И на старуху бывает проруха что означает?

11 ответов на вопрос “И на старуху бывает проруха что означает?”

  1. Fogra Ответить

    Сегодняшний, современный смысл пословицы заключается в том, что нет такого человека, который был бы на 100% застрахован от возможных ошибок, оплошностей и промахов. При этом в расчет не идет ни преклонный возраст человека, ни его многолетний опыт. Вот отсюда в пословице и есть слово «старуха». Смысловым синонимом пословицы можно считать другую – «На любого мудреца много простоты», «Знать бы, где падать будешь – солому бы подстелил» и другие пословицы и крылатые фразы.
    Однако есть и другой смысл, который сегодня не применяется – это ситуации, при которых женщина в преклонном возрасте рожает малыша. Это точно такая же редкость, как и вероятность серьезных ошибок у мудрого и опытного человека. Образ ребенка у старухи и оплошности у опытного человека был ярким и запомнился каждому, поэтому фраза смогла дойти до наших дней.

    Сокрытый смысл

    Если слово «проруха» избавить от буквы «р», то выйдет слово «поруха». У него, несмотря на созвучие, более глубокий, интимный смысл. Это еще одна интерпретация пословицы: слово поруха означало раньше «девственность», поэтому пословицу могли использовать по отношению к пожилым дамам, предающимся любовным утехах.
    А на древнеславянском «порушить девку» (порука) переводилась как «лишить девственности», поэтому фраза могла быть использована в качестве обозначения насильственного полового акта.
    Еще один важный момент – на Руси термином «проруха» также называли любую неудачно сделанную работу, если она привела к очень плохим последствиям для других людей.

    Заключение

    Пословица «И на старуху бывает проруха» смогла дожить до наших дней, практически не утратив своего смысла, как и некоторые другие пословицы с тем же смыслом. Каким бы ни была интерпретация фразы, сегодня она говорит о том, что опытный, мудрый и повидавший жизнь человек совершил элементарную, простую ошибку на ровном месте.
    Интимные смыслы выражения, если и дошли до наших дней, сегодня практически не используются. Сама же фраза живет и сегодня, ее используют как в разговорной устной речи, так и в литературных произведениях.

  2. Matrix Ответить

    10 место: Таинственная «трын-трава» — это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын — это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.
    9 место: Переплетом в некоторых диалектах называется сплетенная из веток ловушка для рыб. Попасть в нее — дело, конечно, неприятное.
    8 место: Рыба белуга, конечно, не ревет. Зато полярный дельфин, белуха действительно издает очень громкие звуки, похожие на рев.
    7 место: Рыбаки знают, что в некоторых случаях, прежде чем тянуть рыбу из воды, ее надо вывести на чистую воду. Ведь в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти.
    6 место: Выражение «подложить кому-либо свинью» можно толковать на основе правил народной игры «в свинки», где игроку подкладывали неподходящую для удара бабку — «свинку». Во французском языке в таких случаях говорят: «jeter un chat aux jambes de quelgu’un» (бросить под ноги кота).
    5 место: День четверг у древних славян был посвящен богу грома и молнии Перуну. Ему, в том числе, возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» — четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится
    4 место: Тесто для тертого калача очень долго мяли, месили и тёрли, отчего калач получался необыкновенно пышным. И еще была пословица — не терт, не мят, не будет калач. То есть человека учат испытания и беды.
    3 место: Выражение «ни пуха, ни пера» возникло в среде охотников. Считалось, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: «К черту!».
    2 место: Выражение «знать всю подноготную» связано со старинной пыткой, при которой обвиняемым загоняли под ногти иглы или гвозди. Редко в каких случаях обвиняемый не признавался.
    1 место: И на старуху бывает проруха, то есть и умудренный опытом человек может ошибаться. Однако, раньше смысл фразы был другим: «Все бывает, все возможно». Ведь в древнем русском языке слово «проруха» означает изнасилование.

  3. Mister_Wives Ответить

    10 место: Таинственная «трын-трава» – это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын – это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.
    9 место: Переплётом в некоторых диалектах называется сплетённая из веток ловушка для рыб. Попасть в нее – дело, конечно, неприятное.
    8 место: Рыба белуга, конечно, не ревет. Зато полярный дельфин, белуха действительно издает очень громкие звуки, похожие на рев.
    7 место: Рыбаки знают, что в некоторых случаях, прежде чем тянуть рыбу из воды, ее надо вывести на чистую воду. Ведь в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти.
    6 место: Выражение «подложить кому-либо свинью» можно толковать на основе правил народной игры «в свинки», где игроку подкладывали неподходящую для удара бабку – «свинку». Во французском языке в таких случаях говорят: “jeter un chat aux jambes de quelgu’un” (бросить под ноги кота).
    5 место: День четверг у древних славян был посвящен богу грома и молнии Перуну. Ему, в том числе, возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» – четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится. Опубликовано на ruslife.org.ua
    4 место: Тесто для тертого калача очень долго мяли, месили и тёрли, отчего калач получался необыкновенно пышным. И ещё была пословица – не тёрт, не мят, не будет калач. То есть человека учат испытания и беды.
    3 место: Выражение «ни пуха, ни пера» возникло в среде охотников. Считалось, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух – звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: «К черту!».
    2 место: Выражение «знать всю подноготную» связано со старинной пыткой, при которой обвиняемым загоняли под ногти иглы или гвозди. Редко в каких случаях обвиняемый не признавался.Опубликовано на ruslife.org.ua
    1 место: И на старуху бывает проруха, то есть и умудрённый опытом человек может ошибаться. Однако, раньше смысл фразы был другим: «Все бывает, все возможно». Ведь в древнем русском языке слово «проруха» означает изнасилование.
    Опубликовано на ruslife.org.ua
    ТЕКСТ

  4. VideoAnswer Ответить

  5. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *