О каких этикетных фразах используемых в ситуациях приветствия прощания?

12 ответов на вопрос “О каких этикетных фразах используемых в ситуациях приветствия прощания?”

  1. Борода Ответить



    — Извиняюсь!
    К сожалению, нам нередко приходится слышать такую форму обращения. Речевой этикет и культура общения — не слишком популярные понятия в современном мире. Один посчитает их чересчур декоративными или старомодными, другой и вовсе затруднится ответить на вопрос, какие формы речевого этикета встречаются в его повседневной жизни.
    Содержание:
    Понятие речевой этикет
    Формулы речевого этикета
    Ситуации речевого этикета
    Национальный речевой этикет
    Русский речевой этикет в обращении
    Между тем, этикет речевого общения играет важнейшую роль для успешной деятельности человека в обществе, его личностного и профессионального роста, построения крепких семейных и дружеских отношений.

    Понятие речевой этикет

    Речевым этикетом называют систему требований (правил, норм), которые разъясняют нам, каким образом следует устанавливать, поддерживать и прерывать контакт с другим человеком в определённой ситуации. Нормы речевого этикета весьма разнообразны, в каждой стране присутствуют свои особенности культуры общения.
    речевой этикет — система правил
    Может показаться странным, зачем нужно разрабатывать специальные правила общения, а затем придерживаться их или нарушать. И всё же речевой этикет тесно связан с практикой общения, его элементы присутствуют в каждом разговоре. Соблюдение правил речевого этикета поможет грамотно донести свои мысли до собеседника, быстрей достигнуть с ним взаимопонимания.
    Овладение этикетом речевого общения требует получения знаний в области различных гуманитарных дисциплин: лингвистики, психологии, истории культуры и многих других. Для более успешного освоения навыков культуры общения используют такое понятие, как формулы речевого этикета.

    Формулы речевого этикета

    Базовые формулы речевого этикета усваиваются в раннем возрасте, когда родители учат ребёнка здороваться, говорить спасибо, просить прощения за проделки. С возрастом человек узнаёт всё больше тонкостей в общении, осваивает различные стили речи и поведения. Умение правильно оценить ситуацию, завести и поддержать разговор с незнакомым человеком, грамотно изложить свои мысли, отличает человека высокой культуры, образованного и интеллигентного.
    Формулы речевого этикета — это определённые слова, фразы и устойчивые выражения, применяемые для трёх стадий разговора:
    начало разговора (приветствие/знакомство)
    основная часть
    заключительная часть разговора

    Начало разговора и его завершение

    Любой разговор, как правило, начинается с приветствия, оно может быть вербальным и невербальным. Очередность приветствия также имеет значение, младший первым приветствует старшего, мужчина — женщину, молодая девушка — взрослого мужчину, младший по должности — старшего. Перечислим в таблице основные формы приветствия собеседника:
    Формы приветствия в речевом этикете
    Форма приветствияПример
    Пожелание здоровьяЗдравствуйте!
    Указание на время встречиДобрый день!
    Эмоциональные пожеланияОчень рад!
    Уважительная формаМоё почтение!
    Специфическая формаЗдравия желаю!
    В завершение разговора используют формулы прекращения общения, расставания. Эти формулы выражаются в виде пожеланий (всего хорошего, всего доброго, до свидания), надежд о дальнейших встречах (до завтра, надеюсь на скорую встречу, созвонимся), либо сомнений в дальнейших встречах (прощайте, не поминайте лихом).

    Основная часть разговора

    Вслед за приветствием начинается разговор. Речевой этикет предусматривает три основных типа ситуаций, в которых применяются различные речевые формулы общения: торжественная, скорбная и рабочая ситуации. Первые фразы, произнесенные после приветствия, называют зачином разговора. Нередки ситуации, когда основная часть разговора состоит только из зачина и следующего за ним окончания разговора.
    формулы речевого этикета — устойчивые выражения
    Торжественная атмосфера, приближение важного события предполагают использование речевых оборотов в форме приглашения или поздравления. Обстановка при этом может быть как официальной, так и неофициальной, и от обстановки зависит, какие формулы речевого этикета будут использованы в разговоре.
    Примеры приглашений и поздравлений в речевом этикете
    ПриглашениеПоздравление
    Позвольте вас пригласитьРазрешите вас поздравить
    Приходите, будем радыПримите наши поздравления
    Приглашаю васОт имени коллектива поздравляем
    Могу ли я пригласить васОт всей души поздравляю
    Скорбная атмосфера в связи с событиями, приносящими горе, предполагает соболезнование, выраженное эмоционально, не дежурно или сухо. Помимо соболезнования, собеседник часто нуждается в утешении или сочувствии. Сочувствие и утешение могут иметь формы сопереживания, уверенности в благополучном исходе, сопровождаться советом.
    Примеры соболезнования, утешения и сочувствия в речевом этикете
    СоболезнованиеСочувствие, утешение
    Позвольте выразить глубокие соболезнованияИскренне сочувствую
    Приношу вам искренние соболезнованияКак я вас понимаю
    Я вам сердечно соболезнуюНе падайте духом
    Скорблю вместе с вамиВсе будет в порядке
    Разделяю ваше гореВам не стоит так волноваться
    Какое несчастье постигло вас!Вам надо держать себя в руках
    В повседневности, рабочая обстановка также требует применения формул речевого этикета. Блестящее или, наоборот, ненадлежащее выполнение поручаемых заданий может стать поводом для вынесения благодарности или порицания. При выполнении распоряжений сотруднику может понадобиться совет, для чего будет необходимо обратиться с просьбой к коллеге. Также возникает необходимость одобрить чужое предложение, дать разрешение на выполнение или мотивированный отказ.
    Примеры просьб и советов в речевом этикете
    ПросьбаСовет
    Сделайте одолжение, выполните…Позвольте вам дать совет
    Если вас не затруднит, …Разрешите предложить вам
    Не сочтите за труд, пожалуйста, …Вам лучше поступить таким образом
    Могу ли я попросить васЯ бы хотел предложить вам
    Убедительно прошу васЯ посоветовал бы вам
    Просьба должна быть предельно вежливой по форме (но без заискивания) и понятной адресату, обращение с просьбой — деликатным. При обращении с просьбой желательно избегать отрицательной формы, использовать утвердительную. Совет надо давать некатегорично, обращение с советом будет побуждением к действию, если он дан в нейтральной, деликатной форме.
    Примеры согласия и отказа в речевом этикете
    СогласиеОтказ
    Сейчас будет сделаноЯ не в силах помочь вам
    Пожалуйста, не возражаюЯ не могу выполнить вашу просьбу
    Готов вас выслушатьСейчас это невозможно
    Поступайте, как сочтёте нужнымЯ вынужден отказать вам
    За выполнение просьбы, оказание услуги, полезный совет принято выражать собеседнику благодарность. Также важным элементом в речевом этикете является комплимент. Он может употребляться в начале, середине и по завершении разговора. Тактичный и вовремя сказанный, он поднимает настроение собеседника, располагает к более открытой беседе. Комплимент полезен и приятен, но только если это искренний комплимент, сказанный с естественной эмоциональной окраской.
    Примеры благодарности и комплиментов в речевом этикете
    БлагодарностьКомплимент
    Позвольте выразить благодарностьВы прекрасно выглядите
    Фирма выражает благодарность сотрудникамВы так сообразительны
    Я вам очень благодарен за…Вы прекрасный собеседник
    Большое вам спасибоВы отличный организатор

    Ситуации речевого этикета

    Ключевую роль в культуре речевого этикета играет понятие ситуация. Действительно, в зависимости от ситуации, наш разговор может значительно изменяться. При этом ситуации общения могут характеризоваться самыми разными обстоятельствами, например:
    личности собеседников
    место
    тема
    время
    мотив
    цель
    Личности собеседников. Речевой этикет ориентирован прежде всего на адресата — человека, к которому обращаются, но также учитывается личность говорящего. Учёт личности собеседников реализован на принципе двух форм обращения — на Ты и на Вы. Первая форма указывает на неформальный характер общения, вторая — на уважение и большую формальность в разговоре.
    Место общения. Общение в определённом месте может требовать от участника специфических правил речевого этикета, установленных для этого места. Такими местами могут быть: деловое совещание, светский ужин, театр, молодёжная вечеринка, уборная и др.
    Точно также, в зависимости от темы разговора, времени, мотива или цели общения, мы применяем разные разговорные приёмы. Темой для разговора могут стать радостные или печальные события, время общения может располагать к тому, чтобы быть кратким, или к развёрнутой беседе. Мотивы и цели проявляются в необходимости оказать знак уважения, выразить доброжелательное отношение или благодарность собеседнику, сделать предложение, обратиться за просьбой или советом.

    Национальный речевой этикет



    Любой национальный речевой этикет предъявляет определенные требования к представителям своей культуры, и имеет свои особенности. Само появление понятия речевой этикет связано с древним периодом в истории языков, когда каждому слову придавалось особое значение, и сильной была вера в действие слова на окружающую действительность. А появление определенных норм речевого этикета обусловлено стремлением людей вызвать к жизни определенные события.
    Но для речевого этикета разных народов характерны также и некоторые общие черты, с различием лишь в формах реализации речевых норм этикета. В каждой культурно-языковой группе присутствуют формулы приветствия и прощания, уважительного обращения к старшим по возрасту или положению. В замкнутом обществе представитель чужой культуры, не знакомый с особенностями национального речевого этикета, представляется необразованным, плохо воспитанным человеком. В более открытом социуме люди подготовлены к различиям в речевом этикете разных народов, в таком обществе нередко практикуется подражание чужой культуре речевого общения.

    Речевой этикет современности

    В современном мире, и тем более в городской культуре постиндустриального и информационного общества, понятие культуры речевого общения изменяется коренным образом. Скорость изменений, происходящих в современности, ставит под угрозу сами традиционные основы речевого этикета, основанные представлениях о незыблемости социальной иерархии, религиозных и мифологических верований.
    Изучение норм речевого этикета в современном мире превращается в практическую цель, ориентированную на достижение успеха в конкретном акте коммуникации: при необходимости обратить на себя внимание, продемонстрировать уважение, вызвать доверие у адресата, его симпатию, создать благоприятный климат для общения. Однако роль национального речевого этикета остается важной — знание особенностей иностранной речевой культуры является обязательным признаком свободного владения иностранным языком.

    Русский речевой этикет в обращении



    Основной особенностью русского речевого этикета можно назвать его неоднородное развитие на протяжении существования российской государственности. Серьёзные изменения норм русского языкового этикета происходили на стыке 19 и 20-го веков. Прежний монархический строй отличался разделением общества на сословия от дворян до крестьян, что определяло специфику обращения в отношении привилегированных сословий — господин, сударь, барин. При этом отсутствовало единое обращение к представителям низших сословий.
    В результате революции были упразднены прежние сословия. Все обращения старого строя были заменены на два — гражданин и товарищ. Обращение гражданин приобрело негативную окраску, оно стало нормой в применении заключенными, судимыми, арестантами по отношению к представителям органов правопорядка. Обращение товарищ, напротив, закрепилось в значении «друг».
    Во времена коммунизма всего два типа обращения (а по сути, только одно — товарищ), образовали своего рода культурно-речевой вакуум, который был неформально заполнен такими обращениями, как мужчина, женщина, дяденька, тётенька, парень, девушка и пр. Они остались и после развала СССР, однако в современном обществе воспринимаются как фамильярность, и свидетельствуют о низком уровне культуры того, кто их использует.
    В посткоммунистическом обществе постепенно стали вновь появляться прежние виды обращения: господа, сударыня, господин и др. Что касается обращения товарищ, то оно законодательно закреплено в качестве официального обращения в силовых структурах, вооруженных силах, коммунистических организациях, в коллективах заводов и фабрик.
    При подготовке статьи использованы материалы Онлайн Энциклопедии Кругосвет и Библиотеки РГИУ.

  2. Посейдон Ответить

    Целью обучения речевому этикету на уроке иностранного языка является формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их во вне учебной речевой практике на уровне общепринятого бытового общения. Важным является также развитие у учащихся общеязыковых, интеллектуальных, познавательных способностей, психических процессов, лежащих в основе овладения иноязычным общением, а также эмоций, чувств учащихся, их готовности к общению, культуры общения в разных видах коллективного взаимодействия. [11; 186]
    Однако навыки речевого этикета, как и любые другие навыки, не формируются сами собой. Для их становления необходимо использовать упражнения и задания, направленные главным образом на развитие навыков речевого этикета.
    Для обучения речевому этикету на уроках английского языка автором была разработана система коммуникативных упражнений, направленных на изучение и применение этикетных фраз и реплик в различных ситуациях. [9; 386]

    Упражнения, направленные на использования этикетных фраз и реплик в ситуациях приветствия и прощания.

    Ознакомление учащихся с речевыми формулами, принятыми в различных ситуациях может происходить с помощью наглядного представления данных формул с переводом (Таблица 2):

    Таблица 2. Речевые формулы для ситуаций приветствия и прощания

    Ситуация
    Речевые формулы
    Welcoming (приветствие)
    · Welcome! Добро пожаловать!
    · How do you do? Очень рад.
    · I’m pleased to meet you. Рад с Вами познакомиться.
    · Pleased to meet you too. Я также рад с Вами познакомиться.
    Introducing oneself (представление себя)
    · My name is … Меня зовут…
    · Mine is/ I’m… А меня…
    · Please call me … Пожалуйста, называйте меня…
    Introducing someone (представление другого человека)
    · May I introduce you to… Разрешите вам представить…
    · I’d like to introduce you to… Я хотел бы вас
    представить…
    · This is… Это…
    Approaching someone (обращение к кому-либо)
    · Excuse me. Извините.
    · I’m afraid… Очень жаль…
    · May I introduce myself. представиться. Я…
    I’m…
    Разрешите
    Leaving someone (уход; ситуация прощания)
    · Do call in on us. Заходите к нам как-нибудь.
    · I’ll give you a ring. Я вам позвоню.
    · I must be off. Мне пора идти.

  3. Nikolkree Ответить

    5. профилактика конфликтов
    Когда человек во всех случаях жизни поступает в соответствии с правилами, он уменьшает вероятность конфликтов с окружающими. Например, если вы кого-то случайно задели, вы должны извиниться. В противоположном случае возможен конфликт, кто-то может подумать, что вы намеренно пытаетесь его оскорбить. Воспитанный человек, выражая свое недовольство, сделает это в рамках приличий [10].
    1.3 Формулы речевого этикета
    Любой акт общения имеет начало, основную и заключительную части. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы [10]:
    — Разреши (те) с вами (с тобой) познакомиться
    — Я хотел бы с вами (с тобой) познакомиться
    — Позволь (те) с вами (с тобой) познакомиться
    — Позволь (те) познакомиться
    — Давай (те) познакомимся
    — Будем знакомы
    При посещении паспортного стола, общежития, приемной комиссии учебного заведения, какого-либо учреждения, конторы, когда предстоит разговор с официальным лицом, необходимо ему представиться, используя одну из формул:
    — Позвольте (разрешите) представиться
    — Моя фамилия Колесников
    — Мое имя Юрий Владимирович
    — Николай Колесников
    — Анастасия Игоревна
    Если же посетитель не называет себя, тогда тот, к кому пришли, сам спрашивает:
    — Как ваша фамилия?
    — Как ваше имя, отчество?
    — Как ваше имя?
    — Как вас зовут?
    Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия.
    В русском языке основное приветствие — здравствуйте. Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает “быть здравым”, то есть здоровым. Глагол здравствовать в давние времена имел и значение “приветствовать” [10].
    Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи:
    — Доброе утро!
    — Добрый день!
    — Добрый вечер!
    Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения:
    — (Очень) рад вас видеть (приветствовать)!
    — Разрешите (позвольте) вас приветствовать.
    — Добро пожаловать!
    — Мое почтение
    Среди военнослужащих принято приветствовать словами:
    — Здравия желаю!
    По этому приветствию узнают военных в отставке [5, с 78].
    При обращении в учреждение по телефону или лично возникает необходимость представиться:
    – Позвольте (разрешите) представиться
    – Моя фамилия Сергеев
    – Меня зовут Валерий Павлович
    Официальные и неофициальные встречи знакомых и незнакомых людей начинаются с приветствия.
    Официальные формулы приветствия:
    – Здравствуйте!
    – Добрый день!
    Неофициальные формулы приветствия:
    – Привет!
    – Здравствуй!
    Начальным формулам общения противостоят формулы, используемые в конце общения, они выражают пожелание: Всего доброго (хорошего)! или надежду на новую встречу: До завтра. До вечера. До свидания.
    В ходе общения при наличии повода люди делают приглашения и высказывают поздравления [5, с 81].
    Приглашение:
    – Позвольте (разрешите) пригласить вас…
    – Приходите на праздник (юбилей, встречу)
    – Будем рады видеть вас
    Поздравление:
    – Разрешите поздравить вас с…
    – Примите мои искренние (сердечные, горячие) поздравления…
    Выражение просьбы должно быть вежливым, деликатным, но без излишнего заискивания:
    – Сделайте одолжение…
    – Если вам не трудно (если вас это не затруднит)…
    – Будьте любезны…
    – Не могу ли попросить вас…
    – Очень вас прошу…
    Советы и предложения не стоит высказывать в категоричной форме. Желательно формулировать совет в виде деликатной рекомендации, сообщения о некоторых важных для собеседника обстоятельствах:
    – Разрешите порекомендовать вам…
    – Позвольте обратить ваше внимание на…
    – Я бы предложил вам…
    Формулировка отказа в выполнении просьбы может быть следующей:
    – (Я) не могу (не в силах, не в состоянии) помочь (разрешить, оказать содействие)
    – В настоящее время это (сделать) невозможно
    – Поймите, сейчас не время обращаться с такой просьбой
    – Простите, но мы (я) не можем выполнить вашу просьбу. Я вынужден отказать (запретить, не разрешить) [10]
    Глава 2. Этикет и этика
    2.1 Этикет
    Этикет тесно связан с этикой. Правила этикета, выраженные в конкретных формах поведения, указывают на единство двух его сторон: морально-этической и эстетической.
    Первая сторона является выражением нравственной нормы: предупредительной заботы, уважения, защиты. Вторая сторона свидетельствует о красоте и изяществе форм поведения [9].
    Этикет основан на нравственной норме, на добрых чувствах, отражении душевного богатства личности. Он предполагает определенные манеры поведения и требует использования внешних, выраженных в конкретных речевых действиях, формул вежливости [6, с 97].
    Вежливость в речевой деятельности является одним из основополагающих элементов. Принципу вежливости и его использованию посвящено немало работ.
    Р. Лакофф формулирует принцип вежливости в виде трех правил:
    1. не навязывай своего мнения
    2. предоставляй собеседнику возможность выбора
    3. будь доброжелательным [2, с 69]
    По мнению Н.И. Формановской, цель принципа вежливости – поддерживать социальное равновесие и такие социально-речевые отношения, которые позволяют результативно общаться.
    О самой вежливости Н.И. Формановская пишет следующее: “Явление вежливости – это целая многоаспектная категория, состоящая из сложившихся в обществе носителей языка представлений об этических нормах поведения, в том числе речевого. Считается, что быть вежливым – это придавать партнеру ту социальную роль, на которую он претендует (или несколько выше); быть невежливым – это придавать партнеру социальную роль ниже той, на которую он претендует. Вежливость – это проявление уважения к партнеру, выраженная с помощью языковых/речевых единиц”.
    По И.А. Шаронову, основная роль принципа вежливости – “различными способами в зависимости от типов взаимодействия коммуникантов поддерживать между ним социальное равновесие и хорошие отношения” [2, с 70].
    По мнению Дж. Лича, принцип вежливости является определенной стратегией общения, направленной на сотрудничество и предотвращение возможных конфликтных ситуаций. Принцип вежливости находит свое отражение в шести максимах (постулатах): максима такта (соблюдай интересы другого), максима великодушия (уменьшай собственную выгоду и увеличивай выгоду других), максима одобрения (меньше ругай, больше хвали), максима скромности (не хвали себя), максима согласия (чаще соглашайся с партнером), максима симпатии (выражай симпатию к партнеру) [6, с 98].
    Особенность максим вежливости состоит в том, что их слишком усердное их соблюдение (гипертрофированная вежливость, лесть) вызывает дискомфорт.
    Г. Г. Почепцов главным моментом в понимании вежливости выделяет то, что “феномен этикетизации заключается в стремлении собеседников нанести наименьший ущерб друг другу” [2, 72].

  4. Shugar Ответить

    Формулы прощания так же разнообразны, как и формулы приветствия. Наиболее употребительные из них следующие: До свидания! (используется в любой ситуации), Прощай (те) (со значением прощания на длительный срок), Всего хорошего (доброго) (с оттенком пожелания), До встречи (с надеждой на встречу) и др.
    Прощание может сопровождаться просьбой (Не забывайте. Приходите. Звоните. Не исчезайте надолго! Передайте привет и др.) или пожеланием (Желаю удачи! Счастливого пути! Всего хорошего! Хорошего отдыха. Не болейте. Будьте счастливы! и др.).

    Знакомство

    Знакомство и представление людей происходят в самой разной обстановке: в официальной (при этом называется фамилия, имя, отчество знакомящихся, иногда профессия (читайте как выбрать профессию), должность, звание) или в неофициальной (пожилых людей называют по имени и отчеству, молодых – только по имени).
    Уметь представиться самому или представить других так же важно, как и уметь поздороваться, так как от этого может зависеть успех общения. Этикетные фразы и обороты, используемые при представлении, создают доверие и доброжелательность, служат основой для последующих контактов.
    При знакомстве без посредников следует использовать выражения: Давайте познакомимся. Будем знакомы. Я хотел бы с вами познакомиться (как найти мужчину своей мечты). Мне хотелось бы с вами познакомиться. В официальной обстановке уместны фразы: Разрешите представиться. Позвольте представиться. Говорящий называет свое имя (имя и отчество или имя, фамилию и отчество). Собеседник выражает удовлетворение, радость по поводу знакомства при помощи этикетных реплик: Очень приятно. Мне очень приятно с вами познакомиться. Мне приятно, что я с вами познакомился и т. д.
    Посредник, представляя собеседников друг другу, предлагает познакомиться (Познакомьтесь, пожалуйста. Знакомьтесь. Разрешите вас познакомить. Разрешите вам представить) и называет их имена или имена и отчества или имена, отчества и фамилии в зависимости от официальности/неофициальности обстановки: Это… Если знакомство доставляет удовольствие, надо сказать об этом: Я рад нашему знакомству. Я счастлив с вами познакомиться.

  5. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *