друга – придать форму, преемник
    (последователь) – приемник (аппарат)
    );
    5)
    написание окончаний –ом,
    -ым

    в форме творительного падежа единственного
    числа существительных на –ов,
    -ин
    ,
    обозначающих фамилии людей и названия
    населенных пунктов (ср.: с
    Сергеем Борисовым – с городом Борисовом
    );
    6)
    написание ъ,
    ь

    зависит от расположения этих букв в
    слове (ср.:
    подъезд, объём, предъюбилейный, необъятный
    – воробьи, вьюнок, льётся, скамья, на
    скамье
    );
    7)
    некоторые слитные, раздельные или
    дефисные написания, с помощью которых
    уточняются лексико-грамматические
    значения омонимичных слов (ср.:
    тоже

    (союз) – то
    же

    (местоимение с частицей), оттого

    наречие или часть союза, от
    того

    местоимение с предлогом и т. п.).
    Несмотря
    на то, что общие правила для раздельного
    написания достаточны просты (отдельно
    друг от друга пишутся слова в словосочетаниях
    и предложениях, а слитно – морфемы в
    слове), существует много случаев, когда
    трудно сделать выбор: перед нами отдельные
    слова или части слов, например:
    глубокоуважаемый
    или
    глубоко
    уважаемый
    ,
    никакой
    или
    ни какой
    ,
    непогода
    или не
    погода

    и т. д.
    Многие
    написания являются весьма противоречивыми,
    Так, до сих пор нет единого подхода к
    написанию наречий, и они пишутся то
    слитно, то через дефис, то раздельно
    (ср.: доверху
    – до отказа, потихоньку – по-весеннему
    ).
    По-разному пишутся также существительные
    и прилагательные одного и того же типа
    (ср.: блок-пункт
    – блокпост, народнохозяйственный –
    народно-демократический

    и т. д.).

  4. elviro4ka Ответить

    Падение редуцирован­ных, развитие аканья, процессы ассимиляции и диссимиляции изменили произношение слов, но написание морфем в словах со­хранилось в соответствии с морфологическим принципом. Исто­рическое закрепление морфологического принципа произошло потому, что позволяло видеть родственные слова. Родство слов лесник — лес — лесовичок, сказка — сказочник и т.п. становится в нашем сознании важнее произносительных различий. Таким образом, морфологический принцип появляется как следствие осознания родственности определенных корней, приставок, суф­фиксов и окончаний. Мы пишем слова в зависимости от пони­мания их состава. Морфема остается в сознании неизменяемой значимой единицей. Отсюда стремление не изменять ее написа­ние. При выборе графического изображения фонемы в морфеме сталкиваются две тенденции — сохранить написание морфемы или обозначить звук в соответствии с произношением. При по­беде первой тенденции складывается морфологическое письмо, при победе второй — фонетическое. Отступления от морфологического принципа написания зна­чимых частей слова наблюдается, когда одна и та же морфема в разных позициях пишется по-разному. Такие отступления на­блюдаются: 1) в правописании приставок на -з, -с {вздремнуть, но всплакнуть; безвкусный, но бесполезный}’, 2) в правописании приставок роз-/-с — раз-/с {розвальни, но разваливать; роспись, но расписать}’, 3) в правописании окончаний прилагательных, причастий, местоимений и порядковых числительных в им.п. ед.ч. {шестой, но пятый; такой, но этакий и т.д.); 4) в окончаниях после шипящих {петушок, но орешек; свечой, но тучей; свежо, но неуклюже}; 5) в отсутствии удвоенных согласных в некоторых производных словах {кристалл, но кристальный; колонна, но колонка); 6) в некоторых корнях, где чередуется а/о или и/е
    {заря, но зоревать; соберу, но собирать и др.), 7) в корнях, с че­редующимися согласными {нога, ножной; свет, освещение и др.); 8) в корнях, где после русских приставок начальное и переходит в ы {подыграть, пр ед июньский}. Фонетический принцип заключается в отражении на пись­ме чередования фонем в слабых и сильных позициях. При таком письме буква соответствует произношению (пишется, как слы­шится). Таким образом, одна и та же морфема имеет варианты написания в зависимости от произношения. Орфограмм, отве­чающих фонетическому принципу, в русском правописании не­много. По фонетическому принципу пишутся: 1) приставки на 3-?c-•. без-/бес-, воз-/вое-, вз-/вс-, из-/ис-, низ-/нис-, раз-/рас-, роз-/рос-, чрез-/чрес~: избранный — исполненный, низвергнуть — ниспадать, чрезвычайный — чересполосица’, 2) правописание приставок роз-/рос- — раз-/рас-‘, раздать — роздал, расписание — расписки — роспись’, 3) написание ы вместо и в корнях после русских приставок: безыдейный, изысканный, безыскусный, 4) правописание ы после ц в суффиксе -ын: синицын, сестри­цын (но: папин, мамин, Светин}, в словах: цыц, цыган, цыпочки’, 5) написание буквы о под ударением после шипящих в суффик­сах и окончаниях существительных, прилагательных и наречий: речонка, галчонок, ремешок, плащом, свежо, горячо, алычо­вый, холщовый (но: камешек, ситцем, плюшевый; 6) написание отдельных букв в некоторых корнях: лестница (лезть, лезу), ноздря (нос, носовой), свадьба (сват, сватать), в этих словах ассимиляция по глухости закрепилась на письме. Традиционно-исторический принцип орфографии — это на­писание слов в соответствии со сложившимися традициями. Фо­немы, находящиеся в слабых позициях, обозначаются одним из возможных вариантов. К традиционному принципу относятся: 1) написания чередующихся корней: излагать — изложить, пловцы — плавать и др., 2) написание мягкого знака после шипящих: дочь, навзничь, лишь, читаешь, намажьте и др.; 3) правописа­ние гласной в суффиксах -инск-/-енск-: сочинский, бакинский, но: пензенский, фрунзенский; 4) написание парных по звонкости /глу­хости звуков, не проверяемых сильной позицией: вокзал, футбол, сдоба, асбест; 5) написание словарных слов: перила, винегрет, аккомпанемент и т.п.; 6) написание окончания -ого вместо про­износимого -ова в прилагательных, причастиях, порядковых чис­лительных и некоторых местоимениях: большого, прочитанного, второго, которого. Если написание словарных слов необходимо просто запомнить или уточнять в словаре, то написание чере­дующихся корней и правописание мягкого знака после шипящих регулируется системой правил. Мягкий знак после шипящих
    пишется у существительных женского рода 3-го склонения (ночь, дочь), у глаголов в инфинитиве, во 2-м лице ед. ч. и в повелитель­ном наклонении ми. ч. (жечь, печь, читаешь, льешь, отрежьте, намажьте), а также у наречий, кроме уж, замуж, невтерпеж, навзничь, наотмашь, и частиц (лишь, бишь). Существительные мужского рода, существительные в родительном падеже мн. ч. и краткие прилагательные пишутся без мягкого знака (кирпич, много туч, хорош, жгуч). Чередующихся корней в русском языке немного, но правила их написания неоднородны по своему харак­теру, что создает трудности в правописании таких корней. Правописание чередующихся корней Чередующиеся корни Правила написания Исключения Чередование в корне зависит от места ударения в корнях зар-/зор- заря — зори зоревой, зоревать rap-?rop- твар-/твор- клан-/клон- В безударной позиции О: горелый — гарь, на­творить — тварь, на­клонить — кланяться пригарь, из­гарь, выгарки утварь Чередование в корне зависит от последних согласных корня лаг-/лож- А перед Г, О перед ?К: излагать — изложить полог скак-/скоч- А перед К, О перед Ч: скакать — проскочу скачок, скачу раст’/ращ-/ рос- А перед СТ, Щ; О в остальных случаях: зарастать, выра­щивать, поросло подросток, Ро­стислав, ростов­щик, росток, Ростов, отрасль Чередование в корне зависит от значения корней плав-/плов- О в корнях слов, обозна­чающих людей: пловец, пловцы, пловчиха. А в остальных случаях: поплавок, плавательный плывуны
    Продолжение таблицы равн-/ровн- Равн- в значении «рав­ный, одинаковый»: срав­нивать, равноправие. Ровн — в значении «ровный, гладкий»: подровнять дорожки, выровнять грядки уровень равнина, равнять­ся, равнение мак-/мок- Мак- в значении «опу­скать в жидкость»: макать в воду. Мок- в значении «впиты­вать влагу, мокнуть»: не­промокаемый, промокашка Чередования в корне зависят от суффикса -а- ?ac-??oc- А в корне, если есть суффикс -а-: касать­ся — коснуться бир-/бер- блист-/блест- дир-/дер- жиг-/жег- мир-/мер- пир-/пер- стил-/стел- тир-/тер- чнт-/чет- И в корне пишется, если есть суффикс -а-: убирать — уберу, бли­ стать — блестеть, удирать — удеру, зажи­гать — зажег, умирать — умер, запирать — запер, расстилать — расстелю, протирать — протер, вычитать — вычеты сочетать, сочета­ние, рассчитывать В русском языке имеются также и другие разновидности традиционного принципа написания. Так, чередование а/о в корне может быть связано с образованием видовых пар у гла­голов с суффиксами -ыва-/-ива-: в корнях глаголов несовершен­ного вида пишется а, в корнях глаголов совершенного вида — о: выбрасывать — выбросить, затапливать — затопить, забра­сывать — забросить, затрагивать — затронуть, опаздывать — опоздать, присматривать — присмотреть и т.п. Дифференцированные написания в отличие от других прин­ципов не регулируют написание, а объясняют написание разных букв в сходных по звучанию словах: валы — волы, кампания — компания, комплимент — комплемент, джин — джинн. С по­мощью дифференцированных написаний различают лексическое и грамматическое значение слов. Не следует рассматривать как
    дифференцированное письмо те случаи, где различающая омо­фоны буква легко проверяется сильной позицией, например: разредить — редкий и разрядить — заряд; вперемежку — пере­межаясь, межа и вперемешку — перемешивая, мешать. Средства, дифференцирующие лексическое и грамматиче­ское значение. 1) буквы: ожог (сущ.) — ожёг (глагол), туш (ко­роткое приветственное музыкальное произведение, м. р.) — тушь (краска, ж.р.); 2) большая или малая буквы: Орел (город) — орел (птица), Роман (имя), роман (литературный жанр); 3) слитное, полуслитное и раздельное написание: насчет тебя (предлог), на счет в банке (предлог и существительное), несмотря на возраст (предлог), не смотря в книгу (частица и деепричастие); 4) ударе­ние: города (ми. ч., им. п.), города (ед. ч., р. п.) когда (в безударной позиции — союз, в ударной — наречие. (Ср.: Я не знаю, когда это будет нужно. Я приеду, когда появится свободное время), что (в безударной позиции — союз, в ударной — местоимение); 5) кавыч­ки: язык (средство общения), с язык» (взятый в плен враг), Мак­сим Горький (русский писатель), теплоход «Максим Горький». Слитные, полуслитные и раздельные написания опреде­ляются особыми принципами: лексико-морфологическим (на­писание зависит от частеречной принадлежности: несмотря на молодость и не смотря в окно); лексико-синтаксическим (различное написание словосочетаний и слов: быстротекущие дни и быстро текущие с гор ручьи); и словообразовательно­грамматическим (написание зависит от формального словоо­бразовательного показателя: сложные слова с первой частью на -ико пишутся черед дефис, слова с соединительной гласной пишутся слитно: химико-технологический, сухофрукты.

  5. Dargas Ответить

    Вопрос 35
    Орфографические принципы современного русского письма
    Принципы орфографии делятся на мотивированные и немотивированные. К мотивированным относятся те принципы, кот. Отражают современные отношения, складывающиеся в языке, и понятные носителю языка. Например, в слове вода потому пишется о , что под ударением в этом слове мы произносим о – воды. Это позволяет нам единообразно писать это слово и узнавать его во всех случаях. К немотивированным принципам следует относить такие, которые не отражают современных отношений в языке и обычному носителю языка приходится запоминать написания, построенные на подобного рода основаниях.
    Немотивированные принципы:
    1. Фонематический принцип осуществляется в тех случаях, когда слабая позиция фонемы может быть однозначно проверена сильной позицией в той же морфеме: лиса – лис, зуб – зубы.
    Фонематический принцип определяет написание всех морфем слова: приставок, корней, суффиксов, окончаний. В суф. Слов малиновый, осиновый произносится [ъ], но мы пишем о, так как в сильной позиции произносится о: дубовый.
    Фонематический принцип обеспечивает единообразное написание одной и той же морфемы в формах одного и того же слова и в разных словах. Так, корень город- пишется одинаково в составе разных слов и словоформ, хотя произносится по-разному: [горът], [горъд]а, [гърад]а, при[гърът], ино[гарод]ний, [гърац]кой.
    2. Морфематический (морфологический) принцип состоит в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. Этот принцип осуществляется в тех случаях, когда одна и та же морфема в разных словах ил формах одного слова имеет разный фонемный состав.
    С точки зрения ЛФШ морфематический принцип проявляется в том, что для сохранения гоафического единообразия одних и тех же морфем фонетические чередования на письме не передаются: одной и той же буквой обозначается по сильной позиции весь ряд позиционно-чередующихся звуков: произносим бе[г]ать и бе[к], но пишем бегать и бег. Представители ЛФШ считают морфематический принцип основным принципом русской орфографии.
    С точки зрения МФШ фонетические чередования – это чередования звуков, относящихся к одной фонеме. То, что одной и той буквой обозначается весь ряд позиционно чередующихся звуков, есть проявление фонематического принципа орфографии. На морфематических принципах орфография построена лишь в редких случаях, когда написание противоречит фонематическому принципу.
    3. Традиционный принцип заключается в том. Что употребляется написание, закреплённое традицией. Традиционные написания надо запоминать: зарево – зори – выбор определяется традицией (заря, зоревать).
    4. Фонетический принцип заключается в том, что буква обозначает не фонему, а звук, выступающий в перцептивно слабой позиции. Фонетический принцип обычно проявляется при передаче на письме фонетических чередований в одной и той же морфеме: например, в окончании без ударения после и пишется и к армии, о здании; по фонетическому принципу пишется ы после ццыган.
    5. Дифференцирующие написания разграничивают на письме словоформы, совпадающие по фонемному составу: ожог – ожёг, туш – тушь, плач – плачь, компания – кампания. Дифференцирующие написания обычно возникают в результате применения разных принципов графики и орфографии.
    Вопрос 36
    Морфологический принцип как основной принцип современного русского письма
    Морфематический (морфологический) принцип состоит в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. Этот принцип осуществляется в тех случаях, когда одна и та же морфема в разных словах ил формах одного слова имеет разный фонемный состав.
    С точки зрения ЛФШ морфематический принцип проявляется в том, что для сохранения графического единообразия одних и тех же морфем фонетические чередования на письме не передаются: одной и той же буквой обозначается по сильной позиции весь ряд позиционно-чередующихся звуков: произносим бе[г]ать и бе[к], но пишем бегать и бег. Представители ЛФШ считают морфематический принцип основным принципом русской орфографии.
    С точки зрения МФШ фонетические чередования – это чередования звуков, относящихся к одной фонеме. То, что одной и той буквой обозначается весь ряд позиционно чередующихся звуков, есть проявление фонематического принципа орфографии. На морфематических принципах орфография построена лишь в редких случаях, когда написание противоречит фонематическому принципу.
    Современное русское письмо построено на морфологическомпринципе. Это некий средний вариант, поскольку правописание расходится с произношением, но лишь в определённых звеньях – оно предсказуемо и регулируется строгими закономерностями. Морфологическое правописание базируется на стремлении осознать структурное членение речи на значимые отрезки (морфемы, слова). Поэтому его цель – установка на единообразное отражение на письме этих отрезков.
    Морфологический принцип применяется и в других славянских языках -украинском, чешском, болгарском, польском. Но реально во всех орфографиях присутствуют все три принципа, причём в разные эпохи их соотношения разные. В том же белорусском – фонетический принцип применяется лишь для гласных. А в сфере согласных отражен морфологический принцип. Поэтому можно говорить лишь о разной мере преимущественного применения одного из них на фоне остальных.
    Ведущим принципом русской орфографии является морфологический. В его основе лежит необозначение позиционных чередований гласных и согласных на письме, причём не только в корнях, но и в других морфемах.
    Так, для корней можно отметить такие орфограммы, построенные на морфологическом принципе:
    1) безударные гласные в корне; 2) сомнительные согласные в корне; 3) непроизносимые согласные.
    Для приставок – правописание гласных и согласных в приставках, кроме приставок на 3/С и ПРЕ/ПРИ; двойные согласные на стыке приставки и корня. Для суффиксов – гласные и согласные в суффиксах существительных, прилагательных и причастий – кроме после шипящих и Н/НН; согласные на конце слова. Для окончаний – гласные в падежных окончаниях прилагательных и существительных.
    Морфологический принцип есть следствие изменения звуковой системы русского слова; в частности, АКАНЬЕ, падение редуцированных. Оно является следствием реального существования в сознании смыслового членения речи на морфемы. Интересно, что когда этимология слова для нас затемнена, мы стремимся писать фонетически, а не морфологически – то есть когда нам не важна смысловая структура слова; ср. ЗДЕСЬ, ГДЕ, ЕСЛИ. Потеря прямой соотнесённости с производящим словом («деэтимологизация») также приводит к переходу от морфологического написания к фонетическому (СВАДЬБА – но СВАТ; ср. МОЛОТЬБА – МОЛОТИТЬ).
    Труднее дело обстоит с написаниями после шипящих. Видимо, морфологическим является Ы после Ц и И после Ч или Щ в окончаниях, но не И после Ж и Ш. Морфологическим можно признать наличие И в суффиксах после Ж, Ш, Ч, Щ – типа МЕДИЦИНА. ЁТ после Ж и Ш в окончаниях глагола соотносится с ЁТ типа НЕСЁТ (как и в причастиях на ЁНН). Видимо, не попадут сюда ЧА/ЩА и ЧУ/ЩУ, и ЖИ/ШИ в корнях, аналогично с орфограммой О и Е в корнях после шипящих и Ц.
    Но в русском языке существуют и нарушения морфологического принципа, связанные с деэтимологизацией или иными причинами. Теоретически возможны два типа нарушений – в пользу фонетических написаний и в пользу традиционных написаний.
    Вопрос 37
    Фонетическая основа совр.орфографии.
    ФОНЕТИЧЕСКИЕ НАПИСАНИЯ.
    Фонетический принцип орфографии, в отличие от морфологического, предполагает отражение на письме не фонематической мены, а именно фонетических чередований. То есть при последовательном фонетическом принципе мы должны писать ВАДА и ЗУП – «пиши, как слышишь». По сути, это отражение на письме не только сильных позиций фонем, но и слабых. Это отступление не диктуется системой языка: звуки, отражаемые этим принципом, могут писаться и по морфологическому принципу (ср. сербский – ИЗПИТЬ). Причём они не мотивированы и в достаточной степени произвольны; трудно понять. Почему НАД- везде единообразна, а ИЗ- – зависит от позиции перед согласным.
    А) Приставки с конечным С-/3- (кроме самой С-). В.Ф. Иванова делает примечание, что и он – непоследователен. Слова типа БЕЗЖАЛОСТНЫЙ и БЕСШАБАШНЫЙ нужно писать с приставками БЕЖ- и БЕШ-. Значит,
    фонетичность имеет предел: показывается только ассимиляция по звонкости / глухости, но не по месту образования. Аналогично БЕЗВКУСНЫЙ перед глухо звучащим В – правило отражает диктат буквы по отношению к реальному фонетическому звучанию.
    В) РАЗ/РОЗ…
    Г) И в начале корня переходит в Ы после приставок на согласную: ИГРА -ПОДЫГРАТЬ. У этого правила тоже есть исключения – СВЕРХ и МЕЖ, которые запрещают переход И в Ы из-за запрета в системе языка на сочетания ЖЫ и ХЫ. После иноязычных приставок на согласный И сохраняется для того, чтобы пишущий мог точнее осознать корень. Здесь фонетический принцип сменяется морфологическим.
    Д) О и Е в суффиксах и окончаниях прилагательных, существительных и наречий после шипящих. И здесь на фонетику накладывается традиция -нарушения слогового принципа графики.
    Е)Отдельные асистемные явления: РАС/С/СОРИТЬСЯ, ВАН/Н/НАЯ, КРИСТАЛ/Л/ЬНЫЙ, ФИН/Н/СКИЙ, КОЛОН/Н/КА.
    ВЫВОДЫ: во-первых, ни одного последовательно проводимого фонетического правила нет, так как они нарушают систему; во-вторых, не являются фонетическими опорные написания ДОМ, СТРАНА, так как в них вообще нет орфограмм.

  6. Mrs.АНАНАСЬКА Ответить

    Фонетический принцип заключается в том, что написание должно соответствовать произношению. Данный принцип орфографии обычно проявляется при передаче на письме чередований в одной и той же морфеме, например: расписать – роспись, бездомный – бесхозный.
    Традиционный принцип заключается в том, что признаётся правильным написание, закреплённое традицией. Это, например, написание русских и заимствованных слов с непроверяемыми гласными, непроверяемыми, непроизносимыми или удвоенными согласными в корне: собака, топор, вокзал, футбол, здоровье, аллея и др. В школьной практике слова с непроверяемыми гласными и согласными называются словарными словами.
    Дифференцирующий принцип написания реализуется в ситуациях, когда средствами орфографии необходимо разграничить одинаково звучащие слова: балл (оценка) и бал (танцевальный вечер), ожёг (глагол) и ожог (существительное), плачь (глагол) и плач (существительное), туш (существительное мужского рода) и тушь (существительное женского рода), орёл (птица), и Орёл (город).
    Пунктуация –система знаков препинания и правил их употребления. Пунктуация необходимый компонент письменной речи, передающий членения текста, его целенаправленность, структуру и интонационные особенности. Отсюда и выделение структурного, смыслового и интонационного принципов.
    Главным является структурный принцип (синтаксический), так как именно со структурой предложения связано употребление точки, фиксирующей конец предложения; знаков между частями сложного предложения; знаков, выделяющих разнообразные конструкции в составе простого предложения (обособленные члены, однородные члены, обращения, вводные и др. конструкции). Синтаксическое членение текста ( в том числе и отдельного предложения) связано с его смысловым членением и в большинстве случаев совпадает с ним. Однако часто случа­ется и так, что смысловое членение речи подчиняет себе структурное и диктует ту или иную расстановку знаков препинания (их выбор или место). Поэтому второй принцип, на котором основаны пунктуационные правила, — это принцип смысловой.
    Например: 1) В предложении Жених был приветлив и очень важен, потом — он был неглуп и очень зажиточен (М. Горький) тире указывает на то, что слово потом имеет здесь значение «кроме того». При отсутствии тире потом имело бы значение «после чего-либо», «впоследствии», не­уместное в данном случае.
    Смысловой принцип допускает и так называемые «авторские» знаки. Например: Без хворостинки в руке, ночью, он, нимало не колеблясь, поскакал один па волков (И. Тургенев). Первые две запятые — знаки «авторские», их не требует структура предложения. Но благодаря этому авторскому обособлению признаки, которые обозначаются обстоятельствами без хворостинки в руке, ночью, оказы­ваются выделенными, подчёркнута их исключительность. При отсутствии запятых этот важный для автора оттенок значения исчезает.
    Русская пунктуация отчасти отражает и интонацию (и это третий, интонационный принцип). Например, интонацией обусловлен выбор точки или восклицательного знака в конце предложения (невоклицательная или восклицательная интонация), выбор запятой или восклицательного знака после обращения, постановка интонационного тире и др.
    Однако буквального совпадения между знаками препинания и интонацией нет. Это проявляется, с одной стороны, в том, что далеко не всем паузам соответствуют на письме знаки препинания, а с другой — в том, что запятая может употребляться там, где в устной речи паузы нет.
    На­пример: В пред­ложении Под мышкой мальчик нёс какой-то узел и, повернув к пристани, стал спускаться по узкой и крутой тропинке (М. Лермонтов) между союзом и и дееприча­стием повернув запятая есть, а пауза в устной речи отсут­ствует; наоборот, перед этим союзом есть пауза, а запятой нет.
    Таким образом, современная пунктуация опирается и на структуру, и на смысл, и на интонационное членение речи в их взаимодействии.
    С основными правилами русской орфографии и пунктуации можно ознакомиться («освежить» в памяти) в учебниках для средней школы и в пособиях по русскому языку, например, Д.И. Розенталя.
    Вопросы для самоконтроля:
    2. Каковы свойства литературного языка?
    3. Какова история происхождения русского литературного языка?
    4. Что такое языковая норма и каковы ее свойства?
    5. Какие типы и виду норм вы знаете?
    6. Перечислите основные орфоэпические нормы.
    7. Перечислите основные лексические нормы.
    8. Употребление каких морфологических форм вызывает у вас затруднения?
    9. Употребление каких синтаксических конструкций вызывает у вас затруднения?

  7. LaKKeR Ответить

    Негосударственное образовательное учреждение
    Церковно-приходская школа «Косинская»
    г. Москвы
    Статья
    «Основные принципы русской орфографии»
    подготовила
    учитель русского языка и литературы
    Ганеева Виктория Николаевна
    г. Москва 2014
    Основные принципы русской орфографии.
    Орфография (греч. orthos – правильный,  grapho – пишу) буквально означает `правописание`, т. е. правильное, соответствующее нормам письмо. Но значение слов “орфография” и “правописание” не совпадают; второе слово имеет более широкое значение, включающее пунктуацию.
    Русская орфография – это система правил написания слов. Она состоит из пяти основных разделов: передача буквами фонемного состава слов; слитные, раздельные и дефисные(полуслитные) написания слов и их частей; употребление прописных и строчных букв; способы переноса слов с одной строки на другую; графические сокращения слов.
    Передача буквами фонемного состава слова.
    Это основной раздел орфографии. Он непосредственно связан с графикой. Графика устанавливает правила соответствия букв и фонем в сигнификативно сильных позициях. Область орфографии – сигнификативно слабые позиции фонем. В отдельных случаях орфография “вмешивается” и в область графики – область сильных позиций. Графика определяет значения букв в их сочетаниях с друг другом вне зависимости от конкретных слов. Орфография дает правила написания букв в словах и морфемах.
    Основное правило правописания безударных гласных: в безударных слогах пишутся те же гласные, что и под ударением в той же морфеме. Мы пишем о в слове вода (хотя произносим [вада]) потому, что под ударением в этом корне слышится [о] и пишется о: воды, водный. Слово, произносящееся [л`иса], мы запишем лиса, если проверим первый гласный словом лис, и запишем леса, если проверим словом лес. Так мы определяем, какой фонеме соответствует звук слабой позиции, и пишем букву, обозначающую эту фонему.
    Такое же общее правило действует для звонких и глухих согласных. На конце слова и перед шумной согласной пишется та же согласная, что и перед гласной и звонкой согласной в той же морфеме. Мы пишем б в словах зуб, зубки, хотя произносим [зуп], [зупк`и], потому что перед гласной и перед сонорной согласной в этом корне произносится [б] и пишется б: зубы, зубной. Мы пишем просьба, хотя произносим [проз`ба], так как перед гласной в этом корне произносится [с`] и пишется с: просить.
    Принцип проверки здесь тот же, что и для гласных: звук слабой позиции проверяется сильной позицией; таким образом определяется фонема, к которой принадлежит данный звук, она и обозначается соответствующей буквой. Одна и та же буква обозначает фонему в сильной и в слабых позициях – это фонематический принцип, основной принцип русской орфографии.
    Фонематический принцип определяет написание также твердых и мягких согласных: ь обозначает не мягкость звука, а мягкость фонемы, т. е.мягкость, не зависящую от позиции. Например, в слове лезть произносится [с`] перед [т`], но мягкость [с`] здесь обусловлена следующим [т`] (этой же позицией перед [т`] обусловлена и глухость [с`]). В сильной по твердости ~мягкости позиции – на конце слова – этой мягкости нет: лез. Фонема  здесь твердая, поэтому в форме лезть не пишется ь после з. В форме повелительного наклонения лезьте тоже произноится [с`т`], но фонема мягкая, так как мягкость звука сохраняется на конце слова: лез – ле[с`]. Мягкость фонемы обозначается мягким знаком. В слове усни произносится [с`н`], но при замене [н`] на [н] происходит и замена [с`] на [с]: у[сн]у. Поэтому мягкость [с`] здесь несамостоятельна, она и не обозначается на письме. В слове льдина произносится [л`д`], при замене [д`] на [д] мягкость [л`]сохраняется: [л`д]ы. Здесь мягкость фонемы обозначается на письме мягким знаком.
    Фонематический принцип определяет написание всех морфем слова: приставок, корней, суффиксов, окончаний. В слове подступить произносится [пъц-], но пишется приставка под-, так как проверка показывает фонемы : п[о]дступ, по[д]рулить. В суффиксе слов берёзовый, осиновый произносится [ъ], но пишется о, так как в том же суффиксе в сильной позиции произноится [о]: дубовый. В словах на стуле и от пули конечный гласный одинаков                            – [и], но в первом случае он относится к фонеме (ср. на сто[л`э`]), а во втором – к фонеме (ср. от зем[л`и`]). После мягких согласных фонема обозначается буквой е, фонема   – и .
    Фонематический принцип обеспечивает единообразное написание одной и той же морфемы в разных формах одного и того же слова и в разных словах. Так, в слове город в составе разных словоформ пишется одинаково, хотя произносится по-разному: [горът], [горъд]а, [гърад]а, [гърат]ки, при[гърът], при[гъръд]ный, ино[гарод`]ний, [гърац]ской. Написание город- во всех этих случаях отражает фонемный состав этого корня – . Одинаковое написание одних и тех же морфем позволяет легко узнавать слова с этими морфемами, а это способствует быстрому пониманию и чтению.
    Основной принцип русской орфографии определяют также как морфологический. Морфологический принцип состоит в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. В действительности одни и те же морфемы на письме часто передаются не одинаково: отражаемые на письме исторические чередования разрушают единство написания морфем. Так, в словах город и горожанин один и тот же корень пишется по-разному. В корнях и во многоих аффиксах такие нефонетические чередования обычны; ср. : жечь – жжение – жгучий – зажигать – поджог; мышонок – мышонка – мышоночек.
    Исторические чередования передаются на письме ( следовательно, единое написание одних и тех же морфем не сохраняется), а фонетические чередования  на письме не передаются (следовательно, одной и той же буквой обозначается весь ряд позиционно чередующихся звуков, т. е. фонема в понимании Московской фонологической школы). Таким образом, единообразные написания одних и тех же морфем обычно есть проявление фонематического принципа орфографии.
    В некоторых случаях наша орфография построена на морфологическом принципе, действующем вопреки фонематическому. Так, графическое единообразие морфем выдерживается при написании е (ё) под ударением после шипящих: жёлтый – желтеть, жёлудь – желудей, печёт – плачет, чёлн – челнок, щёк – щека. В этих случаях после шипящих под ударением выступает фонема , но пишется е (ё) для сохранения единообразия с теми же морфемами, где чередуется с или может быть в безударном положении: шёпот() – шепчет () – шептать ().
    Морфологическому принципу отвечают также написания дезинформация, контригра, пединститут, сверхидеальный – с и после согласных, соответствующих твердым фонемам. Здесь сохраняется облик корня, вопреки правилу графики писать ы после таких согласных (ср.:  безыдейный, предыстория).
    Фонематический принцип действует тогда, когда фонема находится в сильной позиции (это, собственно, принцип графики), и тогда, когда фонема находится в слабой позиции и может быть определена сильной позицией. Таких написаний 80%.
    В некоторых случаях проверка невозможна, так как в данной морфеме фонема не встречается в сильной позиции: собака, топор, сапог, сарай, переход, разборчивый, молодые, вокзал, футбол, стол, здоровье, сидишь, сидит. В этом случае выступает гиперфонема: сбака, спог, фубол и т. д. Фонематический принцип здесь ограничивает выбор букв, но не дает однозначного решения: можно написать собака и сабака, футбол и фудбол. Написания в подобных случаях осуществляются на основе фонематического и традиционного принципов.
    Традиционный принцип орфографии заключается в том, что употребляется написание, закрепленное традицией. Выбор буквы не мотивирован современными языковыми закономерностями. С точки зрения звуковых соответствий, например, безразлично, о или а писать в предударном слоге  в словах сапог, собака. Традиционные написания надо запоминать.
    Традиционный принцип выступает не только в тех случаях, когда фонема не может быть поставлена в сильную позицию, но и когда существует чередование фонем в сильной позиции одной и той же морфемы: зарево – зори. В безударном положении здесь тоже гиперфонема: зря. Выбор буквы в словах заря, зоревать определяется традицией. Гласные в корне  клон- – клан- могут быть ударными: клонится, кланяться. Выбор о для безударных слогов основан на традиции: наклонение, склонить.
    В большинстве случаев традиционный принцип не противоречит фонематическому, а дополняет его; таких написаний 15%. Но в ряде случаев традиционный принцип противоречит фонематическому. В сильной позиции это написания щ в слове помощник, ч в словах конечно, скучно и др. В слабой позиции это, например, правописание корней гор- – гар-, плов- – плав-, в которых под ударением только [а], а без ударения пишется и о, и а.
    В противоречии с фонематическим находится также фонетический принцип, который заключается в том, что буква обозначает не фонему, а звук. По этому принципу пишутся конечные согласные в приставках без-/бес-, воз-/вос-, из-/ис-, низ-/нис-, раз-/рас-, через-/черес-: безоблачный, безрадостный, безбрежный – бесполезный; изыскать, изрезать, издать – искупать и др. Конечная фонема приставки здесь , об этом свидетельствует  произношение [з] перед гласными и сонорными согласными , но пишется буква з , если произносится [з], и с, если произносится [с]. Фонетический принцип проводится здесь не совсем последовательно: в словах безвкусица, безвкусный в конце приставки произносится [с]; в словах бесшумный, изжарить произносится [ш, ж]; в словах расщедриться, расщепить на месте с нуль звука. Таким образом, фонетический принцип здесь осложнен традиционным.
    Правописание о или а в приставке раз-/раз- – роз-/рос- также отвечает фонетическому принципу – о пишется под ударением, когда произносится [о], а пишется без ударения: розвальни, розыск, россыпь; развал, разыскивать, рассыпать. И здесь фонетический принцип осложнен традиционным (ср.: разыскной). По фонетическому принципу пишется ы после ц: цыган, огурцы, курицын, бледнолицый.
    Дифференцировочные написания основаны на разграничении на письме слов или форм, совпадающих по фонемному составу: ожог – ожёг, поджог – поджёг, плач – плачь, рож – рожь, туш – тушь, копчик – кобчик, компания – кампания, орёл – Орёл.
    Также в русском языке существуют правила слитных, раздельных и дефисных написаний.
    Список использованной литературы
    Граник Г. Г. Секреты орфографии. – М.: Просвещение, 1991.
    Кустарева В. А. История русского языка.  – М.: Просвещение, 1982.
    Рождественский Н. С. Свойства русского правописания как основа методики его преподавания. – М.,1960.
    Современный русский литературный язык. / Под ред. П. А. Леканта. – М.: Высш. шк., 1988.
    Тоцкий П. С. Орфография без правил. – М.,1991.
    Филина Л. В. Русский язык. Энциклопедия. – М.: Просвещение, 1979.

  8. Malaron Ответить

    Например, корень дом- во всех случаях определяется этими тремя буквами, хотя в словах домашний и домовой звук [о] корня произносится по-разному: [да]машний, [дъ]мовой. То же наблюдается и в приставках: приставка от- пишется с буквой т, несмотря на ее произношение: отпуск — [от]пуск, отбой — [ад]бой. Морфологический принцип осуществляется и в суффиксах: суффикс -ск- в словах поль[ск]ий и де[ц]кий (детский) произносится по-разному, но пишется всегда -ск-. Безударные окончания на письме передаются так же, как и ударные, хотя гласные в безударном положении произносят иначе: в земле и в галерее, под землёй и под галереей.
    Нетрудно заметить, что единство орфографического облика морфем достигается тем, что на письме обозначается не их произношение, а фонемный состав морфемы, образуемый сильными фонемами.
    Поэтому основной принцип русской орфографии называют еще фонемным или морфофонематическим, понимая под этим принцип передачи на письме фонемного состава морфем.
    Кроме морфологического, в русской орфографии принято выделять фонетический и традиционный принципы.
    Фонетические написания в русской орфографии связаны с правописанием з или с в приставках без-, воз-, из-, раз-, роз-, низ-, чрез-, через-.
    В этих приставках пишется буква з, если далее следует звонкий согласный, и пишется с, если далее следует глухой согласный: бездомный — бесплодный, воздать — воспеть, избить — испить, разбить — растянуть, низвергнуть — ниспослать, чрезвычайно — чересполосица.
    Подобные же фонетические написания обнаруживаются в отношении приставок роз- (рос-) и раз- (рас-): под ударением выступают роз- (рос-), а без ударения раз-(рас-): рбзлив — разливать, рбсписъ — расписка.
    Наряду с морфологическими (фонемными) и фонетическими написаниями в русской орфографии есть и традиционные или этимологические написания: это такие написания, которые не имеют уже опоры в современных словообразовательных и формообразовательных отношениях или фонетической системе, а сохраняются лишь по традиции. Таково, например, написание буквы г в окончаниях родительного падежа единственного числа прилагательных, причастий и неличных местоимений мужского и среднего рода: молодого, моего. Такое написание сохраняется с тех далеких эпох, когда эти формы произносились с [г]. Этимологическими также являются написания с так называемыми непроверяемыми безударными гласными а и о в словах: забор, забота, сапог, баран, собака, корова, топор, морковь, колдун, исполин, лапша, барабан и др. Среди слов с традиционным написанием много заимствованных: колорит, компонент, интеллигент, терраса, аккуратный, оппонент и др.
    В системе русской орфографии особое место занимают дифференцирующие написания. Это разные написания одинаковых или похоже звучащих, но разных по значению слов. Случаев дифференцированного написания в русском языке немного: компания (группа людей) и кампания (мероприятие), плач (существительное) и плачь (глагол), ожог (существительное) и ожёг (глагол), Орел (город) и орел (птица) и др.
    На семантике слов также основано употребление прописных букв.

  9. Faunos Ответить

    Графика и орфографияОсновными факторами, определяющими современное русское письмо в области собственно правописания, являются: 1) тип письма, 2) алфавит, 3) графика, 4) орфография. К письму относятся также пунктуация и обозначение чисел (цифры). Современное русское письмо — буквенно-звуковое. Тип письма, следовательно,…
    (Современный русский литературный язык)
    Современная русская орфографияЧасти орфографии Термин орфография (от греч. orthos — правильный и grapho — пишу) в буквальном переводе на русский язык означает правописание. В современном понимании орфография — это система правил написания слов. Правила эти не однотипны, поэтому и в самой орфографии выделяется…
    (Современный русский литературный язык)
    Части орфографииТермин орфография (от греч. orthos — правильный и grapho — пишу) в буквальном переводе на русский язык означает правописание. В современном понимании орфография — это система правил написания слов. Правила эти не однотипны, поэтому и в самой орфографии выделяется несколько относительно…
    (Современный русский литературный язык)
    Морфологический принцип орфографииОпределение морфологического принципа орфографии было дано ранее. Здесь оно конкретизируется. Орфография, в отличие от графики, занята обозначением звуков слабых позиций без прямой ориентации на произношение, но с определенным учетом его. Здесь действуют следующие правила: 1. Звуки слабых позиций, чередующиеся…
    (Современный русский литературный язык)
    Нарушения морфологического принципа орфографииНарушения морфологического принципа орфографии охватывают множество написаний, в которых одна и та же морфема в разных фонетических положениях пишется по-разному и принцип единообразного написания морфем, таким образом, не соблюдается. Случаи нарушения морфологического принципа: 1. Приставки на…
    (Современный русский литературный язык)
    Ограничения морфологического принципа орфографииК ограничениям морфологического принципа орфографии относят те, что связаны с правилами графики и историческими чередованиями фонем. Ограничения, связанные с правилами графики. Сравним написание падежных форм существительных ж.р. 1-го склонения вода и земля: вод-а —…
    (Современный русский литературный язык)
    Методика обучения грамоте, орфографии, грамматике, пунктуацииМетодика обучения грамоте История методов обучения грамоте Методика обучения грамоте — самая древняя отрасль методики обучения родному языку. Она представляет собой процесс поиска эффективных способов и приемов формирования у учащихся механизмов чтения и письма. В качестве самостоятельного…
    (Методика обучения русскому языку и литературному чтению)
    Обучение орфографии в начальной школеОсновные понятия методики орфографии Орфография (от греч. правильный и пишу) — система правил написания слов, сложившаяся исторически и принятая в качестве нормы письменной речи. Эти правила представлены пятью разделами: 1) передача буквами фонемного состава слов; 2) слитные,…
    (Методика обучения русскому языку и литературному чтению)
    Основные понятия методики орфографииОрфография (от греч. правильный и пишу) — система правил написания слов, сложившаяся исторически и принятая в качестве нормы письменной речи. Эти правила представлены пятью разделами: 1) передача буквами фонемного состава слов; 2) слитные, раздельные и дефисные написания слов и их частей;…
    (Методика обучения русскому языку и литературному чтению)
    Принципы русской орфографии как основа ее преподаванияОрфографическая система русского языка может быть описана с помощью морфологического, фонематического, фонетического, смыслового (дифференцирующего) и традиционного принципов. Принципы орфографии — “закономерности, лежащие в основе орфографической системы, общие основания написания слов…” …
    (Методика обучения русскому языку и литературному чтению)

  10. Беньковская Алёна))* Ответить

    Орфография – раздел языкознания, изучающий систему правил единообразного написания слов и их форм, а также сами эти правила.
    Принципы русской орфографии
    Написание большинства слов современного русского языка (более 90 % всех написаний) определяется морфологическим (иначе – морфемным, фонематическим) принципом: каждая значимая морфема в соответствии со своим значением, независимо от произношения, сохраняет своё написание: дрожь [дрош], дрожать [дражат,]- одинаковое написание корня, независимо от ударения и оглушения. Гласные пишутся так, как под ударением, а согласные – как в сильной позиции, например позиции перед гласным.
    Фонетический принцип требует, чтобы написание слова соответствовало его реальному звучанию. В русской орфографии этот принцип реализован в трех орфографических правилах – правописание приставок, заканчивающихся на з/с (разбить – распить), правописание гласной в приставке роз/раз/рос/рас (расписание – роспись) и правописание корней, начинающихся на и, после приставок, заканчивающихся на согласный (история – предыстория).
    Традиционный принцип требует, чтобы слова (морфемы) сохраняли своё историческое написание, хотя проверить его нельзя: морковь, колдун. Этот принцип регулирует написание непроверяемых гласных и согласных (собака, аптека), часто в заимствованных словах; корней с чередованиями (слагать – сложить), дифференцирующих написаний (ожёг – ожог).
    Разделы орфографии:
    1) написание значимых частей слова (морфем) – (орфограмма-буква);
    2) слитное, раздельное и дефисное написания – (орфограмма-пробел);
    3) употребление прописных и строчных букв;
    4) правила переноса;
    5) правила графических сокращений слов.
    Орфография – раздел языкознания, изучающий систему правил единообразного написания слов и их форм, а также сами эти правила.
    Принципы русской орфографии
    Написание большинства слов современного русского языка (более 90 % всех написаний) определяется морфологическим (иначе – морфемным, фонематическим) принципом: каждая значимая морфема в соответствии со своим значением, независимо от произношения, сохраняет своё написание: дрожь [дрош], дрожать [дражат,]- одинаковое написание корня, независимо от ударения и оглушения. Гласные пишутся так, как под ударением, а согласные – как в сильной позиции, например позиции перед гласным.
    Фонетический принцип требует, чтобы написание слова соответствовало его реальному звучанию. В русской орфографии этот принцип реализован в трех орфографических правилах – правописание приставок, заканчивающихся на з/с (разбить – распить), правописание гласной в приставке роз/раз/рос/рас (расписание – роспись) и правописание корней, начинающихся на и, после приставок, заканчивающихся на согласный (история – предыстория).
    Традиционный принцип требует, чтобы слова (морфемы) сохраняли своё историческое написание, хотя проверить его нельзя: морковь, колдун. Этот принцип регулирует написание непроверяемых гласных и согласных (собака, аптека), часто в заимствованных словах; корней с чередованиями (слагать – сложить), дифференцирующих написаний (ожёг – ожог).
    Разделы орфографии:
    1) написание значимых частей слова (морфем) – (орфограмма-буква);
    2) слитное, раздельное и дефисное написания – (орфограмма-пробел);
    3) употребление прописных и строчных букв;
    4) правила переноса;
    5) правила графических сокращений слов.

  11. Alsathis Ответить

    Принцип, стоящий у Л.В. Щербы на втором месте, в современной орфографии называется фонематическим. Он представляет собой написание слов согласно правилу. Иными словами мы должны определить, какая фонема стоит на месте интересующего нас звука. А от фонемы мы идём к букве. Чтобы определить фонему, мы должны поставить её в сильную позицию (для гласных это положение под ударением, для согласных – перед гласной, перед сонорными (л, м, н, р, j) и перед в). На этом принципе основаны следующие правила: правописание безударных гласных в корне (водяной – воды, река – реки, небесный – небо), правописание звонких и глухих согласных в корне (луг – луга, кот – котик, код – кодовый), правописание большинства приставок и суффиксов.
    Следующий принцип русской орфографии – традиционный, или исторический. Этот принцип действует, когда выбор буквы нельзя проверить сильной позицией, так как такой нет в современном языке, слово пишется в соответствии с традицией, и его написание определяется по словарю. На историческом принципе базируются такие правила, как правописание непроверяемых и чередующихся гласных и согласных в корне (возложить – возлагать; могу – может), правописание гласных после шипящих и ц (шёпот, шорох, цыган, принцип), употребление ь после шипящих (жечь, вещь, вскачь, вешаешь), слитное и раздельное правописание наречий (вброд, сгоряча, ввиду, иметь в виду и т.д.), наречных сочетаний и некоторых предлогов (в течение, вследствие), правописание окончания прилагательных мужского рода родительного падежа единственного числа –ого (красивый – красивого; умный – умного) и др.
    Четвёртый принцип орфографии – смысловой, или дифференцирующий. Он реализуется в ситуациях, когда средствами орфографии необходимо разграничить одинаково звучащие слова: балл (оценка) и бал (танцевальный вечер), ожёг (глагол) и ожог (существительное), плачь (глагол) и плач (существительное), туш (существительное мужского рода) и тушь (существительное женского рода), орёл (птица), и Орёл (город).
    Кроме названных, в русской орфографии есть принципы, регулирующие слитное, раздельное и дефисное написание, употребление прописных букв, правила переноса слов и др.
    Основные принципы, на которых строятся правила слитного, раздельного или дефисного написания слов, определяют как лексико-синтаксический и словообразовательно-грамматический.
    Лексико-синтаксический принцип русской орфографии связан с разграничением слова и словосочетания: части слова пишутся слитно, а отдельные слова в словосочетании – раздельно. На основании этого принципа разграничиваются такие написания, как палата легкораненыхлегко раненный в руку; вечнозелёный кустарник – вечно зелёная на альпийских лугах трава; смотреть вдаль – всматриваться в морскую даль; действовать наудачу – надеяться на удачу; нигде никогда не был – я не знал, ни где он был, ни когда он вернулся; непросохшая одежда – не просохшая за ночь одежда и т.д.
    Орфографические трудности здесь связаны с тем, что пишущим приходится решать, является ли данный отрезок речи отдельным словом или словосочетанием, что часто бывает сделать затруднительно из-за нечёткости границ между этими лингвистическими единицами.
    Словообразовательно-грамматический принцип устанавливает слитное или дефисное написание сложных прилагательных и существительных по формальному признаку – наличию или отсутствию суффикса в первой части сложного прилагательного и соединительной гласной –о– (-е-) в сложном существительном. По-разному пишутся прилагательные плодоягодный и плодово-ягодный, картофелеовощной и картофельно-овощной, газонефтяной и газово-нефтяной, водорастворимый и водно-растворимый. Если в первой части сложного прилагательного есть суффикс, слово пишется через дефис, если нет суффикса – слитно. Существительные с соединительной гласной –о– (-е-) пишутся слитно, а существительные без соединительной гласной – раздельно (ср. железобетон, лесопарк, земледелец, птицелов и диванкровать, сестрахозяйка, кафестоловая и т.д.).
    Некоторые написания объясняются традиционным принципом, по которому раздельно пишутся части современного единого слова, восходящего к сочетанию слов: под мышкой, без оглядки, без просыпу, без умолку, в обтяжку, в обхват, на убой и т.д.

  12. KEBYSU Ответить

    Принципы русской орфографии (3 часа)
    1. Общая характеристика морфологического принципа орфографии.
    2. Общая характеристика фонетического принципа орфографии.
    3. Общая характеристика традиционного принципа орфографии.
    5. Дифференцирующие написания слов.
    Основными принципами русской орфографии являются: фонетический, морфологический и историко-фонетический (традиционный).
    Фонетический принцип определяет такое письмо, в котором буквами последовательно обозначаются реально произносимые в каждом конкретном случае звуки; т.е. опорой правописания является произношение: написание приставок раз/рос разыскивать – розыск определяется произношением: пишем то, что слышим;
    Написание разных окончаний у существительных одного лексико-грамматического типа: полотенцем, но гаражом также определяется произношением.
    Письмо по фонетическому принципу представляет собой в той или иной мере реализацию фонетической транскрипции, однако, в русском языке этот принцип используется непоследовательно и не является основным (см. в учебном пособии перечисленные правила, основанные на фонетическом принципе).
    Основным принципом русской орфографии является морфологический. В соответствии с ним каждая морфема – корневая, префиксальная, суффиксальная, флексийная – воспроизводится на письме в одном и том же виде, несмотря на различное ее произношение в разных словах и формах слов: корень дом всегда обозначается этими тремя буквами, хотя в различных фонетических условиях звучит он по разному: домовой, домашний; большинство русских приставок также пишется единообразно в соответствии с этим принципом ( до-, от-, над-, с-, под-).
    Традиционный принцип определяет такое письмо, в котором слово пишется так, как оно писалось в древнем состоянии языка или так, как оно писалось в языке, из которого оно заимствовано. Традиционное написание не опирается ни на произношение, ни на морфемный состав слова. Слова, в соответствии с этим принципом, требуют запоминания и специальной историко-лингвистической подготовки.
    Особо следует сказать о дифференцирующем написании слов – это различные написания сходных слов с целью различения омонимов или с целью разграничения на письме одного класса слов (ожег/ожог; нож/рожь.)
    Итак, современная русская орфография основана на морфологическом принципе, сохраняющем тождества морфемы, в каком бы слове и в какой бы комбинации с другими морфемами она не употреблялась. Но морфологический принцип взаимодействует с другими принципами, в результате чего возникают определенные отступления от морфологического принципа:
    1) при написание приставок на з /с (фонетический принцип);
    2) при написании гласной в приставках раз / роз; рас / рос (фонетический принцип);
    3) при написании начального корневого звука и, при присоединении к корню русскоязычной приставки на согласный звук (фонетический принцип);
    4) при написании двух нн или сс вместо трех (фонетический принцип);
    5) в вариантах написания окончания и суффикса в существительных на шипящий (фонетический принцип);
    6) в вариантах написания окончания прилагательных типа городской, добрый (фонетический принцип).
    Также наблюдаются отступления от морфологического принципа в угоду традиционному принципу:
    1) при написании корней с чередующимися гласными и согласными;
    2) в вариантах написания корней;
    3) в написании слов типа вскачь, делаешь;
    4) в написании и / а после шипящих;
    5) в написании о в словах типа хороший и собака.

  13. d@rk_3lf Ответить

    Виды орфограмм Жедек:

    Ушаков:
    1) Опирающиеся на произношение
    2) Косвенно опирающиеся
    3) Не определяются произношением
    Орфографическое действие 2 этапа:
    1) Постановка орф.задачи
    2) Решение
    · найти орфограмму;
    ·  определить ее тип;
    · наметить способ решения
    · определить последовательность «шагов» решения задачи;
    · выполнить
    · написать слово
    Орфографическая зоркость –базовое орф. умение – способность видеть орфограммы.
    Структура орфографического действия, вытекающие орф. умения, методика их формирования.
    Орф. действиеимеет место тогда, когда пишущий осознает наличие орф. проблемы и обращается к правилу.
    Орфографическое действие 2 этапа:
    1) Постановка орф.задачи
    2) Решение
    · найти орфограмму;
    ·  определить ее тип;
    · наметить способ решения
    · определить последовательность «шагов» решения задачи;
    · выполнить
    · написать слово
    Собственно орф.умения и методика формирования:
    1) ставить задачу:
    · чтение 2способами орфоэпически и орфогрфически – наблюдение за соотношением зв. и букв
    · Формирование орф. зоркости : (разграничение понятий «зв»и «буква»;
    знакомство с признаками орфограмм, письмо с пропусками(Диктант «Проверяю себя»), списывании с орфографическим проговариванием, письмо под диктовку с предварительным выявлением орф.
    2) определять тип орф. – соотнести ее с определенным правилом(выбирать способ решения задачи – орф. правило) или обратиться к словарю.
    3) решать задачу(применение правила по алгоритму: где орф? Как проверить? Подбор слов с такой же морфемой; нахождение слова с сильной позицией)
    4) самоконтроль – для этого важна сформированность предыдущих шагов, т.к. ученик должен знать «что?» проверять и «как?»(например, проверка по словарю).

  14. Rainhammer Ответить

    2) Смысловой принцип. Синтаксическое членение текста связано с его смысловым членением и в большинстве случаев совпадает с ним. В предложении Жених был приветлив и очень важен, потом — он был неглуп и очень зажиточен (М. Горький) тире указывает на то, что слово потом имеет здесь значение «кроме того». При отсутствии тире потом имело бы значение «после чего-либо», «впоследствии», не­уместное в данном случае. Смысловой принцип допускает и так называемые «авторские» знаки.
    3) Интонационный принцип.Например, интонацией обусловлен выбор точки или восклицательного знака в конце предложения (невосклицательная или восклицательная интонация), выбор запятой или восклицательного знака после обращения, постановка интонационного тире и др. Однако буквального совпадения между знаками препинания и интонацией нет
    Таким образом, современная пунктуация опирается и на структуру, и на смысл, и на интонационное членение речи в их взаимодействии.
    Виды знаков препинания:
    1) Знаки выделения. Функции – обозначение границ синтаксических конструкций, которые дополняют, поясняют члены предложения; интонационно-смысловое выделение частей предложения, конструкций, содержащих обращение или отношение говорящего к своему высказыванию. Единые парные знаки.
    2) Знаки отделения. Функции – обозначение границ между отдельными независимыми предложениями, между однородными членами предложения, между простыми предложениями в составе сложного; указание на тип предложения по цели высказывания, по эмоциональной окраске. Точка, вопросительный и восклицательные знаки, запятая,точка с запятой, двоеточие, тире, многоточие.

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *