Как изначально назывался роман война и мир?

13 ответов на вопрос “Как изначально назывался роман война и мир?”

  1. Nikorr Ответить

    Название романа Льва Толстого «Война и мир» скрывает глубокий философский смысл, хоть на первый взгляд и кажется очевидным. Дело в том, что в дореволюционное время слово «мир» имело два буквенных начертания и два значения: «мiръ» — «вселенная, люди», и «миръ» — антоним к слову «война».
    Точно так же слово «война» означает не только военные действия между враждующими армиями, но и моральную враждебность людей в мирной жизни, разделенных социальными и нравственными барьерами.
    Существует легенда, что Толстой якобы использовал в названии слово «міръ» — в значении «вселенная, люди». Однако все прижизненные издания романа Толстого выходили под названием «Война и миръ». Рассмотрим различные версии возникновения этой легенды.
    По одной из них, путаница возникла при первой полной публикации романа в 1868 году. В издательстве Михаила Каткова вышла книга, на титульном листе которой было написано «Война и миръ». Интересно, что заглавие в документе — «Тысяча восемьсотъ пятый годъ» — было зачеркнуто одной чертой, а рукой самого Льва Толстого над словами «Тысяча восемьсот» написано: «Война и миръ». При этом в самом начале документа над словами «Милостивый Государь, Михаилъ Николаевичъ» карандашом написано: «Война и Мiръ» — это сделала уже Софья Толстая, когда наводила порядок в бумагах мужа в 1880-е годы.
    Другие исследователи считают, что легенда возникла из-за опечатки, допущенной в издании 1913 года под редакцией Павла Бирюкова. В четырех томах романа заглавие используется восемь раз: на титульном листе и на первой странице каждого тома. Семь раз используется слово «миръ» и лишь один раз — «міръ», на первой странице первого тома.
    Существует и ещё одна версия: согласно ей, путаница произошла из-за опечатки в оригинальном издании популярного труда «Пути русского богословия» Георгия Флоровского. В написании названия романа он использовал букву «i».

  2. Alsage Ответить

    Проводя в романе «Война и мир» анализ произведения, необходимо отметить сложность и многоступенчатость его композиционного построения. Не только роман, но даже каждый том и каждая глава имеют собственную кульминацию и развязку. В книге теснейшим образом переплетены главные сюжетные линии, многие персонажи и эпизоды противопоставлены друг другу.
    Произведение состоит из 4 томов и эпилога, и каждой из частей книги соответствует определенный временной промежуток.
    1 том (1805 год) – описание войны и главных героев, наполненных честолюбивыми мечтами.
    2 том (1806-1811 год) – отображение проблем и сложных жизненных ситуаций, в которых оказался каждый из героев романа.
    3 том (1812 год) – полностью посвящен войне 1812 года.
    4 том (1812-1813 годы) – наступление долгожданного мира, с приходом которого происходит прозрение главных героев.
    Эпилог (18120 год) – повествование о дальнейшей судьбе центральных персонажей.

    Главные герои

    О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Войны и мира».

    Жанр

    Определить жанр «Войны и мира» достаточно просто – это роман-эпопея. Главными его отличиями от других литературных жанров является большой объем произведения, масштаб отображаемых событий и рассматриваемой проблематики.
    В жанровом отношении «Война и мир» представляет собой очень сложное произведение, поскольку в нем присутствуют характерные черты исторического, социально-бытового, философского, батального романов, а также мемуаров, хроник.
    Поскольку в романе задействовано много исторических лиц и даны описания реальных исторических событий, роман принято относить к литературному направлению реализм.

  3. pato_ Ответить

    Первое свидетельство, которое позволяет говорить о времени начала работы Льва Толстого над своим самым знаменитым романом, относится к сентябрю 1863 года. В письме отца Софьи Андреевны, супруги писателя, исследователи обнаружили упоминание о задумке Толстого создать роман, относящийся к событиям 1812 года. По всей видимости, автор обсуждал свои замыслы с близкими.
    Через месяц сам Толстой писал одной из своих родственниц о том, что чувствует себя свободным и готовым к предстоящей работе. Работой писатель называет роман, повествующий о начале XIX века. Судя по письму, Толстой обдумывал идею произведения с начала осени, отдавая ей все силы своей души.
    Напряженная и увлекательная работа над романом «Война и мир» длилась семь долгих лет. Об истории создания произведения можно судить по архиву Толстого, в котором сохранилось несколько тысяч листов, исписанных мелким убористым почерком. По этому архиву можно проследить, как зарождался и менялся замысел творца.

    История создания романа

    С самого начала Лев Толстой рассчитывал создать произведение об одном из участников декабрьского восстания, который возвращается домой после трех десятилетий сибирской ссылки. Действие должно было начаться в конце 50-х годов, за несколько лет до отмены в России крепостного права. Изначально произведение должно было называться «Три поры», что соответствовало этапам становления героев.
    Позже Толстой пересмотрел сюжетную линию и остановился на эпохе восстания декабристов, а потом перешел к описанию событий 1812 и 1805 годов. По задумке автора, его герои должны были последовательно пройти через все наиболее важные для страны события. Для этого ему пришлось сдвинуть начало задуманной истории на полвека назад.
    Как свидетельствовал сам автор, в течение первого года работы над произведением он несколько раз пробовал и вновь бросал создавать его начало. До настоящего времени сохранилось полтора десятка вариантов первых частей книги. Толстой не раз впадал в отчаяние и предавался сомнениям, теряя надежду на то, что сможет выразить словами мысли, которые хотел донести до читателя.
    В процессе творческой работы Лев Николаевич детально изучил несметное количество фактических материалов, включая мемуары, письма, реальные исторические документы. Ему удалось собрать обширную и солидную коллекцию книг, описывающих события, относящиеся к войне 1812 года. Лев Толстой лично выезжал на место проведения Бородинского сражения, чтобы изучить и учесть в описаниях существенные детали, способные оживить повествование.
    В первоначальные планы Толстого входило нарисовать в форме художественного произведения историю страны за несколько десятилетий. Но по ходу написания романа автор решил сузить временные рамки и сосредоточиться лишь на первых полутора десятилетиях своего века. Но даже в таком урезанном виде книга постепенно превращалась в эпическое произведение. В итоге получился грандиозный роман-эпопея, который положил начало новому направлению в отечественной и мировой прозе.

  4. FunnyPark Ответить

    Большинство русских людей знает великого писателя Л.Н. Толстого и его знаменитейшее произведение “Война и мир”.
    Вроде бы ясно написано название – война и мир. И вроде бы по названию понятно, о чём может идти речь в этом романе великого писателя. Но не всё так просто, как приучили нас думать.
    Если знать наш древний русский язык, то можно раскрыть информацию заложенную нашими предками.
    А всё дело в том, что в древности слово мир писалось по разному и имело несколько различных смыслов. Повторюсь несколько не образов, а смыслов.
    «Мир» (писавшееся через “иже”, т.е. современную “и”) – обозначало покой , в данном случае отсутствие войны, перемирие (прилагательное: “мирный”, “спокойный”, “невоенный”)
    «Мiр» (писавшееся через “ижеи”, т.е. “i”) – обозначало вселенную (прилагательное: “мировой”, “всемирный”)
    «Мiр» (писавшееся через “инить”, т.е. “i” с двумя точками) – подразумевало общество, общину (например прилагательное: “мирской”), от него же: обмирщать, мирянин…

    Опять же мало кто знает, что до революции название романа писалось как “Война и МIРЪ”. Так это называние выглядит в оригинале. После реформ языка 1917 года буква “i” стала писаться как “и”. Название романа было изменено. Смысл перевода называния исказился. Теперь в наше время все его переводят как “Война и мир”. А на самом деле истинное название романа “Война и общество”.
    И если это знать, то становится понятно почему в романе в основном описывается светское общество того времени, его нравах, судьбах людей, о России.
    При поиске в интернете поисковик выводит ссылки с оглавлениями названия, которых указывают, что в романе освещается не мир, а общество, например:
    “Светское общество в изображении Л. Н. Толстого (По роману «Война и мир»)”
    “Образ светского общества в романе Л. Н. Толстого «Война и мир»”
    и т.д.
    “Война и Miр” – вот правильное название, обозначающее “Война и общество”.
    Если вас заинтересовала информация о расшифровке древнерусских слов, то советую почитать книгу “Сказ о Ясном Соколе. Прошлое и настоящее”. В этой книге расшифровываются многие древнерусские слова.

  5. ((((((((((((kInG $tRеЕt))))))))) Ответить

    Роман л.н.толстого «война и мир» – роман эпопея. История создания. Смысл названия романа. Проблематика.
    КОНЕЦ.
    «Война и мир» как роман-эпопея
    Роман-эпопея – это особый жанр, сочетающий в себе черты и романа и эпопеи. Романное начало проявляется в постановке проблемы личности, её идейно-нравственных исканий, в изображении сложного жизненного пути главных героев. При этом судьбы героев показаны на широком фоне русской жизни.
    2. Эпическое начало проявляется в изображении важнейшего события в национальной истории – Отечественной войны 1812 года. Поэтому особую значимость приобретает проблема изображения народа. Отсюда же – большое количество массовых сцен и действующих лиц (свыше 550).
    3. Соединение этих двух начал достигается тем, что идейно-нравственные искания отдельных героев даны в тесной связи с национально-историческими событиями. Автор показывает, что найти смысл жизни возможно лишь в единении с народом.
    Эпопея Признаки жанра
    1. В основе лежит важнейшее историческое событие, от которого зависит судьба целого народа (Отечественная война 1812 года).
    2. Большое число действующих лиц различных сословий и классов.
    3. Главный герой исторического романа – эпопеи – народ.
    Л. Н. Толстой работал над романом “Война и мир” с 1863 по 1869 год. Создание масштабного историко-художественного полотна потребовало от писателя огромных усилий. Годом рождения романа “Война и мир” принято считать 1863 год. Новый роман был непосредственно связан с первоначальным замыслом произведения о декабристах. Л. Н. Толстой так объяснял логику развития творческого замысла: “В 1856 году я начал писать повесть с известным направлением, героем, который должен был быть декабрист, возвращающийся с семейством в Россию. Невольно от настоящего я перешел к 1825 году, эпохе заблуждений и несчастий моего героя, и оставил начатое. Но и в 1825 году герой мой был уже возмужалым, семейным человеком. Чтобы понять его, мне нужно было перенестись к его молодости, и молодость его совпадала с славной для России эпохой 1812 года… Но и в третий раз я оставил начатое… Ежели причина нашего торжества была неслучайна, но лежала в сущности характера русского народа и войска, то характер этот должен был выразиться еще ярче в эпоху неудач и поражений… Задача моя состоит в описании жизни и столкновений некоторых лиц в период времени от 1805 до 1856 года”.Толстой отказался от первого варианта названия романа – “Три поры”, поскольку в этом случае повествование должно было начаться с Отечественной войны 1812 года. Другой вариант – “Тысяча восемьсот пятый год” – также не отвечал авторскому замыслу. В 1866 году возникает новое название романа: “Все хорошо, что хорошо кончается”, отвечающее счастливому финалу произведения. Однако этот вариант никак не отражал масштабности действия, и также был отвергнут автором.Наконец, в конце 1867 года появилось окончательное название “Война и мир”

  6. BK_KoHTaKe Ответить

    Л. Н. Толстой работал над романом “Война и мир” с
    1863 по 1869 год. Создание масштабного историко-художественного полотна
    потребовало от писателя огромных усилий. Так, в 1869 году в черновиках
    “Эпилога” Лев Николаевич вспоминал то “мучительное и радостное упорство и
    волнение”, испытанное им в процессе работы.
    Замысел “Войны и мира” возник еще раньше, когда в 1856 году
    Толстой начал писать роман о декабристе, возвращающемся из сибирской
    ссылки в Россию. В начале 1861 года автор читает первые главы нового
    романа “Декабристы” И. С. Тургеневу.
    Годом рождения романа “Война и мир” принято считать 1863 год.
    Новый роман был непосредственно связан с первоначальным замыслом
    произведения о декабристах. Л. Н. Толстой так объяснял логику развития
    творческого замысла: “В 1856 году я начал писать повесть с известным
    направлением, героем, который должен был быть декабрист, возвращающийся с
    семейством в Россию. Невольно от настоящего я перешел к 1825 году,
    эпохе заблуждений и несчастий моего героя, и оставил начатое. Но и в
    1825 году герой мой был уже возмужалым, семейным человеком. Чтобы понять
    его, мне нужно было перенестись к его молодости, и молодость его
    совпадала с славной для России эпохой 1812 года… Но и в третий раз я
    оставил начатое… Ежели причина нашего торжества была неслучайна, но
    лежала в сущности характера русского народа и войска, то характер этот
    должен был выразиться еще ярче в эпоху неудач и поражений… Задача моя
    состоит в описании жизни и столкновений некоторых лиц в период времени
    от 1805 до 1856 года”.
    Исходя из творческой идеи Толстого, “Война и мир” был всего
    лишь частью колоссального авторского замысла, охватывающего основные
    периоды русской истории начала – середины XIX столетия. Однако автору
    так и не удалось до конца осуществить свой замысел.
    Интересно, что первоначальный вариант рукописи нового романа
    “С 1805 по 1814 год. Роман графа Л. Н. Толстого. 1805-й год. Часть I”
    открывался словами: “Тем, кто знали князя Петра Кирилловича Б. в начале
    царствования Александра II, в 1850-х годах, когда Петр Ки-риллыч был
    возвращен из Сибири белым как лунь стариком, трудно бы вообразить себе
    его беззаботным, бестолковым и сумасбродным юношей, каким он был в
    начале царствования Александра I, вскоре после приезда своего из-за
    границы, где он по желанию отца оканчивал свое воспитание”. Так автор
    устанавливал связь между героем задуманного ранее романа “Декабристы” и
    будущего произведения “Война и мир”.
    На разных этапах работы автор представлял свое произведение
    как широкое эпическое полотно. Создавая своих “полувымышленных” и
    “вымышленных” героев, Толстой, как говорил он сам, писал историю народа,
    искал пути художественного постижения “характера русского народа”.
    Вопреки надеждам писателя на скорое рождение своего
    литературного детища, первые главы романа стали появляться в печати лишь
    с 1867 года. И два последующих года работа над ним продолжалась. Они не
    были еще озаглавлены “Война и мир”, более того – были впоследствии
    подвергнуты автором жестокой правке…
    Толстой отказался от первого варианта названия романа – “Три
    поры”, поскольку в этом случае повествование должно было начаться с
    Отечественной войны 1812 года. Другой вариант – “Тысяча восемьсот пятый
    год” – также не отвечал авторскому замыслу. В 1866 году возникает новое
    название романа: “Все хорошо, что хорошо кончается”, отвечающее
    счастливому финалу произведения. Однако этот вариант никак не отражал
    масштабности действия, и также был отвергнут автором.
    Наконец, в конце 1867 года появилось окончательное название
    “Война и мир”. В рукописи слово “мир” было написано с буквой “i”.
    “Толковый словарь великорусского языка” В. И. Даля широко объясняет
    слово “мiръ”: “Мiръ – вселенная; одна изъ земель вселенной; наша земля,
    земной шаръ, светъ; все люди, весь светъ, родъ человеческiй; община,
    общество крестьянъ; сходка”. Без сомнения, именно такое символическое
    понимание этого слова имел в виду Толстой, вынося его в заглавие.
    Последний том “Войны и мира” вышел в свет в декабре 1869
    года, через тринадцать лет после возникновения замысла произведения о
    ссыльном декабристе.
    Второе издание романа вышло с незначительной авторской
    правкой в 1868 – 1869 годах, фактически одновременно с выходом первого. В
    третье издание “Войны и мира”, вышедшее в 1873 году, писатель внес
    значительные изменения. Часть его “военных, исторических и философских
    рассуждений”, по словам автора, была вынесена за пределы романа и
    включена в “Статьи о кампании 1812 года”. В том же издании Л. Н. Толстой
    перевел на русский язык большую часть французского текста. По этому
    поводу он говорил, что “уничтожение французского иногда мне было жалко”.
    Необходимость перевода была вызвана недоумением, возникшим у читателей
    из-за чрезмерного обилия французской речи. В следующем издании романа
    прежние шесть томов сократились до четырех.
    В 1886 году вышло последнее, пятое прижизненное издание
    “Войны и мира”, ставшее эталоном. В нем писатель восстановил текст
    романа по изданию 1868-1869 годов, вернув в него историко-философские
    рассуждения и французский текст. Окончательный объем романа составил
    четыре тома.

  7. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *