Откуда появился фразеологизм вешать лапшу на уши?

26 ответов на вопрос “Откуда появился фразеологизм вешать лапшу на уши?”

  1. MuDa4ok Ответить

    Вышеизложенная версия, при всем ее изяществе, не имеет большого числа сторонников среди филологов. Возможно, истоки данного фразеологизма все же следует искать не во французском или каком-либо другом иностранном языке, а в русском.
    Начать следует с этимологии самого слова «лапша». Одна из гипотез связывает происхождение этого слова с глаголом «лакать», т.е. «прихлебывать языком». Это действие ассоциируется с такими устойчивыми выражениями, как «чесать языком», «трепать языком» – болтать, говорить что-то, что не соответствует действительности, т.е. слово «лакать» оказывается близким по значению к данному фразеологизму. Впрочем, эта версия не объясняет, почему в нем упоминаются уши.
    Лапша представляет собой длинные полоски теста, поэтому в разговорной речи лапшой может называться все, что имеет удлиненную форму, например, провод, а также лоскут ткани. Желание закрыть, «завесить» чьи-то уши таким лоскутом возникает у того, кто боится подслушивания. Таким образом, изначально выражение «вешать лапшу на уши» (или «завешивать уши лапшой») могло означать «вводить в заблуждение того, кто подслушивает».
    Кто особенно заботится о сохранении своих секретов, так это представители криминального мира. Правда, в их жаргоне слово «лапша» имело совершенно иное значение. Оно обозначало… уголовное дело. Следовательно, «вешать лапшу на уши» – это значит «сфабриковать уголовное дело».
    Фразеологизм мог прийти в повседневную речь любым из этих путей.

  2. Kagabar Ответить

    Смотреть что такое “Вешать лапшу на уши” в других словарях:

    вешать лапшу на уши — ВЕШАТЬ, аю, аешь; несов., что и без доп. (или вешать лапшу на уши). Лгать. Кончай вешать. Слыхал, Горбачевы на семейный подряд перешли: Райка лапшу варит, а Мишка ее всем на уши вешает (из анекдота) … Словарь русского арго
    вешать лапшу на уши — сыпать лапшу, лапшить, обманывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
    вешать лапшу на уши — [22/1] Обманывать, рассказывать басни. Да ты мне лапшу на уши не вешай. Разговорная лексика … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
    Вешать лапшу на уши — кому. Разг. Неодобр. Обманывать, дезинформировать кого л. Елистратов 1994, 224; Грачев, Мокиенко 2000, 100; Ф 1, 59; ТС ХХ в., 133 … Большой словарь русских поговорок
    вешать лапшу на уши — обманывать так, чтобы поверили … Воровской жаргон
    вешать лапшу на уши — кому Рассказывать небылицы; обманывать … Словарь многих выражений
    Лапшу на уши вешать — ЛАПША, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
    Лапшу на уши вешать — лгать … Живая речь. Словарь разговорных выражений
    Лапшу на уши вешать — Обманывать, разыгрывать, заговаривать зубы, разводить демагогию … Словарь народной фразеологии
    ЛАПШУ НА УШИ ВЕШАТЬ — погов. Лгать … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  3. demons_area Ответить

    Вешать лапшу на уши
    Существует, по крайней мере, четыре версии происхождения этого выражения. Одни говорят, что это из уголовного жаргона, что похоже на правду. Потому что там лапша, чего только не значит, но одно из значений – это лоскут ткани. Так как уши можно «развесить” (это выражение существует в литературном языке, во всяком случае, в просторечии, в разговорном – точно) , то соответственно можно этим лоскутом завязать уши, сделав человека на какое-то мгновение глухим, и делать с ним все, что угодно.
    С другой стороны, ученые говорят, да, в литературном языке уже в XIX веке существует глагол “облапошить”. Этот глагол, облапошить, из говоров. Действительно, я специально заглядывала в словарь русских народных говоров, лапошить – это обманывать, красть. Облапошить – тоже самое. И у слова «облапошить» очень много значений. Одно из значений у картежников – обмануть в игре. Лингвисты полагают, что глагол “облапошить” создал лексическую среду для укоренения выражения “Вешать лапшу на уши “. Одна из версий такая.
    А вот у Владимира Елистратова есть версия, что лапша , (и действительно, даже в словаре «Блатная музыка» , словарь издан в 20-е годы и был закрытым когда-то для всех) , так вот, там лапша – это дело, уголовное дело, как “Вешать дело на кого-то”. Но тогда если “Вешать дело на кого-то”…
    То почему тогда на уши ?
    То почему на уши – раз, и почему – облапошить? Потому что тогда должно было быть: обвинить, ты мне приписываешь это.
    Как бы то ни было, нет достоверной этимологии ”
    или вот еще:
    Врать, рассказывать небылицы, заливать такое, что уши вянут.
    Причём, обычно лапшу поминают в тех случаях, когда враньё не злостное, а от избытка фантазии, желания посмеяться или просто почесать язык. Хотя причём тут кушанье из крутого пресного теста – сказать трудно.
    Да и вообще, этимология слова “лапша” не вполне ясна. Возводят происхождение лапши к различным тюркским языкам, но такие объяснения неудовлетворительны, ведь слова однокоренные с русской лапшой есть чуть не во всех славянских языках, а вот в тюркских это редкость. Так что скорее тюрки позаимствовали лапшу у славян.
    Зато в этимологическом словаре П. Черных нашлось предположение, что слово “лапша” произошло от глагола “лакать”, то есть “пить по-собачьи, прихлёбывая языком”. Hо ведь этим же движением дразнят болтуна: бла-бла-бла! И получается, что лапшу развешивать, это бездумно болтать, прихлёбывая языком.. . лопотать, лепетать.

  4. Sagamand Ответить

    Фразеологизмами называются устойчивые выражения, которые свойственны конкретному языку и характеризуют какие-либо ситуации, явления в обществе, а также просто украшают речь, служат синонимами слов, используемых повседневно, в быту. В качестве примеров фразеологизмов, которые широко употребляются в современной речи, можно назвать следующие выражения:
    Вешать лапшу на уши
    Гусь свинье не товарищ
    Баба с возу – кобыле легче
    За деревьями леса не видеть и т.д.
    Как возникли фразеологизмы? Как правило, история каждого фразеологизма может быть довольно проста, а может, наоборот, иметь ряд гипотез. Рассмотрим несколько выражений и историю их присхождения. Если вы не знаете, что означает слово фразеологизм, прочитайте статью Что такое фразеологизм.

    Вешать лапшу на уши

    Выражение “Вешать лапшу на уши” известно нам с детства. Буквально оно означает обмануть кого-либо. Но мало кто задумывается, почему оно звучит именно так, почему связано с лапшой? Есть две версии происхождения данного фразеологизма.
    Появился от глагола “облапошить”. Слово “лапша” по версии некоторых филологов произошло от французского слова “La Poshe”, что означает “карман”. Таким образом, раньше лапшой называли вовсе не привычное нам блюдо, а воров-карманников, которые крали у людей деньги. Ловкие воры часто заговаривали зубы, могли похлопать человека по плечу и незаметно украсть из его кармана деньги. Про обманутых людей стали говорить, что их облапошили. А затем, когда лапша (блюдо) уже появилась на столах людей, про обворованных или обманутых говорили, что “им лапши на уши навешали”.
    Вторая версия является более простой для понимания. Она связана с представителями криминального мира. В их сленге “лапша” обозначала уголовное дело, которое фактически сфабриковали для того, чтобы отправить преступника за решетку, если для этого было недостаточно доказательств.

    Гусь свинье не товарищ

    Происхождение этой фразы не связано с иностранными языками. Ее часто используют для того, чтобы подчеркнуть успешность одних людей и неудачу других. Данное выражение раньше применяли и те, кто считает себя элитой общества и не желают общаться с людьми, чей статус на порядок ниже их.
    По одной из версий его придумали крестьяне, которые стали сравнивать своих товарищей, ставших зажиточными людьми, гусями. Причиной тому становилась характерная величавая походка, которой обладает гусь. Часто такие люди переставали общаться со своими старыми друзьями и создавали целые общества в деревнях, куда приглашали только тех, кто достиг определенного уровня в ведении хозяйства. В ответ на упреки “простых” крестьян зажиточные придумали фразу, чтобы без лишних слов подчеркивать свое отношение.

    Фразеологизмы из легенд и мифов

    Часто люди слышат различные выражения, которые присущи какой-либо легенде. Таковым является выражение “Чистить Авгиевы конюшни”. Оно восходит к мифам о Геракле, который совершил подвиг, вычистив конюшни царя Авгия всего за один день. Этот миф указывает на героизм тех, кто берется за дела, которые никому другому не угодны. При этом часто данное выражение используют для определения крайне сложной ситуации.
    Таким образом, происхождение многих фразеологизмов можно разделить на три категории:
    Пришедшие из иностранных языков;
    Бытовые;
    Пришедшие из сказок, мифов и легенд.

  5. Voodoonos Ответить

    Врать, рассказывать небылицы, заливать такое, что уши вянут. Причём, обычно лапшу поминают в тех случаях, когда враньё не злостное, а от избытка фантазии, желания посмеяться или просто почесать язык. Хотя причём тут кушанье из крутого пресного теста – сказать трудно. Да и вообще, этимология слова “лапша” не вполне ясна. Возводят происхождение лапши к различным тюркским языкам, но такие объяснения неудовлетворительны, ведь слова однокоренные с русской лапшой есть
    чуть не во всех славянских языках, а вот в тюркских это редкость. Так что скорее тюрки позаимствовали лапшу у славян. Зато в этимологическом словаре П. Черных нашлось предположение, что слово “лапша” произошло от глагола “лакать”, то есть “пить по-собачьи, прихлёбывая языком”. Hо ведь этим же движением дразнят болтуна: бла-бла-бла! И получается, что
    лапшу развешивать, это бездумно болтать, прихлёбывая языком.. . лопотать, лепетать. Могучая вещь этимология, особенно в руках дилетанта! Впрочем, мы на своём толковании и не настаиваем и заранее готовы принять упрёк, что в этой статье вешаем читателю лапшу на уши.
    А вот другая версия:
    Фразеологизм вешать лапшу на уши возник относительно недавно и зафиксирован лишь в одном малоавторитетном издании, не имеющем научного аппарата (В. Кузьмич. Жгучий глагол: словарь народной фразеологии. М. , “Зеленый век”, 2000): лапшу на уши вешать – обманывать, разыгрывать, заговаривать зубы, разводить демагогию.
    Дело в том, что в 80-90-е годы в язык проникли (в основном из просторечия и жаргонов) ранее неизвестные устойчивые сочетания: стоять на ушах, вешать лапшу на уши, крыша поехала и другие – и нормативные словари не успели освоить новые языковые факты.

  6. TheShock Ответить

    Смотреть что такое “Лапшу на уши вешать” в других словарях:

    Лапшу на уши вешать — лгать … Живая речь. Словарь разговорных выражений
    Лапшу на уши вешать — Обманывать, разыгрывать, заговаривать зубы, разводить демагогию … Словарь народной фразеологии
    ЛАПШУ НА УШИ ВЕШАТЬ — погов. Лгать … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
    Вешать лапшу на уши — кому. Прост. Предосуд. Нагло врать, рассказывать небылицы; намеренно вводить в заблуждение кого либо. Ты мне кончай лапшу на уши вешать; не на таковского напал (В. Карпов. Весенние ливни). Ты мне лапшу на уши не вешай. Знаем мы таких. Сегодня… … Фразеологический словарь русского литературного языка
    вешать лапшу на уши — ВЕШАТЬ, аю, аешь; несов., что и без доп. (или вешать лапшу на уши). Лгать. Кончай вешать. Слыхал, Горбачевы на семейный подряд перешли: Райка лапшу варит, а Мишка ее всем на уши вешает (из анекдота) … Словарь русского арго
    вешать лапшу на уши — сыпать лапшу, лапшить, обманывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
    вешать лапшу на уши — [22/1] Обманывать, рассказывать басни. Да ты мне лапшу на уши не вешай. Разговорная лексика … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
    Вешать лапшу на уши — кому. Разг. Неодобр. Обманывать, дезинформировать кого л. Елистратов 1994, 224; Грачев, Мокиенко 2000, 100; Ф 1, 59; ТС ХХ в., 133 … Большой словарь русских поговорок
    вешать лапшу на уши — обманывать так, чтобы поверили … Воровской жаргон
    вешать лапшу на уши — кому Рассказывать небылицы; обманывать … Словарь многих выражений

  7. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *