Как из действительный залог сделать в страдательный залог?

19 ответов на вопрос “Как из действительный залог сделать в страдательный залог?”

  1. kineskop7 Ответить

    Active and Passive Voice (английские названия действительного и страдательного залога) показывают соответственно, что человек (предмет) выполняет действие или действие происходит с человеком (предметом) и при этом не имеет значение, кем это действие совершается.
    Active voice
    Акцент на исполнителе действия
    We built the well last year. – Мы построили колодец в прошлом году.
    Passive voice
    Акцент на самом действии
    The well was built last year. – Колодец был построен в прошлом году.

    Образование

    Времена действительного и страдательного залога образуются почти аналогично. Если вы хорошо владеете системой времен действительного залога, то, наверняка, уже заметили, что если вспомогательный глагол страдательного (to be) поставить в нужное время и добавить смысловой глагол в третьей форме – грамматически получится страдательный залог.
    Например:
    He is drinking juice. – The juice is being drunk. (Present Continuous).
    Аналогично образуются и другие времена.
    Обратите внимание! Вся группа времен Perfect Continuous и время Future Perfect не имеют форм страдательного залога.

    Active and Passive Voice: правило

    Действительный залог используется, когда важно показать, кем (или чем) выполняется действие. Например, Tourists visit the UK. – Туристы приезжают в Соединенное Королевство. В этом предложении акцент делается на то, что приезжают именно туристы (не бизнесмены, не политики, а туристы).
    Страдательный залог применяется в тех случаях, когда не важно, кем выполняется действие, а внимание акцентируется на самом действии. Например, London is visited every year. – В Лондон приезжают круглый год. Смысл этого предложения сводится к тому, что Лондон является очень посещаемым приезжими городом. И не важно, кто приезжает – туристы, политики, спортсмены или ученые.

    Активный и пассивный залог в английском языке: таблица

    Если вы еще не научились в голове переводить активный и пассивный залог в английском, воспользуйтесь сводной таблицей. В ней на примерах приведено образование всех времен в двух залогах.

  2. viktorwiktorovich Ответить

    Для образования форм пассивного залога неопределенных / простых времен (Indefinite / Simple tenses) нам понадобится глагол to be + participle II, иными словами – третья форма глагола. «To be» в данном случае является подвижной частью этой формулы, меняющей свою форму в зависимости от времени, лица и числа подлежащего, а причастие всегда остается неизменным.
    Общая формула образования страдательного залога:

    Present Simple Passive:

    I am given a dollar every day – Каждый день мне дают доллар
    Vegetables are grown in greenhouses – Овощи выращивают в теплицах
    Butter is made from milk – Масло делают из молока
    Past Simple Passive:

    This house was built 100 years ago – этот дом был построен 100 лет назад
    When was the telephone invented? – Когда был изобретен телефон?
    We weren’t invited to the party last week. – Нас не пригласили на вечеринку на прошлой неделе
    Future Simple Passive:

    The room will be cleaned tomorrow – Комнату уберут завтра
    All the students will be examined on Monday Всех студентов проэкзаменуют в понедельник
    I will be given a bicycle for my birthday – На день рождения мне подарят велосипед
    Для образования отрицательного предложения простых времен страдательного залога необходимо поставить Not после глагола to be:
    You will not be taken for a walk- Тебя не поведут гулять
    А для образования вопросительного предложения мы ставим форму to be перед подлежащим:
    Are we allowed to park here? – Нам можно здесь припарковаться?
    Что касается употребления настоящего, прошедшего и будущего времен группы Indefinite / Simple  в пассивном залоге, оно  полностью совпадает с действительным залогом этих времен.

    Пассивный залог с модальными глаголами

    Пассивные конструкции могут сочетаться со всеми модальными глаголами.

    She must be taken to the hospital – Ее обязательно нужно забрать в больницу
    The dog can be fed with meat and vegetables – Собаку можно кормить мясом и овощами
    He has to be taken to the swimming pool by car, as it is quite a long way – Его приходится возить в бассейн на машине, так как это очень далеко
    This work should be done very carefully – Работу следует делать очень аккуратно

    Предлоги By and with в Passive Voice

    Когда мы хотим сказать, КТО или ЧТО является причиной действия, мы употребляем предлог By.
    В английском предложении с пассивной конструкцией предлог By может вводить:
    человека/людей, совершивших какое-то действие: – After the match the stadium was destroyed by football fans После матча стадион был разнесен футбольными фанатами – This tree was planted by my grandfather Это дерево было посажено моим дедушкой
    автора/авторов — The books about Harry Potter were written by J.K. Rowling  – Книги о Гарри Поттере были написаны Джоан Роулинг
    обобщенного деятеля / организацию — The industry is controlled by the state –промышленность контролируется государством. The plane was hijacked by the bandits – самолет был захвачен бандитами. The bill was adopted by the Parliament – законопроект был принят парламентом.
    — явление природы — The city was ruined by earthquake – город был разрушен  землетрясением
    Когда мы хотим сказать, ЧТО является орудием действия, мы употребляем предлог  with
    The note was written with a pencil – Записка была написана карандашом
    He was killed with a knife – Его убили ножом

  3. danila123_68 Ответить

    Здесь вы можете найти действительный залог и страдательный залог в английском языке/ Active Voice and Passive Voice.

    ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ (the Active Voice) и СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ (THE PASSIVE VOICE)

    1. В английском языке глагол имеет два залога: действительный и страдательный.

    ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ(the Active Voice)

    Глагол в действительном залоге (the Active Voice) выражает действие, которое производит само лицо (или предмет), являющееся подлежащим:
    On October 24, 1985 the UN declared the year of 1986 the International Year of Peace.
    24 октября 1985 года ООН объявила 1986 год Международным Годом Мира.

    СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ (THE PASSIVE VOICE)

    2. Глагол в страдательном залоге выражает действие, которое испытывает лицо (или предмет), являющееся подлежащим, со стороны другого лица (или предмета):
    The year of 1986 was declared the International Year of Peace.
    1986 год был объявлен Международным Годом Мира.

    Образование форм страдательного залога

    Формула образования: to be + Participle II
    3. Формы страдательного залога в английском языке образуются при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующей форме действительного залога и причастия прошедшего времени (Participle II) смыслового глагола. Глагол to be является спрягаемой частью сказуемого и указывает на время, лицо, число:
    These exercises are done.
    Эти упражнения выполнены.
    В страдательном залоге употребляются следующие времена: все времена группы Indefinite, Present Continuous, Past Continuous, все времена группы Perfect. Future Continuous и времена группы Perfect Continuous в страдательном залоге не употребляются.
    4. Для образования вопросительной формы вспомогательный глагол to be ставится перед подлежащим, а остальная часть временной формы – после подлежащего:
    Are these exercises done?
    Эти упражнения выполнены?
    5. Для образования отрицательной формы после вспомогательного глагола to be ставится отрицательная частица not:
    These exercises are not done.
    Эти упражнения не выполнены.

    Способы перевода глаголов в формах страдательного залога

    6. Глаголы в формах Indefinite Passive могут переводиться на русский язык:
    а) глаголами в страдательном залоге:
    An International movement of scientists for peace and disarmament was founded in 1955.
    Международное движение ученых за мир и разоружение было основано в 1955 году.
    б) глаголами в действительном залоге (часто глаголами с окончанием -ся, сь):
    The First Goodwill Games were held in Moscow, Tallinn and Yurmala from 4 to 20 July 1986.
    Первые Игры Доброй Воли проводились в Москве, Таллинне и Юрмале с 4 по 20 июля 1986 года.
    The Pugwash conferences are convened once or twice a year.
    Пагоушские конференции созываются один или два раза в год.
    в) неопределенно-личными предложениями:
    Planes are allowed to take off and land at Heathrow from six in the morning till eleven at night.
    Взлет и посадка самолетов в аэропорту Хитроу разрешается с шести утра до 11 ночи.
    7. Глаголы в формах Continuous Passive переводятся на русский язык:
    а) формами глагола несовершенного вида с окончанием -ся (-сь):
    In most industrial cities atmosphere, soil and water are being constantly polluted with substances harmful to all living things.
    Атмосфера, почва и вода в большинстве промышленных городов постоянно загрязняется веществами, опасными для всего живого.
    б) неопределенно-личными предложениями:
    The Russian language is being taught in many countries.
    Русский язык преподается во многих странах.
    8. Глаголы в формах Perfect Passive переводятся, как правило, формами глаголов совершенного вида (действительного, страдательного залогов), неопределенно-личными предложениями:
    Anti-smog measures such as mandatory pollution control devices on cars and factories have been introduced in Los Angeles.
    Такие меры борьбы со смогом, как установка на автомобилях и промышленных предприятиях устройств обязательного контроля за загрязнением воздуха (а) были введены; б) введены; в) ввели) в Лос-Анджелесе.
    9. Глаголы типа: to ask, to answer, to send, а также глаголы с предлогами типа: to rely on (upon), to wait for, to speak about, to look at, to aim at и т.д. в страдательном залоге переводятся неопределенно-личными предложениями, причем, если глагол с предлогом, то перевод следует начинать с предлога:
    The teacher was asked many questions.
    Учителю задали много вопросов.
    The doctor has been sent for.
    За доктором послали.

    Употребление форм страдательного залога

    10. В английском языке в страдательном залоге могут употребляться не только переходные, но и почти все непереходные глаголы. Он употребляется довольно часто.
    11. Переходными глаголами (Transitive Verbs) называются глаголы, действие которых переходит на предмет или лицо. т.е. глаголы, требующие после себя прямое дополнение:
    The UN cannot use its forces of coercion without the consent of all the five members of the Security Council.
    ООН не может использовать свои войска сдерживания без согласия всех постоянных членов Совета Безопасности.
    Непереходными глаголами (Intransitive Verbs) называются глаголы, после которых не может стоять прямое дополнение:
    Не turned away and went over to the basin and began washing his hands.
    Он отвернулся, перешел к тазу и начал мыть руки.
    12. Страдательный залог в английском языке употребляется, в основном, в следующих случаях:
    a. Если интерес представляет не действующее лицо (или предмет), а само действие:
    The plan was successfully fulfilled.
    План был успешно выполнен.
    b. В неопределенно-личных оборотах типа: меня попросили, ей ответили, за ним послали и т. п. (особенно с глаголами, выражающими просьбу, обещание, разрешение):
    We were given a list of books for home reading.
    Нам, дали список книг для домашнего чтения.
    c. После модальных глаголов:
    They could be relied upon.
    На них можно было положиться.
    13. Если указывается, кем или чем выполняется действие, то действующее лицо выражается существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже с предлогом by, а предмет или орудие, с помощью которого производится действие, выражается существительным или местоимением с предлогом with:
    Не was attended by an elderly little man with full white hair and an expression of great kindness.
    Его посещал пожилой человек с совершенно белыми волосами и выражением огромной доброты.
    The letter was written with a pencil.
    Письмо (было) написано карандашом.

  4. mega4el Ответить

    Когда тот, кто выполняет действие, неизвестен, неважен или очевиден. Действие важнее того, кто его совершает.My project for English literature is ruined! Who did it? — Мой проект по английской литературе испорчен! Кто это сделал?
    Your delegation will be met at the airport. You will see a card with your name. — Вашу делегацию встретят в аэропорту. Вы увидите карточку с вашим именем.
    You may go to your room. Your suitcase will be taken there in a minute. — Вы можете проходить в свою комнату. Ваш чемодан принесут туда через минуту.
    Когда описываем действие в новостях, заголовках, рекламных объявлениях.The local shop was robbed this morning. — Местный магазин ограбили этим утром.
    A big discount will be provided for the first ten customers. — Большая скидка будет предоставлена первым десяти покупателям.
    Когда описываем общие факты, идеи, мнения.Quentin Tarantino is known all around the world. — Квентина Тарантино знают по всему миру.
    His picture was described as the best artwork of the past year. — Его картина была описана, как лучшая работа прошедшего года.
    Когда хотим сделать высказывание более вежливым или формальным.Have you cancelled the meeting? — Ты отменил встречу? (прямой вопрос)
    Has the meeting been cancelled? — Встречу отменили? (более вежливый вопрос).
    You haven’t paid for electricity since January! — Вы не платите за электричество с января!
    The electricity hasn’t been paid for since January. — За электричество не платят с января.

    Другие формы passive voice

    Разберем, в каких еще формах и конструкциях можно употреблять страдательный залог.
    Пассивный залог также используется в следующих вариантах:
    ФормаФормулаПримерPresent Infinitiveto be + V3She hopes to be invited to the party. — Она надеется, что ее пригласят на вечеринку.
    They expect the work to be done by the weekend. — Они ожидают, что работу закончат к выходным.Perfect Infinitiveto have been + V3He pretended to have been given money. — Он притворился, что ему дали деньги.
    He was really surprised to have been granted a certificate. — Он был очень удивлен, что ему выдали сертификат.-ing formbeing + V3Nobody likes being treated badly. — Никому не нравится, когда с ним обращаются плохо.
    I hate being told what to do. — Я ненавижу, когда мне говорят, что делать.Perfect -ing formhaving been + V3They admitted having been told about that. — Они признали, что им это говорили.
    I don’t remember having been asked to help her. — Я не помню, чтобы меня просили ей помочь.Modalsmust/can be + V3This rule must be taken into consideration. — Это правило должно быть принято во внимание.
    It can be postponed till Tuesday. — Это можно отложить до вторника.
    Глаголы to believe (верить, полагать), to expect (ожидать), to feel (чувствовать), to hope (надеяться), to know (знать), to say (говорить), to think (думать), to report (сообщать, докладывать), to understand (понимать, подразумевать) могут использоваться в пассивном залоге только в двух типах конструкций: impersonal construction, personal construction. Эти конструкции нужны, когда у нас нет необходимости ссылаться на мнение кого-то конкретного. Мы говорим об общеизвестных фактах, общем мнении.
    Название конструкцииФормулаПримерImpersonal constructionIt + пассивный залог + that-clauseIt is believed that they are from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.
    It was expected that they would come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.Personal constructionПодлежащее + пассивный залог + to + infinitiveThey are believed to be from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.
    They were expected to come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.Давайте еще раз посмотрим, как из предложений в активном залоге образуются пассивные конструкции.
    People say Anna is a gossiper. — Люди говорят, что Анна — сплетница.
    It is said that Anna is a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (impersonal construction)
    Anna is said to be a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (personal construction)
    They know that Eric works for FBI. — Они знают, что Эрик работает на ФБР.
    It is known that Eric works for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (impersonal construction)
    Eric is known to work for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (personal construction)
    Когда действие выполняет кто-то за нас или для нас, используется конструкция have something done. Как правило, речь может идти о предоставлении каких-либо услуг. Предложения с этой конструкцией строятся следующим образом:
    Подлежащее + have + дополнение + глагол в 3-ей формеI did my nails yesterday. — Я сделала маникюр вчера.
    I had my nails done yesterday. — Мне сделали маникюр вчера.
    His parents will build a house tree. — Его родители построят домик на дереве.
    They will have their tree house built. — Им построят домик на дереве.
    Эта конструкция может использоваться в разных временах. В зависимости от времени меняется вспомогательный глагол have.
    ВремяПример в активном залогеПример с конструкцией have something donePresent SimpleShe cleans my flat every weekend. — Она убирает мою квартиру каждые выходные.I have my flat cleaned every weekend. — Мою квартиру убирают каждые выходные.Past SimpleI sent a parcel. — Я отправил посылку.I had my parcel sent. — Мою посылку отправили.Future SimpleWe will paint the kitchen. — Мы покрасим кухню.We will have our kitchen painted. — Нам покрасят кухню.Present ContinuousThey are repairing the road. — Они ремонтируют дорогу.They are having the road repaired. — Им ремонтируют дорогу.Past ContinuousWe were changing the wheel. — Мы меняли колесо.We were having the wheel changed. — Нам меняли колесо.Future ContinuousI will be doing make-up. — Я буду делать макияж.I will be having my make-up done. — Мне будут делать макияж.Present PerfectOur neighbours have just built a fence. — Наши соседи только построили забор.Our neighbours have just had the fence built. — Нашим соседям только построили забор.Present Perfect ContinuousI have been washing the car for two hours. — Я мою машину последние два часа.I have been having the car washed for two hours. — Мне два часа моют машину.Past PerfectHe had stolen the wallet. — Он украл кошелек.He had had his wallet stolen. — У него украли кошелек.Past Perfect ContinuousShe had been sewing the dress. — Она шила платье.She had been having the dress sewed. — Ей шили платье.
    В разговорной речи вспомогательный глагол have часто заменяют на get.
    I want to get my purchase delivered. — Я хочу, чтобы мою покупку доставили.
    He got the door installed. — Ему установили дверь.

  5. Yellow Leibl Ответить

    Система английских времён значительно отличается от русской. В русском языке мы обходимся тремя временами: прошедшим, настоящим и будущим. В английском языке тоже три времени, но существуют разнообразные видовременные формы глагола, отражающие характер происходящего действия, которое выражается глаголом в различных видовременных формах. Только в действительном (активном) залоге насчитывается 16 временных форм глагола и 10 временных форм в страдательном (пассивном) залоге. Обычно такое разнообразие грамматических временных форм приводит в замешательство тех, кто приступает к их изучению. На самом деле система английских времён очень логична и совсем не трудна для понимания.
    В этом грамматическом минимуме я ограничусь лишь пятью видовременными формами глагола в действительном залоге и тремя в страдательном. Этого вполне достаточно для большинства ситуаций общения. Для начала разберёмся, чем отличается действительный и страдательный залог.

    Действительный залог

    Действительный залог (active voice) употребляется в предложении, где объект, выраженный подлежащим, сам производит действие. Пример: My friend invited me. – Мой друг пригласил меня.

    Страдательный залог

    Страдательный залог (passive voice) употребляется в предложении, где действие направлено на объект, выраженный подлежащим, и сам объект никакого действия не производит. Например: I was invited by my friend. – Я был приглашён моим другом.
    Оба предложения, приведённые в качестве примера, написаны в Past Simple Tense (простое прошедшее время), но грамматически, как в русском, так и в английском вариантах, предложения построены по-разному. Поэтому необходимо знать варианты видовременных форм, как в страдательном, так и в действительном залоге.

  6. bervl Ответить

    Стилевые сложности — это еще цветочки.
    По-настоящему опасен страдательный залог в двух случаях: 1) когда его используют бездумно и малограмотно 2) когда его применяют, чтобы спрятать действующих лиц.
    В первом случае из текста будет непонятно, что вообще происходит. Во втором — непонятно, кто виноват. Это отличный способ уходить от ответственности. Если отглагольные существительные прячут само дело, то страдательный залог скрывает того, кто дело делает.
    «Нельзя прикрываться бумажками о собственности, приобретенными явно жульническим путем» — промолвил однажды строго Сергей Собянин, мэр Москвы. Давайте разберем эту фразу. «Бумажки приобретены жульническим путем». Кто приобрел бумажки? Кажется, путь приобрел. Ой, нет. Их приобрели московские налогоплательщики! У кого? Очевидно, у московских чиновников.
    Заставь мы мэра использовать действительный залог, ему бы пришлось говорить примерно так: «Бизнесмены-жулики купили бумажки о собственности и пытаются ими прикрыться. Так нельзя».
    В страдательном залоге искать козлов отпущения негде: там были только какие-то «путь» и «бумажки». В действительном залоге появляется сразу два субъекта. Во-первых, «бизнесмены-жулики», но сперва надо бы доказать, что они — и впрямь жулики, а фразой-то мэр отвечает на их же возмущение. Во-вторых, нельзя просто «купить», можно купить лишь у кого-то. У кого-то, кто этими бумажками вообще не должен торговать… неужели у кого-то из мэрии?
    Заменить «приобретенные» на «купили» = поднимать нежелательные вопросы, выявляя реальных участников кризисной ситуации. Так не делается! Вот, например, как не делает этого один собянинёнок, говоря про те же 104 незаконно снесенных мэрией постройки:
    «Возможно, такие объекты будут дальше выявляться и рассматриваться в соответствии с законом, но это уже опять же пойдет через постановление Москвы, и к этим 104 может прибавиться еще какой-то объем».
    Та же техника. Выберите, с кого требовать компенсацию: объекты, закон, постановление, Москва, объем.
    Возможно, я слишком суров и надо учитывать северное происхождение Сергея Собянина и южное — собяниненка Алексея Немерюка. Кавказским, чукотско-камчатским и другим эргативным языкам свойственно строить фразу вокруг пассивного объекта.
    А вдруг под русскими именами всех чиновников, которые обожают 100%-обезличенные фразы, скрыта огромная эргативно-конспиративная сеть чукчей, эскимосов, алеутов, папуасов и индейцев? Это многое бы объяснило.

  7. Dizel802 Ответить

    Таблица временных форм пассивного залога:
    Indefinite
    Continuous
    Perfect
    Present
    A picture is painted
    A picture is being painted
    A picture has been painted
    Past
    A picture was painted
    A picture was being painted
    A picture had been painted
    Future
    A picture will be painted

    A picture will have been painted
    Future – in – the – Past
    A picture would be painted

    A picture would have been painted
    Таким образом, при изменении времени в страдательном залоге изменяется только глагол «to be», смысловой глагол имеет во всех временах одну и ту же форму – третью ( Past Participle / Participle II.
    Выбор временных форм пассивного залога осуществляется на основании тех же правил, что и соответствующих форм активного залога. Наречия времени могут служить маркерами при выборе необходимой формы.
    Обратите внимание, что в пассивном залоге отсутствует группа времен Perfect Continuous, нет здесь и формы Future Continuous.
    При образовании вопросов в пассивном залоге перед подлежащим ставится либо сам глагол «to be» в соответствующем времени, либо вспомогательный глагол употребляемого грамматического времени.
    При образовании отрицательной формы частица not ставится:
    1) либо после глагола «to be»
    2) либо после вспомогательного глагола употребляемого грамматического времени.
    Утверждение
    Отрицание
    Вопрос
    He is asked.
    He is not asked.
    Is he asked.
    He was asked
    He was not asked
    Was he asked
    Не will be asked
    Не won’t be asked
    Will hе be asked
    Не is being asked
    Не is not being asked
    Is hе being asked
    He was being asked
    He was not being asked
    Was he being asked
    He has been asked
    He hasn’t been asked
    Has he been asked
    He had been asked
    He hadn’t been asked
    Had he been asked
    На сайте есть упражнения на следующие времена страдательного залога:
    Present Simple Passive.
    Past Simple Passive
    Future Simple Passive.
    Present Perfect Passive.
    Давайте немного попрактикуемся в использовании времен пассивного залога.
    Упражнение 3.  Напишите нужную форму глагола do.
    The work ____________ at the moment.
    The work _______ by 2 o’clock tomorrow.
    The work _______ by the time you come home.
    The work _______ by the time he came home.
    The work __________ yet.
    The work ______ just ______.
    The work _________ while I was getting ready for classes.
    The work __________ two weeks later.
    The work __________ when I entered the room.
    Упражнение 4. Расскройте скобки, поставив глаголы в нужном времени пассивного или активного залога.
    The  College 1______ officially _________ (open) last week. The college campus 2_________ (build) around a main square. This is the heart of the college as all the paths and walkways lead out from this point. Car parking 3____________ (limit) and, in fact, students 4_________ (not encourage) to come by car as the college 5______________ (serve) by a new bus service. The college 6 _______ (situate) outside the city that’s why it 7________ (be) necessary to include major facilities like banks, shops and post office.
    There 8______ (be) already two open days and a third open 9______ (plan) for next week. So whether you want to start studying or not why don’t you go out to Hardacre and see everything it has to offer.

    Как перевести предложение из активного залога в пассивный?

    Для перевода предложения из активного залога в пассивный нужно предпринять несколько шагов.
    Находим в предложении подлежащее и дополнение.
    Somebody has stolen my car.
    Somebody – подлежащее, my car – дополнение.
    Определяем время предложения.
    В нашем случае это Present Perfect.
    Образуем предложение в пассивном залоге. Дополнение становиться на место подлежащего. Для правильного образования временной формы ставим глагол to be во время исходного предложения и прибавляем третью форму смыслового глагола.
    My car has been stolen.
    Иногда в предложении есть 2 дополнения, соответственно мы можем сделать несколько вариантов предложений в страдательном залоге.
    My brother gave me a dictionary. (Два дополнения – me и a dictionary)
    I was given a dictionary.
    A dictionary was given to me.
    Предпочтительным является первый вариант, в котором подлежащее выражено одушевленным местоимением, но оба варианта допустимы.
    С двумя дополнениями употребляются следующие глаголы:
    Bring
    Buy
    Give
    Leave
    Lend
    Offer
    Owe
    Promise
    Show
    Send
    Teach
    Tell
    Write
    pay
    А теперь немного практики.
    Упражнение 5. Преобразуйте предложения из активного залога в пассивный.
    They are now building new hospitals in the provinces.
    Will they publish her new novel next year?
    They will have completed the new petrol station by winter.
    The police have just arrested Jimmy on suspicion of murder.
    They cut the gas off because Mr. and Mrs. Green hadn’t paid their bill.
    They will open a new hotel next week.
    Our managers discuss important matters every Tuesday.
    The government closed the plant last year.
    Упражнение 6. Преобразуйте предложения из пассивного залога в активный, добавив лицо либо предмет, совершающего действие, где это необходимо.
    Return tickets should have been reserved two weeks ago.
    Two single rooms had been booked for the friends by their travel agent.
    The pyramids are being ruined by the tourists.
    The new sofa will have been delivered by noon.
    When will Molly be told the time of his arrival?
    Why hasn’t my car been repaired yet?
    An ancient settlement has been uncovered by archaeologists.
    Hundreds of rare birds are killed every day.
    The picnic was ruined by bad weather.
    Who were these roses planted for?

    Употребление предлогов by, with в Passive Voice

    Предлоги by и with употребляются при необходимости упоминания лица или предмета, осуществляющего действие, а также предмета, являющегося инструментом действия или материалом, с помощью которого действие производится
    Предлог by используется, чтобы сказать, что или кто выполнил действие.
    The cake was cooked by my Granny.
    Предлог with употребляется для того, чтобы рассказать какой инструмент или материал был использован.
    The bread was cur with a knife.
    Мы уже знаем, что в Passive Voice можно и вовсе не употреблять предлоги by и with, так как упоминание действующего лица и тем более материала или инструмента необязательно.
    Однако в вопросительных конструкциях в пассивном залоге, начинающихся с who (кем?) и иногда с what (чем?) всегда присутствует предлог by.
    Who was the Mona Lisa painted by? – Кем была написана Мона Лиза?
    What was the flood caused by? – Чем было вызвано наводнение.
    Обратите внимание, что возможна и такая форма постановки вопроса, когда предлог стоит на первом месте, что более характерно для официального стиля.
    By whom was Australia discovered?
    By what was the flood caused?
    With what was the window broken?
    Давайте немного попрактикуемся!
    Упражнение 7. Заполните пропуски предлогами with или by.
    In his childhood Tom used to be beaten ____ a stick.
    My parents were married ____ a priest.
    Molly’s bedroom wall was covered ____ posters.
    The house was surrounded ___ flowerbeds.
    His shorts were covered ___ mud.
    Tom had been stabbed ___ a penknife.
    The deer was shot ___ a hunter ___ rifle.
    Soup is eaten ___ a spoon.
    The new swimming pool has been just opened ___ the mayor.
    During the robbery, the manager was hit ____ a baseball bat.
    Extra training was provided ____ the company.
    This story was written ___ Agatha Christie.
    The bear was shot ____ a gun.
    Trained dogs are used ____ the police.
    The hall was decorated _____ pink and purple balloons.
    University laboratories are equipped _____ up-to-date devices.
    Rare books, issued ____ British publishers, are being shown at the exhibition.

    Модальные глаголы в пассивном залоге.

    Если в состав сказуемого в активном залоге входят модальные глаголы или их эквиваленты, то в страдательном залоге это сказуемое будет выглядеть следующим образом:
    модальный глагол + be + Past Participle
    We must finish work in May. (Мы должны закончить работу в мае.) – Our work must be finished in May.
    You can buy this book in any bookshop. (Вы можете купить эту книгу в любом книжном магазине.) – This book can be bought in any bookshop.
    Обратите внимание, что после глаголов hear, help, make (в значении «заставлять»), see в страдательных оборотах следует инфинитив с частицей to.
    I was made to wash the dishes. – Меня заставили помыть посуду.
    Molly will be helped to finish her project. – Молли помогут завершить ее проект.

    Ответы к упражнениям.

    Упражнение 1.
    1 – b/е, 2 – b/d, 3 – е, 4 – с,d, 5 – b/е, 6 – b, 7 – c/е, 8 — a
    Упражнение 2.
    1 – b, 2 – a, 3 – b, 4 — a
    Упражнение 3.
    1 is being done, 2 will be done, 3 will have been done, 4 had been done, 5 hasn’t been done, 6 has just been done, 7 was being done, 8 will be done, 9 was being done
    Упражнение 4.
    1 was officially opened, 2 is/was built, 3 is limited, 4 are not encouraged, 5 is served, 6 is situated, 7 has been, 8 have already been, 9 is planned
    Упражнение 5.
    New hospitals are now being built in the provinces.
    Will her new novel be published next year?
    The new petrol station will have been completed by winter.
    Jimmy has just been arrested on suspicion of murder.
    The gas was cut off because the bill hadn’t been paid by Mr. and Mrs. Green.
    A new hotel will be opened next week.
    Important matters are discussed (by our managers) every Tuesday.
    The plant was closed last year.
    Упражнение 6.
    We should have reserved return tickets two weeks ago.
    The travel agent had booked two single rooms for the friends.
    The tourists are ruining the pyramids.
    They will have delivered the sofa by noon.
    When will Tom tell Molly the time of his arrival?
    Why haven’t you repaired my car yet?
    Archaeologists have uncovered an ancient settlement.
    People kill hundreds of rare birds every day.
    Bad weather ruined the picnic.
    For whom did you plant these roses?
    Упражнение 7.
    1 with, 2 by, 3 with, 4 with, 5 with, 6 with, 7 by,with, 8 with, 9 by, 10 with, 11 by, 12 by, 13 with, 14 by, 15 with, 16 with, 17 by
    Надеюсь, эти правила и упражнения помогли Вам разобраться в теме The Passive Voice.
    Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

  8. Jokr_lex Ответить

    Залог глагола в английском языке призван выражать отношение между субъектом, объектом и производимыми действиями.
    Чаще всего речевые конструкции несут информацию о том, что конкретное лицо производит действия над объектом.
    Oleg is repairing my car now – Олег чинит мою машину.
    В таком случае, действующее лицо выражено подлежащим, а объект действий – дополнением. Это типичная комбинация активного залога (active voice), т.к. акцент выставлен на исполнителе.
    Но иногда встречаются ситуации, в которых объект играет главную роль, а действующее лицо находится на втором плане или вовсе не указывается. При этом дополнение фактически принимает на себя функции подлежащего.
    My car is being repaired now – Мою машину сейчас чинят.
    Такая конструкция – яркий пример пассивного залога (passive voice), т.к. в центре внимания объект, который не сам производит действия, а подвергается чужому влиянию. Обратите внимание на то, как изменяется поведение английского глагола в зависимости от используемого залога. В следующих разделах мы подробно остановимся на этом вопросе и разберем грамматические моменты образования глагольных форм английского языка, а также выясним, бывают ли ситуации, которые могут быть выражены только одним определенным залогом.

    Активный и пассивный залог в английском языке – сравнительные таблицы и примеры

    Чтобы понять значение активного и пассивного залога, а также уяснить разницу между ними, составим две таблицы с формулами построения и примерами.

    Образование действительного залога

    Если вы проработали всю систему времен английского языка, то вам уже очень хорошо знаком активный залог. К нему относятся предложения любого аспекта, при условии, что в них главное лицо самостоятельно выполняет действия. Иными словами, используется стандартная структура: подлежащее (субъект, производящий действия) + сказуемое (активная форма глагола) + дополнение (объект, на который направлено действие).
    Вспомним, как образуется активный залог, и приведем примеры предложений. Для удобства, разделим табличный материал на три группы времен.
    Active voice (Действительный залог)
    Аспект
    Утверждение
    Отрицание
    Вопрос
    Present tenses (Настоящие времена)
    Simple
    инфинитив
    (для 3 лица
    инф. + s (-es)
    My friend writes fairy tales for children.
    Мой друг пишет сказки для детей.
    They write tests every Friday.
    Они пишут тесты каждую пятницу.
    don’t / doesn’t + инф.
    My friend doesn’t write fairy tales for children.
    Мой друг не пишет сказки для детей.
    They don’t write tests every Friday.
    Они не пишут тесты каждую пятницу.
    Do / does + инф. ?
    Does your friend write fairy tales for children?
    Твой друг пишет сказки для детей?
    Do they write tests every Friday?
    Они пишут тесты каждую пятницу?
    Continuous
    am/are/is + прич. I
    (-ing форма)
    Now I am cooking pancakes.
    Сейчас я готовлю блины.
    We are doing a school newspaper now.
    Мы занимаемся школьной газетой.
    am/are/is + not + прич. I
    (-ing форма)
    Now I am not cooking pancakes.
    Сейчас я не готовлю блины.
    We are not (aren’t) doing a school newspaper now.
    Мы не занимаемся школьной газетой.
    am/are/is + прич. I
    (-ing форма )?
    Are you cooking pancakes now?
    Ты сейчас готовишь блины?
    Are we doing a school newspaper now?
    Вы делаете сейчас школьную газету?
    Perfect
    has/have + прич. II
    (past participle)
    She has already solved this problem.
    Она уже решила эту проблему.
    You have already cleaned these rooms.
    Ты уже убрал эти комнаты.
    has/have + not + прич. II
    (past participle)
    She has not (hasn’t) solved this problem yet.
    Она еще не решила эту проблему.
    You have not (haven’t) cleaned these rooms yet.
    Ты еще не убрал эти комнаты.
    has/have + прич. II
    (past participle)?
    Has she solved this problem already?
    Она уже решила эту проблему?
    Have you cleaned these rooms already?
    Ты уже убрал эти комнаты?
    Perfect Continuous
    has/have + been + прич. I (-ing форма)
    I have been writing my homework for half an hour.
    Я пишу свою домашнюю работу уже полчаса.
    She has been waiting for me for ten minutes.
    Она прождала меня 10 минут.
    has/have + not + been + прич. I (-ing форма)
    I haven’t been writing my homework for half an hour.
    Я не пишу мою домашнюю работу полчаса.
    She hasn’t been waiting for me for ten minutes.
    Она не ждала меня 10 минут.
    has/have + been + прич. I (-ing форма)?
    Have you been writing your homework for half an hour?
    Ты пишешь свою домашнюю работу уже полчаса?
    Has she been waiting for you for ten minutes?
    Она прождала тебя 10 минут?
    Past Tenses (Прошедшие времена)
    Simple
    инф. + —ed или
    вторая форма непр. гл.
    My friend wrote fairy tales for children.
    Мой друг писал сказки для детей.
    They wrote tests every Friday.
    Они писали тесты каждую пятницу.
    didn’t + инф.
    My friend didn’t write fairy tales for children.
    Мой друг не писал сказки для детей.
    They didn’t write tests every Friday.
    Они не писали тесты каждую пятницу.
    Did + инф. ?
    Did your friend write fairy tales for children?
    Твой друг писал сказки для детей?
    Did they write tests every Friday?
    Они писали тесты каждую пятницу?
    Continuous
    was/were + прич. I
    (-ing форма)
    At 8 a.m. I was cooking pancakes.
    В 8 утра я готовила блины.
    We were doing a school newspaper at 4 p.m.
    В 4 часа мы делали школьную газету.
    was/were + not + прич. I
    (-ing форма)
    At 8 a.m. I was not (wasn’t) cooking pancakes.
    В 8 утра я не готовила блины.
    We were not (weren’t) doing a school newspaper at 4 p.m.
    В 4 часа мы не делали школьную газету.
    was/were + прич. I
    (-ing форма)?
    Were you cooking pancakes at 8 p.m.?
    Ты готовила блины в 8 утра?
    Were you doing a school newspaper at 4 p.m.?
    Вы делали школьную газету в 4 часа?
    Perfect
    had+ прич. II
    (past participle)
    By the time she had solved this problem.
    К тому времени она решила эту проблему.
    had+ not + прич. II
    (past participle)
    By the time she had not (hadn’t) solved this problem yet.
    К тому времени она еще не решила эту проблему.
    had+ прич. II
    (past participle)?
    Had she solved this problem by the time?
    Она решила проблему к тому времени?
    Perfect Continuous
    had + been + прич. I
    (-ing форма)
    I had been writing my homework since 5 o’clock.
    Я писал свою домашнюю работу c 5 часов.
    had + not + been + прич. I
    (-ing форма)
    I hadn’t been writing my homework since 5 o’clock.
    Я не писал свою домашнюю работу с 5 часов.
    had + been + прич. I
    (-ing форма)?
    Had you been writing your homework since 5 o’clock?
    Ты писал свою домашнюю работу с 5 часов?
    Future Tenses (Будущие времена)
    Simple
    will + инф.
    My friend will write fairy tales for children.
    Мой друг будет писать сказки для детей.
    will + not + инф.
    My friend will not (won’t) write fairy tales for children.
    Мой друг не будет писать сказки для детей.
    will + инф.
    Will your friend write fairy tales for children?
    Будет твой друг писать сказки для детей?
    Continuous
    will + be + прич. I
    (-ing форма)
    I will be cooking pancakes at this time.
    Я буду готовить блины в это время.
    will + not + be + прич. I
    (-ing форма)
    I won’t be cooking pancakes at this time.
    Я не буду готовить блины в это время.
    will + be + прич. I
    (-ing форма)
    Will you be cooking pancakes at this time?
    Ты будешь готовить блины в это время?
    Perfect
    will + have + прич. II
    (past participle)
    She will have solved this problem by 7 o’clock tomorrow.
    Она решит эту проблему завтра к 7 часам.
    will + not + have + прич. II
    (past participle)
    She won’t have solved this problem by 7 o’clock tomorrow.
    Она не решит эту проблему завтра к 7 часам.
    will + have + прич. II
    (past participle)?
    Will she have solved this problem by 7 o’clock tomorrow?
    Она решит эту проблему завтра к 7 часам?
    Perfect Continuous
    will + have + been + прич. I (-ing форма)
    I will have been writing my homework from 5 to 6 o’clock.
    Я буду писать свою домашнюю работу с 5 до 6 часов.
    will + not + have + been + прич. I (-ing форма)
    I won’t have been writing my homework from 5 till 6 o’clock.
    Я не буду писать свою домашнюю работу с 5 до 6 часов.
    will + have + been + прич. I (-ing форма)
    Will you have been writing your homework from 5 till 6 o’clock?
    Ты будешь писать свою домашнюю работу с 5 до 6 часов?
    Как видно из таблицы, при образовании активного сказуемого, изменениям подвергаются и вспомогательные слова, и глаголы действия.
    Действительный залог употребляется значительно чаще, чем страдательный, и в отличие от последнего, используется со всеми типами глаголов.

  9. mr.prost21 Ответить


    В активном залоге есть человек или предмет, который совершает действие: «Jordan ate six shrims for dinner» («Джордан съел на ужин шесть креветок»).
    В пассивном залоге есть объект или лицо, над которым совершается действие. Ему ничего не остается, кроме как страдать, поэтому пассивный залог называют страдательным. В случае с креветками неизвестно, кто выполнил действие, да и неважно (хотя креветкам, может, и важно — они хотят отомстить обидчику): «Six shrimps were eaten for dinner» («Шесть креветок были съедены на ужин»).
    Используйте пассивный залог, когда не знаете, кто выполняет действие, или сам факт совершения действия куда важнее, чем его исполнитель. Пассивный залог также может пригодиться для смягчения ситуации, если вы не хотите никого прямо обвинять. Мы знаем, что креветок съел именно Джордан, но ведь он наш любимый бриташка, да и, возможно, у него были на то свои причины — например, затянулись съемки, а его не покормили.

    Чтобы упомянуть исполнителя действия в пассивном залоге, используйте предлог by: «Shrimps were cooked by our YouTube team to feed hungry Jordan» («Креветки были сварены нашей ютуб-командой, чтобы накормить голодного Джордана»). Хорошенько подумайте, действительно ли вам нужен пассивный залог, если вы упоминаете исполнителя действия, — вполне возможно, в активном залоге будет звучать лучше: «Our YouTube team cooked some shrimps to feed hungry Jordan» («Наша ютуб-команда сварила креветки, чтобы накормить голодного Джордана»).
    Предложения в пассивном залоге строятся по такой схеме:
    I, we, Jordan, shrimps, …+ to be + V3 (правильный глагол с окончанием -ed или неправильный глагол из третьей колонки)
    Изучите таблицу с примерами, чтобы понять, как меняется глагол в зависимости от того, в каком времени используется пассивный залог.

    Почему не стоит увлекаться пассивным залогом

    Страдательный залог все усложняет и делает более трудным для понимания. Действительно, не стоит каждое второе предложение в тексте делать пассивным. Но если уметь им грамотно пользоваться, пассивный залог поможет направить внимание читателя на важные идеи.
    Напоследок изучите парочку «мстительных» цитат из фильмов, безвозвратно испорченных пассивным залогом. По ним можно понять, какой нарочитый тон он придает словам (и почему этого лучше избегать):
    — I’m called Inigo Montoya. My father was killed by you, prepare to die.
    — Меня называют Иниго Монтойя. Мой отец был убит тобой, приготовься к смерти.
    «The Princess Bride»
    — Our lives may be taken by them, but our freedom will never be taken by them.
    — Наши жизни могут быть отобраны ими, но наша свобода никогда не будет ими отобрана.
    «Braveheart»
    Хотя бывают и удачные примеры. Например, в этой цитате пафос как раз уместен:
    — Do you know the Klingon proverb that tells us “Revenge is a dish that is best served cold”?
    — Знаешь клингонскую поговорку: «Месть — это то блюдо, которое лучше подавать холодным»?
    «Star Trek II: The Wrath of Khan»

    Разобраться во всех тонкостях пассивного залога можно на занятиях в Skyeng. Приходите на вводный урок, чтобы узнать все о возможностях нашей платформы.

  10. t.oleg01 Ответить

    Поскольку для каждого действительного оборота со сказуемым, выраженным переходным глаголом, можно построить параллельный страдательный оборот, распространенной ошибкой является употребление страдательных оборотов вместо действительных. Следует иметь в виду, что страдательные обороты, механически употребленные вместо действительных, звучат, как и соответствующие им страдательные обороты в русском языке, неестественно. Так, например, неестественно употреблять страдательные обороты: An interesting book was bought by my wife yesterday. Интересная книга была куплена вчера моей женой. French books are taken by my son from the library. Французские книги берутся моим сыном в библиотеке — вместо действительных оборотов: My wife bought an inter­esting book yesterday. Моя жена купила вчера интересную книгу. My son takes French books from the library. Мой сын берет французские книги в библиотеке.
    Как и в русском языке, страдательные обороты употребляются в тех случаях, когда лицо, совершающее действие, неизвестно или когда считают ненужным его упомянуть. Мысль, выраженная таким страдательным оборотом, не может быть выражена действительным оборотом ввиду отсутствия лица, совершающего действие, которое могло бы служить подлежащим действительного оборота:
    About 500 million books are published in Moscow annually.
    Business letters are usually written on special forms.
    The matter will be discussed at the next meeting.
    Около 500 миллионов книг издается ежегодно в Москве.
    Деловые письма обычно пишутся на специальных бланках.
    Вопрос будет обсужден на следующем собрании.
    СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ
    НА РУССКИЙ ЯЗЫК
    Перевод английских страдательных оборотов на русский язык часто представляет трудности. В то время как в английском языке имеется только один способ выражения страдательного залога, в русском языке существует три способа его передачи:
    а) при помощи глагола быть и краткой формы причастия страдательного залога. (Этот способ аналогичен способу выражения страдательного залога в английском языке.) Глагол быть в настоящем времени не употребляется: дом построен, дом был по­строен, дом будет построен;
    б) глаголами, оканчивающимися на -ся: дом строится, дом строился, дом будет строиться;
    в) неопределенно-личным оборотом с глаголом в действительном залоге в 3-м лице множественного числа: дом строят, дом стро­или, дом будут строить.
    Иногда английский страдательный оборот можно перевести двумя или даже всеми тремя способами в зависимости от соответствующего русского глагола и контекста:

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *