Как называются слова разные по значению но одинаковые по звучанию?

11 ответов на вопрос “Как называются слова разные по значению но одинаковые по звучанию?”

  1. Анжелка Ответить

    Одинаково звучащие слова, не имеющие между собой общего смысла и каких-либо ассоциаций, называются лексическими омонимами (ключевое понятие “омонимия” < от греч. homonymia одноимённость). Омонимы имеются во многих языках, напр., англ. flaw - недостаток и порыв ветра, шквал, франц. peche персик и рыбная ловля и др. Причины появления омонимов могут быть разные:
    совпадение в результате изменения звучания ранее разных слов, напр., «лук» (растение) и «лук» (для стрельбы, где ранее в этом слове у < о); совпадение в результате независимого словообразования (в разное время) от одной основы – «ветрянка» (мельница) и «ветрянка» (ветряная оспа, т.е. оспа, передаваемая «воздушным» путём, где слово образовано по типу «водянка», «солянка» и др.) заимствование - рус. «брак (женитьба) от «брать» и нем. «брак» (изъян), а также двойное заимствование – англ. «рейд» (набег в тыл противника) и нидерл. «рейд» место стоянки кораблей; звукоподражание – «шип» (розы) и «шип» от «шипеть»; распад полисемии (многозначности слова) – «свет» (лучистая энергия) и «свет» (мир, вселенная). Перечислены основные пути появления омонимов, хотя есть и другие, менее распространённые способы их образования. Наряду с омонимами различаются и омоформы, омографы, омофоны, т.е. слова, в которых совпадают только отдельные формы, написания, звучания, но это относится уже к частичной омонимии.

  2. Shakami Ответить

    Омонимы — это слова, которые пишутся одинаково, звучат одинаково (или похоже), но при этом означают абсолютно разные вещи.

    Например:
    ЛУК – популярный овощ и одновременно стрелковое оружие;
    ОЧКИ – предмет, улучшающий зрение, и одновременно система подсчета баллов в различных играх;
    БРАК – испорченный на производстве предмет и одновременно союз двух людей;
    МИР – земной шар и одновременно отсутствие войны;
    КЛЮЧ – предмет, отпирающий замок, и одновременно синоним ручья.
    Еще несколько примеров слов-омонимов:

    Само слово «омоним», как и многие термины в русском языке, пришло из Древней Греции. Оно состоит из двух половин – «homos» (одинаковый) и «onyma» (имя), а значит, означает «одинаковое имя». По одной из версий, первым, кто подробно описал подобные слова, был известный философ и мыслитель — Аристотель.

    Виды омонимов

    Омонимы бывают нескольких видов – полные, частичные и грамматические.
    Полные омонимы – это слова, которые совпадают во всех возможных падежах и числительных.
    КРАН – водопроводный или грузоподъемный (краны, краном, крану и т.д.)
    КОСА – укладка волос, береговая отмель или сельскохозяйственный инструмент (кос, косой, косе, косу и т.д.)
    Частичные омонимы – это слова, которые похожи друг на друга в первоначальном виде (единственное число, именительный падеж, совершенный вид), но могут не совпадать в отдельно взятых падежах или множественном числе.
    ЛАСКА – животное семейства куньих или синоним (что это?) нежности. Если взять родительный падеж и множественное число, то слова уже не будут звучать и писаться одинаково – много ЛАСОК (животных) и много ЛАСК (проявление чувств).
    ЛЮБОВЬ – чувство к другому человеку и женское имя. Если взять родительный падеж единственного числа, то слова зазвучат по-новому – нет ЛЮБВИ (чувство) и нет ЛЮБОВИ (имя).

    Грамматические омонимы – слова в русском языке, которые являются полной противоположностью частичных омонимов. То есть они абсолютно не совпадают в первоначальном виде, но становятся похожими в отдельно взятых формах.
    ТРИ – число и производное от глагола ТЕРЕТЬ. Совпадение возможно, только когда первое слово употребляется в именительном падеже, а второе в повелительном наклонении. Во всех остальных вариантах слова перестанут быть омонимами.
    ЛЕЧУ – производные от двух разных глаголов ЛЕТАТЬ и ЛЕЧИТЬ, причем оба употребляются в первом лице.
    СТЕКЛА – родительный падеж существительного СТЕКЛО (нет стекла) и прошедшее время женского рода глагола СТЕКАТЬ (вода стекла).
    Можно, кстати, заметить, что грамматические омонимы могут представлять различные части речи, например, существительное и глагол, местоимение и наречие (что это такое?) и так далее. В этом их кардинальное отличие от полных и частичных омонимов, где части речи всегда совпадают.

    Омографы и омофоны

  3. Brandis Ответить

    Б
    БОР – хвой­ный, обыч­но сос­но­вый лес, рас­ту­щий на сухом воз­вы­шен­ном месте. За реч­кой тем­нел бор.
    БОР – зубо­вра­чеб­ный инстру­мент, сталь­ное свер­ло. Не люб­лю звук сто­ма­то­ло­ги­че­ско­го бора.
    БРАНЬ – оскор­би­тель­ные сло­ва, ругань. /прилаг. бран­ный. Бранное выра­же­ние.
    БРАНЬ – вой­на, бит­ва (устар.) На поле бра­ни. /прилаг. бран­ный. Бранные доспе­хи.
    В
    ВИД – внеш­ность, види­мый облик. Опрятный вид.
    ВИД – грам­ма­ти­че­ская кате­го­рия. Совершенный вид гла­го­ла.
    Г
    ГРЕБЕШОК – мор­ской дон­ный мол­люск. Морской гре­бе­шок.
    ГРЕБЕШОК – неболь­шая рас­чес­ка. Частый гре­бе­шок.
    Д
    ДАЧА – дей­ствие по зна­че­нию гла­го­ла давать — дать. Дача пока­за­ний.
    ДАЧА – заго­род­ный дом (обыч­но с земель­ным участ­ком), пред­на­зна­чен­ный для лет­не­го отды­ха. Отдыхать на даче.
    ДВОР – уча­сток зем­ли при доме. Во дво­ре дома.
    ДВОР – монарх и при­бли­жен­ные к нему лица. Служить при дво­ре.
    ДОЛГ – обя­зан­ность перед кем-л., чем-л. Воинский долг.
    ДОЛГ – то, что взя­то взай­мы. Взять день­ги в долг.
    ДИСЦИПЛИНА – под­чи­не­ние твёр­до уста­нов­лен­ным пра­ви­лам, обя­за­тель­ное для всех чле­нов дан­но­го кол­лек­ти­ва. Строгая дис­ци­пли­на.
    ДИСЦИПЛИНА – отрасль науч­ных зна­ний. Научная дис­ци­пли­на.
    ДРОБЬ – мел­кие свин­цо­вые шари­ки для стрель­бы из охот­ни­чье­го ружья. Мелкая дробь.
    ДРОБЬ – чис­ло, пред­став­лен­ное как состо­я­щее из частей еди­ни­цы. Десятичная дробь.
    ДУХ – 1. созна­ние, ум, мыш­ле­ние. Дух про­ти­во­ре­чия; 2. внут­рен­няя мораль­ная сила. Боевой дух вои­нов.
    ДУХ – бес­плот­ное сверхъ­есте­ствен­ное суще­ство. Лесной дух.
    З
    ЗАВОД – про­мыш­лен­ное пред­при­я­тие с меха­ни­зи­ро­ван­ны­ми про­цес­са­ми про­из­вод­ства. Сталепрокатный завод.
    ЗАВОД – при­спо­соб­ле­ние для при­ве­де­ния в дей­ствие меха­низ­ма. Будильник с заво­дом.
    ЗАЛОГ – отда­ча (иму­ще­ства) в обес­пе­че­ние обя­за­тель­ства, под ссу­ду. Оставить вещь под залог.
    ЗАЛОГ – грам­ма­ти­че­ский тер­мин. Страдательный залог.
    К
    КЛЮЧ – род­ник. Набрать воду из клю­ча.
    КЛЮЧ – при­спо­соб­ле­ния для откры­ва­ния зам­ка. Дверной ключ.
    КОЛ – заост­рён­ная тол­стая пал­ка. Осиновый кол.
    КОЛ – низ­шая школь­ная оцен­ка. Получить кол на уро­ке.
    Л
    ЛАВКА – мага­зин. Купить в лав­ке.
    ЛАВКА – ска­мья. Сидеть на лав­ке.
    ЛАД – согла­сие. Жить в ладу.
    ЛАД – соче­та­ние зву­ков и созву­чий, строй музы­каль­но­го про­из­ве­де­ния. Петь в лад.
    ЛАСКА – про­яв­ле­ние неж­но­сти, люб­ви. Материнская лас­ка.
    ЛАСКА – неболь­шое хищ­ное живот­ное из семей­ства куньих. Мордочка лас­ки.
    ЛИСТ – орган воз­душ­но­го пита­ния и газо­об­ме­на рас­те­ний в виде тон­кой, обыч­но зелё­ной пла­стин­ки. Кленовый лист.
    ЛИСТ – тон­кий плос­кий кусок, пласт какого-нибудь мате­ри­а­ла. Лист бума­ги.
    ЛУК – ого­род­ное рас­те­ние. Зелёный лук.
    ЛУК – ору­жие для мета­ния стрел. Стрельба из лука.
    М
    МЕШАТЬ – созда­вать пре­пят­ствия, слу­жить поме­хой. Мешать спать.
    МЕШАТЬ – пере­во­ра­чи­вать, взбал­ты­вать. Мешать кашу.
    МИР – зем­ной шар, Земля. Объехать весь мир.
    МИР – отсут­ствие вой­ны, согла­сие. Жить в мире.
    МОТИВ – повод. Не ясен мотив его поступ­ка.
    МОТИВ – мело­дия. Весёлый мотив пес­ни.
    Н
    НАРЕЧИЕ – неиз­ме­ня­е­мая часть речи, обо­зна­ча­ю­щая при­знак дей­ствия. Громко, весе­ло, здесь, все­гда – это наре­чия.
    НАРЕЧИЕ – говор, диа­лект. Говорить на мест­ном наре­чии.
    НОРКА – хищ­ный пуш­ной зве­рёк. Мех нор­ки.
    НОРКА – неболь­шая нора. Мышиная нор­ка.
    О
    ОПРЕДЕЛЕНИЕ – тол­ко­ва­ние, объ­яс­не­ние. Дать вер­ное опре­де­ле­ние.
    ОПРЕДЕЛЕНИЕ – вто­ро­сте­пен­ный член пред­ло­же­ния, обо­зна­ча­ю­щий при­знак пред­ме­та. В пред­ло­же­нии это сло­во явля­ет­ся опре­де­ле­ни­ем.
    ОХОТА – поис­ки, высле­жи­ва­ние зве­рей, птиц с целью истреб­ле­ния или лов­ли. Охота на зай­ца.
    ОХОТА (разг.) – жела­ние, стрем­ле­ние. Охота учить­ся.
    П
    ПРЕДЛОГ – повод к чему-л., вымыш­лен­ная при­чи­на. Под вымыш­лен­ным пред­ло­гом.
    ПРЕДЛОГ – слу­жеб­ная часть речи, кото­рая выра­жа­ет зави­си­мость одних слов от дру­гих в сло­во­со­че­та­ни­ях и пред­ло­же­ни­ях, напри­мер, пред­лог «на» (на уро­ке).
    ПРЕДЛОЖЕНИЕ – то, на что пред­ла­га­ет­ся согла­сить­ся, что пред­ла­га­ет­ся пред­при­нять, осу­ще­ствить. Внести пред­ло­же­ние.
    ПРЕДЛОЖЕНИЕ – грам­ма­ти­че­ски оформ­лен­ное сло­во или соче­та­ние слов, выра­жа­ю­щее закон­чен­ную мысль. Сложное пред­ло­же­ние.
    Р
    РОМАН – повест­во­ва­тель­ное про­из­ве­де­ние. Исторический роман.
    РОМАН – любов­ные отно­ше­ния. Роман меж­ду Сашей и Машей.
    РОМАН – муж­ское имя. Его зовут Роман.
    С
    СВЕТ – источ­ник осве­ще­ния. Солнечный свет, свет лам­пы, свет и тьма.
    СВЕТ – Земля со всем суще­ству­ю­щим на ней, мир. Путешествие вокруг све­та. Появиться на свет.
    СВЕТ – выс­шее обще­ство. Бывать в све­те.
    СЛЕДСТВИЕ – резуль­тат, вывод. Авария яви­лась след­стви­ем невни­ма­тель­но­сти.
    СЛЕДСТВИЕ – рас­сле­до­ва­ние. Проводить след­ствие.
    СОЮЗ – объ­еди­не­ние. Союз неза­ви­си­мых госу­дарств.
    СОЮЗ – слу­жеб­ное сло­во, соеди­ня­ю­щее пред­ло­же­ния и сло­ва внут­ри пред­ло­же­ния, напри­мер, союз «и» (соба­ка и кош­ка).
    Я
    ЯЗЫК – подвиж­ный орган в поло­сти рта. Длинный язык.
    ЯЗЫК – сред­ство обще­ния. Русский язык.

  4. Я-Б-Л-О-Ч-К-О Ответить

    Слова, одинаковые по произношению и написанию, но совершенно разные но значению называются о м о н и м а м и. Само явление совпадения в одном звучании совершенно раз­ных по значению слов называются о м о н и м и е й.
    Причины появления омонимов:
    1. Распад многозначного слова. Разные значения единого слова становятся настолько далекими, что воспринимаются, как разные слова. Лист дерева – лист бумаги, такт в му­зыке – такт в разговоре.
    2. Результат совпадения звучания исконного и заимство­ванного слова. Тур (дикий бык) тур (часть состязания, фр.); среда (день недели, старосл.), – среда (окружение, фр.).
    3. Образование новых слов и форм на базе существую­щих: критический (от критика), — критический (от кризис).
    4. Изменение в фонетической системе русского языка: лук (огородное растение), первоначально так и обозначалось со звуком у – лук; лук (старинное оружие), которое обозна­чалось раньше с особым носовым звуком.
    Омонимы делятся на полные и частичные. К полным лексическим омонимам относятся такие слова одной и той же части речи, у которых совпадает вся система форм: ключ — отмычка, ключ – источник. К частичным — слова одной части речи, у которых совпадают в звучании и написании не все грамматические формы.
    Омонимы неоднородны. Среди них можно выделить следующие разновидности:
    1. Собственно омонимы, или лексические омонимы, у которых совпадает произношение и написание: лайка (кожа) – Лайка (собака), мир (отсутствие войны) – мир (вселенная).
    2. Омофоны – фонетические омонимы, которые одинаково звучат, но по-разному пишутся: плод-плот, костный – косный, браться – братца. Омофоны могут вызывать неясность в устной речи.
    3. Омографы – графические омонимы, которые звучат по-разному, но пишутся одинаково.
    4. Омоформы – грамматические омонимы, которые звучат одинаково лишь в одной-двух формах и различаются по звучанию во всех остальных: лечу (лечить) – лечу (лететь).
    Частичными омонимами являются паронимы. Это слова, близкие по звучанию, но различные по смыслу: экскалатор – экскаватор, одеть – надеть, эффектный – эффективный. Паронимы, в основном, однокоренные слова. Смешение паронимов приводит к стилистическим ошибкам.

  5. Digami Ответить

    Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но совершенно разные по значению, называются омонимами (греч. homonyma от homos – одинаковый и onyma – имя).
    В отличие от многозначных слов, омонимы не имеют между собой связи по значению. Так, в предложениях 3вучат ключи, замки, запоры (Пушк.) и По камням прыгали, шумели ключи студеною волной (Лерм.) слова ключи – орудие для запирания и отпирания замков и ключи – источник, родник – являются омонимами.

    Типы омонимов.

    Различаются лексические омонимы (полные и неполные), омоформы, омофоны и омографы.
    1) Лексические омонимы – это слова одного грамматического разряда, совпадающие по звучанию и написанию во всех (или в ряде) присущих им формах.
    Так, слова-омонимы банка (сосуд) и банка (отмель), блок (грузоподъемное устройство) и блок (союз), гнездо (птицы) и гнездо (слов) совпадают во всех падежных формах единственного и множественного числа: банки – банки, банке – банке, банку – банку, банкой – банкой, о банке – о банке; банки – банки, банок – банок, банкам – банкам,
    о банках – о банках и т.д.; у слов-омонимов заставить (улицу автомобилями) и заставить (сесть) совпадает вся система форм – формы лица, числа, рода, наклонения, вида: заставлю – заставлю, заставишь – заставишь, заставит – заставит; заставим, – заставим, заставите – заставите, заставят – заставят; заставил – заставил, заставила –заставила, заставил бы – заставил бы. Такие омонимы называются полными, или абсолютными, лексическими омонимами.
    Но некоторые омонимы могут совпадать по звучанию и написанию лишь в ряде присущих им rрамматических форм. Например, слово лук (оружие для метания стрел) и лук (огородное растение), бор (лес) и бор (химический элемент), полкa (горизонтальная доска) и полка (огорода) совпадают по звучанию и написанию во всех падежных формах единственного числа, а во множгственнвиг числе такого совпадения не бывает, поскольку вторые из приведенных пар слова не имеют форм множественного числа; слова засаливать (к солить) и засаливать (к салить), закапывать (яму) и закапывать (лекарство) совпадают в звучании и написании во всех формах несовершенного вида, но формы совершенного вида у этих глаголов звучат и пишутся по-разному. Ср.: засаливаю – засаливаю, засаливаешь – засаливаешь, засаливает – засаливает, засаливал – засаливал, засаливали – засаливали, но: засолю – засалю, засолишь – засалишь и т. д. Такие омонимы называются неполными, или частичными, лексическими омонимами.

  6. Doges Ответить

    Такие омонимы возникают в языке либо при заимствовании слов, либо как результат действия фонетических законов в своем языке.
    Лук – «оружие», и от того же корня в русском языке слова лука (седла2, реки2), излучина, лукоморье – «изогнутый берег моря», переносное: лукавый, лукавить, т. е. «действовать не прямо, а огибая что-то», ясно, что это слово свое, имеющее большую словопроизводную семью. Сравним в родственных языках: в украинском лук, в польском lek – «горный хребет», «лука седла»1, «лук» luk и в литовском lankas – «лук». Это исконное слово славянских языков, где в древнерусском (доисторического периода) и в старославянском было «о носовое» (лжкъ).
    Лук – «растение», в русском есть только производные: луковица, луковичные и т. п., но параллельных образований от этого корня нет.
    В украинском «лук» – цибуля, в польском cebula1 и luk (заимствовано из русского). Зато в немецком наряду с Zwiebel (откуда украинское цибуля и польское cebula) есть Lauch из древнегерского look (с о долгим), откуда и было заимствовано в древнерусском языке лоукъ2.
    б) Те случаи, когда от тех же корней или основ, независимо друг от друга, образованы «такие же слова», т. е. в той же части речи и тех же совпадениях по словоизменению, например: голубец – «голубая краска» и голубец – «кушанье из фаршированной мясом капусты», самострел – «оружие» и самострел – «сознательное саморанение с целью демобилизоваться», ударник –«ударное приспособление в оружии», ударник – «передовой рабочий». Однако такие случаи, как лайка – «порода охотничьих собак» и лайка – «сорт мягкой кожи» или пионер – «человек, впервые осваивающий неисследованную страну» и пионер – «член детской пионерской организации», не относятся к омонимии, это случаи явной полисемии.
    Из сказанного ясно, что омонимы – это главным образом результат совпадений, и вряд ли правы те исследователи, которые утверждают, что образование омонимов – это обогащение словарного состава языка (такое рассуждение может относиться лишь к последнему случаю). Скорее, наоборот, омонимы во всех случаях – это досадное неразличение того, что должно различаться. Поэтому положительную роль омонимы играют только в каламбурах и анекдотах, где как раз нужна «игра слов», в прочих же случаях омонимы только помеха пониманию. Количество омонимов тем больше, чем быстрее следуют в этом языке звуковые изменения и чем больше разнообразных заимствований.
    Омонимия отличается от многозначности тем, что разные значения одного слова сохраняют некоторую общность, что обнаруживается в толкованиях этих значений; у омонимов же значения не содержат ничего общего.
    Плюсом:
    В результате совпадения по форме слов, заимствованных из разных языков или из одного языка, но в разных значениях: рейд
    ‘набег’ (из английского) — рейд ‘водное пространство в гавани’ (из голландского), балка ‘овраг’ (из тюркских языков) — балка
    ‘толстый брусок’ (из немецкого), фокус (оптический — из латинского)
    фокус ‘трюк’ (из немецкого); нота (музыкальная) и нота
    ‘дипломатический документ’ — оба омонима заимствованы из латинского языка, мотив ‘мелодия’ и мотив ‘причина’ — из французского языка, и т.п.;
    В результате расхождения значений многозначного слова в процессе его исторического развития; так, слова завод1 и завод2 восходят к общему источнику — глаголу заводить (завод
    ‘промышленное предприятие’ первоначально означало ‘то, что учреждено, заведено’); слово живот в древнерусском языке имело значения ‘жизнь’, ‘часть тела’, и в старом значении
    ‘жизнь’ это слово сохранилось в выражении (биться) не на живот,а на смерть;
    Антонимы – слова, выражающие противоположность внутри одной и той же сущности.
    — семантические отношения противоположных значений, выражаемых формально разными словами, которые реализуют в тексте функцию противопоставления и др.
    Логическая основа – несовместимые противоположные видовые понятия, входящие в объем соответствующего родового понятия: легкий-тяжелый (вес), истина-ложь (соответствие действительности). Истинные противоположности – предельные видовые понятия. Отношения типа А-неА не образуют логической антонимии (неА – неопределенное значение). Противоположность.
    Поэтому самыми «примитивными» антонимами являются слова с «отрицательной частицей» типа: хороший – нехороший, трудно – нетрудно; близки к этим и случаи антонимирования приставок или суффиксов, например, в русском: спокойный – беспокойный, подземный – надземный, или в английском: useful «полезный» – useless «бесполезный». Однако для лексикологии интереснее разнокорневые антонимы. В существительных, взятых в прямых значениях, антонимика проявляется реже; она возникает, прежде всего, у существительных, соотнесенных с антонимированными прилагательными: свет – тьма, жар – холод, добро – зло, бедность – богатство, широта – узость, любовь – ненависть, начало – конец. То же и в глаголах: беднеть – богатеть, любить – ненавидеть, начинать – кончать, удаляться – приближаться и т. п.

  7. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *