Сказка откуда у кита такая глотка напиши что в сказке вымысел а что правда?

9 ответов на вопрос “Сказка откуда у кита такая глотка напиши что в сказке вымысел а что правда?”

  1. Gipopopa Ответить

    Ответы к стр. 22 – 23

    Редьярд Киплинг
    Откуда у кита такая глотка

    Это было давно, мой милый мальчик. Жил-был Кит. Он плавал по морю и ел рыбу. Он ел и лещей, и ершей, и белугу, и севрюгу, и селёдку, и селёдкину тётку, и плотичку, и её сестричку, и шустрого, быстрого вьюна-вертуна угря. Какая рыба попадётся, ту и съест. Откроет рот, ам — и готово!
    Так что в конце концов во всём море уцелела одна только Рыбка, да и та Малютка-Колюшка. Это была хитрая Рыбка. Она плавала рядом с Китом, у самого его правого уха, чуть-чуть позади, чтобы он не мог её глотнуть. Только тем и спасалась. Но вот он встал на свой хвост и сказал:
    — Есть хочу!
    И маленькая хитренькая Рыбка сказала ему маленьким хитреньким голосом:
    — Не пробовало ли ты Человека, благородное и великодушное Млекопитающее?
    — Нет, — ответил Кит. — А каков он на вкус?
    — Очень вкусный, — сказала Рыбка. — Вкусный, но немного колючий.
    — Ну, так принеси мне их сюда с полдесятка, — сказал Кит и так ударил хвостом по воде, что всё море покрылось пеной.
    — Хватит тебе и одного! — сказала Малютка-Колюшка. — Плыви к пятидесятому градусу северной широты и к сороковому градусу западной долготы (эти слова волшебные), и ты увидишь среди моря плот. На плоту сидит Моряк. Его корабль пошёл ко дну. Только и одёжи на нём, что синие холщовые штаны да подтяжки (не забудь про эти подтяжки, мой мальчик!) да охотничий нож. Но я должна сказать тебе по совести, что этот человек очень находчивый, умный и храбрый.
    Кит помчался что есть силы. Плыл, плыл и доплыл куда сказано: до сорокового градуса западной долготы и пятидесятого градуса северной широты. Видит, и правда: посреди моря — плот, на плоту — Моряк, и больше никого. На Моряке синие холщовые штаны да подтяжки (смотри же, мой милый, не забудь про подтяжки!) да сбоку у пояса охотничий нож, и больше ничего. Сидит Моряк на плоту, а ноги свесил в воду. (Его Мама позволила ему болтать голыми ногами в воде, иначе он не стал бы болтать, потому что был очень умный и храбрый.)
    Рот у Кита открывался всё шире, и шире, и шире и открылся чуть не до самого хвоста. Кит проглотил и Моряка, и его плот, и его синие холщовые штаны, и подтяжки (п о ж а л у й с т а, не забудь про подтяжки, мой милый!), и даже охотничий нож.
    Всё провалилось в тот тёплый и тёмный чулан, который называется желудком Кита. Кит облизнулся — вот так! — и три раза повернулся на хвосте.
    Но как только Моряк, который был очень умный и храбрый, очутился в тёмном и тёплом чулане, который называется желудком Кита, он давай кувыркаться, брыкаться, кусаться, лягаться, колотить, молотить, и хлопать, и топать, и стучать, и бренчать, и в таком неподходящем месте заплясал трепака, что Кит почувствовал себя совсем нехорошо. (Н а д е ю с ь, ты не забыл про подтяжки?).
    И сказал он Малютке-Колюшке:
    — Не по нутру мне человек, не по вкусу. У меня от него икота. Что делать?
    — Ну, так скажи ему, чтобы выпрыгнул вон, — посоветовала Малютка-Колюшка.
    Кит крикнул в свой собственный рот:
    — Эй, ты, выходи! И смотри веди себя как следует. У меня из-за тебя икота.
    — Ну нет, — сказал Моряк, — мне и тут хорошо! Вот если ты отвезёшь меня к моим родным берегам, к белым утёсам Англии, тогда я, пожалуй, подумаю, выходить мне или оставаться.
    И он ещё сильнее затопал ногами.
    — Нечего делать, вези его домой, — сказала хитрая Рыбка Киту. — Ведь я говорила тебе, что он очень умный и храбрый.
    Кит послушался и пустился в путь. Он плыл, и плыл, и плыл, работая всю дорогу хвостом и двумя плавниками, хотя ему сильно мешала икота.
    Наконец вдали показались белые утёсы Англии. Кит подплыл к самому берегу и стал раскрывать свою пасть — всё шире, и шире, и шире, и шире — и сказал Человеку:
    — Пора выходить. Пересадка. Ближайшие станции: Винчестер, Ашуэлот, Нашуа, Кини и Фичборо.
    Чуть он сказал: «Фич!» — изо рта у него выпрыгнул Моряк. Этот Моряк и вправду был очень умный и храбрый. Сидя в животе у Кита, он не терял времени даром: ножиком расколол свой плот на тонкие лучинки, сложил их крест-накрест и крепко связал подтяжками (теперь ты понимаешь, почему тебе не следовало забывать про подтяжки!), и у него получилась решётка, которой он и загородил Киту горло. При этом он сказал волшебные слова. Ты этих слов не слышал, и я с удовольствием скажу их тебе.
    Он сказал:
    Поставил я решётку,
    Киту заткнул я глотку.

  2. vladimir310147 Ответить

    Редьярд Киплинг
    Откуда у кита такая глотка

    Это было давно, мой милый мальчик. Жил-был Кит. Он плавал по морю и ел рыбу. Он ел и лещей, и ершей, и белугу, и севрюгу, и селёдку, и селёдкину тётку, и плотичку, и её сестричку, и шустрого, быстрого вьюна-вертуна угря. Какая рыба попадётся, ту и съест. Откроет рот, ам — и готово!
    Так что в конце концов во всём море уцелела одна только Рыбка, да и та Малютка-Колюшка. Это была хитрая Рыбка. Она плавала рядом с Китом, у самого его правого уха, чуть-чуть позади, чтобы он не мог её глотнуть. Только тем и спасалась. Но вот он встал на свой хвост и сказал:
    — Есть хочу!
    И маленькая хитренькая Рыбка сказала ему маленьким хитреньким голосом:
    — Не пробовало ли ты Человека, благородное и великодушное Млекопитающее?
    — Нет, — ответил Кит. — А каков он на вкус?
    — Очень вкусный, — сказала Рыбка. — Вкусный, но немного колючий.
    — Ну, так принеси мне их сюда с полдесятка, — сказал Кит и так ударил хвостом по воде, что всё море покрылось пеной.
    — Хватит тебе и одного! — сказала Малютка-Колюшка. — Плыви к пятидесятому градусу северной широты и к сороковому градусу западной долготы (эти слова волшебные), и ты увидишь среди моря плот. На плоту сидит Моряк. Его корабль пошёл ко дну. Только и одёжи на нём, что синие холщовые штаны да подтяжки (не забудь про эти подтяжки, мой мальчик!) да охотничий нож. Но я должна сказать тебе по совести, что этот человек очень находчивый, умный и храбрый.
    Кит помчался что есть силы. Плыл, плыл и доплыл куда сказано: до сорокового градуса западной долготы и пятидесятого градуса северной широты. Видит, и правда: посреди моря — плот, на плоту — Моряк, и больше никого. На Моряке синие холщовые штаны да подтяжки (смотри же, мой милый, не забудь про подтяжки!) да сбоку у пояса охотничий нож, и больше ничего. Сидит Моряк на плоту, а ноги свесил в воду. (Его Мама позволила ему болтать голыми ногами в воде, иначе он не стал бы болтать, потому что был очень умный и храбрый.)
    Рот у Кита открывался всё шире, и шире, и шире и открылся чуть не до самого хвоста. Кит проглотил и Моряка, и его плот, и его синие холщовые штаны, и подтяжки (п о ж а л у й с т а, не забудь про подтяжки, мой милый!), и даже охотничий нож.
    Всё провалилось в тот тёплый и тёмный чулан, который называется желудком Кита. Кит облизнулся — вот так! — и три раза повернулся на хвосте.
    Но как только Моряк, который был очень умный и храбрый, очутился в тёмном и тёплом чулане, который называется желудком Кита, он давай кувыркаться, брыкаться, кусаться, лягаться, колотить, молотить, и хлопать, и топать, и стучать, и бренчать, и в таком неподходящем месте заплясал трепака, что Кит почувствовал себя совсем нехорошо. (Н а д е ю с ь, ты не забыл про подтяжки?).
    И сказал он Малютке-Колюшке:
    — Не по нутру мне человек, не по вкусу. У меня от него икота. Что делать?
    — Ну, так скажи ему, чтобы выпрыгнул вон, — посоветовала Малютка-Колюшка.
    Кит крикнул в свой собственный рот:
    — Эй, ты, выходи! И смотри веди себя как следует. У меня из-за тебя икота.
    — Ну нет, — сказал Моряк, — мне и тут хорошо! Вот если ты отвезёшь меня к моим родным берегам, к белым утёсам Англии, тогда я, пожалуй, подумаю, выходить мне или оставаться.
    И он ещё сильнее затопал ногами.
    — Нечего делать, вези его домой, — сказала хитрая Рыбка Киту. — Ведь я говорила тебе, что он очень умный и храбрый.
    Кит послушался и пустился в путь. Он плыл, и плыл, и плыл, работая всю дорогу хвостом и двумя плавниками, хотя ему сильно мешала икота.
    Наконец вдали показались белые утёсы Англии. Кит подплыл к самому берегу и стал раскрывать свою пасть — всё шире, и шире, и шире, и шире — и сказал Человеку:
    — Пора выходить. Пересадка. Ближайшие станции: Винчестер, Ашуэлот, Нашуа, Кини и Фичборо.
    Чуть он сказал: «Фич!» — изо рта у него выпрыгнул Моряк. Этот Моряк и вправду был очень умный и храбрый. Сидя в животе у Кита, он не терял времени даром: ножиком расколол свой плот на тонкие лучинки, сложил их крест-накрест и крепко связал подтяжками (теперь ты понимаешь, почему тебе не следовало забывать про подтяжки!), и у него получилась решётка, которой он и загородил Киту горло. При этом он сказал волшебные слова. Ты этих слов не слышал, и я с удовольствием скажу их тебе.
    Он сказал:
    Поставил я решётку,
    Киту заткнул я глотку.

  3. Askeller Ответить

    Сказка Киплинга очень поучительная. “Откуда у кита такая глотка” мне очень понравилась. В этой сказочной истории идет рассказ о том, что жил в море огромный кит, который беспрестанно ел рыбу. И съел он всю рыбу вокруг, кроме одной, самой хитрой рыбки. Когда кит взревел от голода, хитренькая рыбка посоветовала ему съесть человека – моряка с затонувшего корабля.
    Достигнув маленького плотика с моряком, кит открыл свой огромный рот и мигом проглотил славного моряка вместе с его одеждой, подтяжками, плотом и даже с ножом. Очутившись в желудке кита, моряк начал вести себя очень буйно. Он брыкался, топал, бился и кричал. Стало киту нехорошо. Тогда рыбка посоветовала киту выплюнуть моряка. Попробовал кит сделать это, да не получилось.
    Тогда стал кит просит моряка выйти наружу. Уперся моряк, не выходит. Потом согласился, если кит довезет его до дома, к родным берегам. Пришлось киту плыть дальше. А моряк тем временем соорудил из плота и подтяжек решетку. А потом он перегородил огромный рот кита решеткой. С тех пор кит может есть лишь мелкую рыбешку.
    Главная мысли сказки: никогда не нужно давать себя в обиду, нужно искать выход из любой сложной ситуации. Нужно брать пример с этого смекалистого моряка, мне понравился этот герой. Он сумел спастись и вернуться домой.

  4. bogdan1999 Ответить

    Рот у Кита открывался все шире, и шире, и шире и открылся чуть не до самого хвоста. Кит проглотил и Моряка, и его плот, и его синие холщовые штаны, и подтяжки (пожалуйста, не забудь про подтяжки, мой милый!), и даже охотничий нож.
    Всё провалилось в тот тёплый и тёмный чулан, который называется желудком Кита. Кит облизнулся — вот так! — и три раза повернулся на хвосте.
    Но как только Моряк, очень умный и храбрый, очутился в тёмном и тёплом чулане, который называется желудком Кита, он давай кувыркаться, брыкаться, кусаться, лягаться, колотить, молотить, хлопать, топать, стучать, бренчать и в таком неподходящем месте заплясал трепака, что Кит почувствовал себя совсем нехорошо (надеюсь, ты не забыл про подтяжки?).
    И сказал он Малютке-Колюшке:
    — Не по нутру мне человек, не по вкусу. У меня от него икота. Что делать?
    — Ну, так скажи ему, чтобы выпрыгнул вон, — посоветовала Малютка-Колюшка.
    Кит крикнул в свой собственный рот:
    — Эй, ты, выходи! И смотри веди себя как следует. У меня из-за тебя икота.
    — Ну нет, — сказал Моряк, — мне и тут хорошо! Вот если ты отвезёшь меня к моим родным берегам, к белым утёсам Англии, тогда я, пожалуй, подумаю, выходить мне или оставаться.
    И он еще сильнее затопал ногами.
    — Нечего делать, вези его домой, — сказала хитрая Рыбка Киту. — Ведь я говорила тебе, что он очень умный и храбрый.
    Кит послушался и пустился в путь. Он плыл, и плыл, и плыл, работая всю дорогу хвостом и двумя плавниками, хотя ему сильно мешала икота.
    Наконец вдали показались белые утёсы Англии. Кит подплыл к самому берегу и стал раскрывать свою пасть — все шире, и шире, и шире — и сказал Человеку:
    — Пора выходить. Пересадка. Ближайшие станции: Винчестер, Аш-элот, Нашуа, Кини и Фичборо.
    Чуть он сказал: «Фич!» — изо рта у него выпрыгнул Моряк. Этот Моряк и вправду был очень умный и храбрый. Сидя в животе у Кита, он не терял времени даром: ножиком расколол свой плот на тонкие лучинки, сложил их крест-накрест и крепко связал подтяжками (теперь ты понимаешь, почему тебе не следовало забывать про подтяжки!), и у него получилась решётка, которой он и загородил Киту горло; При этом он сказал волшебные слова. Ты этих слов не слышал, и я с удовольствием скажу их тебе. Он сказал:
    Поставил я решётку, Киту заткнул я глотку.
    С этими словами он прыгнул на берег, на мелкие камешки, и зашагал к своей Маме, которая позволяла ему ходить по воде босиком. Потом он женился, и стал жить-поживать, и был очень счастлив. Кит тоже женился и тоже был очень счастлив. Но с этого дня и во веки веков у него в горле стояла решётка, которую он не мог ни проглотить, ни выплюнуть. Из-за этой решётки к нему в горло попадала только мелкая рыбёшка. Вот почему в наше время Киты уже не глотают людей.
    А хитрая Рыбка уплыла и спряталась в тине, под самым порогом Экватора. Она думала, что Кит рассердился, и боялась показаться ему на глаза.
    Моряк захватил с собою свой охотничий нож. Синие холщовые штаны всё ещё были на нём; когда он шагал по камешкам у самого моря. Но подтяжек на нём уже не было. Они остались в горле у Кита. Ими были связаны лучинки, из которых Моряк сделал решётку.
    Вот и всё. Этой сказке конец.

  5. makeevb Ответить

    Честно говоря, не слишком понравился английский задор и вымысел английского лорда Редьярда Киплинга. Есть, конечно, и другие сказки о перевоплощениях и толкованиях внешнего вида животного, его повадок, каковыми были они раньше и как поменялись в дальнейшем в результате каких-то серьезных колдовской взаимоотношений с птицами или животными. Вот есть русская народная сказка, почему у глухаря в оперенье есть белые перья, читаешь, чувствуешь великое эстетическое удовольствие.А у Киплинга как-то всё топорно, вот взял моряк и из своей плетки смастерил решетку в горле у кита. И поэтому кит больше не может есть крупную добычу, а пропускает только мелочь. Вспомнил я по этому поводу один армянский анекдот, как армянин на Дальнем Востоке никак не мог найти себе работу и решил стать добычей рыб. Его, как и в сказке Киплинга проглотил кит. Всё бы хорошо, но в глотке кита вдруг он слышит шум, оказывается армянская бригада делает кладку на перегородку.И бедный армянин горестно восклицает:” От армян никуда не денешься, даже здесь в животе у кита получили наряд на перегородку.” Вот примерно такое же впечатление на меня оставила эта сказка уважаемого первого английского нобелевского лауреата по литературе.И, честно говоря, не считаю эту сказку ни назидательной, ни остроумной, один серый английский задор и англо-саксонская бравада…

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *