Сколько лет было анне карениной в романе толстого?

10 ответов на вопрос “Сколько лет было анне карениной в романе толстого?”

  1. bvgonlc Ответить

    Любопытная вещь – возраст литературных героев, таких как будто бы знакомых и привычных.
    Вспомним классику, одни герои кажутся нам молодыми, другие старыми. А так ли это?
    Вот подборка из Интернета, многие факты кажутся неожиданными…
    Маме Джульетты на момент событий, описанных в пьесе, было 28 лет. А Ромео и Джульетте – 14.
    «Бальзаковский возраст» – 30 лет – от названия романа «Тридцатилетняя женщина»
    Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года, у него была
    16-летняя дочь на выданье.
    Старухе процентщице из романа Достоевского «Преступление и наказание» было 42
    года.
    Анне Карениной на момент гибели было 28 лет, Вронскому – 23 года, «старику»- мужу
    Каренину – 48
    лет (в начале описанных в романе событий всем на 2 года меньше).
    .
    Старикану кардиналу Ришелье на момент описанной в «Трех мушкетерах» осады
    крепости Ла-Рошель было 42 года.
    .
    Из записок 16-летнего Пушкина: «В комнату вошел старик лет 30» (это был Карамзин).
    У Тынянова: “Николай Михайлович Карамзин был старше всех собравшихся. Ему было
    тридцать четыре года – возраст угасания».
    …………………..
    «Татьяна вышла замуж за старика генерала».
    Так уж и «старика»?
    »А уж с Татьяны глаз не сводит какой-то важный генерал»
    У Юрия Лотмана в его известном комментарии к роману Пушкина читаем:
    Онегину весной 1825 года могло быть неполных тридцать лет. Князь (муж Татьяны), его родня и приятель, с которым Онегин на «ты», мог быть лет на пять старше. Стало быть, ему – около 35 лет!
    Онегин – Ленскому
    «А кстати, Ларина проста,
    Но очень милая старушка..
    Если учесть, что Татьяне об эту пору лет 17, то её матери-“старушке” – лет 35.
    А сколько лет госпоже Простаковой, матери пятнадцатилетнего недоросля Митрофанушки, который не хочет учиться, а хочет женитьcя?
    В эту эпоху ранних браков мать могла родить его лет в 17-18. Если так – ей немного более тридцати – только – то.
    Вот Лев Толстой пишет о матери Наташи Ростовой: «Однажды вечером, когда старая графиня (…) вздыхая и кряхтя…
    Или она же: «… трясясь всем телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом».
    А ей – меньше пятидесяти
    ………………..
    Вот такие они, литературные старики и старушки.
    Да, в прежние времена быстрее взрослели, быстрее и старились, раньше браки заключались. Другое было самоощущение человека разного возраста.
    Как изменились представления о том, кого считать молодым, кого старым!!
    Сейчас женщина слегка за 30 чувствует себя молодой, да и 50 – вполне цветущий возраст…
    Хотя, я помню, что лет в 15-16, человек лет 25 казался нам если не старым, то оочень взрослым…

  2. ПЬЯНЫЙ Ответить

    По Интернету (вконтакте, одноклассниках и на форумах) распространился следующий текст, много раз его встречала, а сегодня вспомнили в разговоре.
    – Старухе-процентщице из романа Достоевского “Преступление и наказание” было 42 года.
    – Маме Джульетты на момент событий, описанных в пьесе, было 28 лет.
    – Марья Гавриловна из “Метели” Пушкина была уже немолода. Ей шёл 20 год.
    – Бальзаковский возраст – 30 лет.
    – Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года (у него была 16-ти летняя дочь на выданье).
    – Анне Карениной на момент гибели было 28 лет, Вронскому – 23 года. Старику – мужу Анны Карениной – 48 лет.
    – Старикану кардиналу Ришелье на момент описанной в “Трёх мушкетерах” осады крепости Ла-Рошель было 42 года.
    – Из записок 16-ти летнего Пушкина: “В комнату вошел старик лет 30-ти”. Это был Карамзин.
    – У Тынянова Николай Михайлович Карамзин был старше всех собравшихся. Ему было 34 года – возраст угасания.
    Так вот!!!
    Это все притянуто за уши и вообще неправда!
    Давайте разбираться по порядку.
    – Старухе-процентщице из романа Достоевского “Преступление и наказание” было 42 года.
    Первоисточник:
    “Старуха стояла перед ним молча и вопросительно на него глядела. Это была крошечная, сухая старушонка, лет шестидесяти, с вострыми и злыми глазками, с маленьким вострым носом и простоволосая. Белобрысые, мало поседевшие волосы ее были жирно смазаны маслом. На ее тонкой и длинной шее, похожей на куриную ногу, было наверчено какое-то фланелевое тряпье, а на плечах, несмотря на жару, болталась вся истрепанная и пожелтелая меховая кацавейка. Старушонка поминутно кашляла и кряхтела.”
    – Маме Джульетты на момент событий, описанных в пьесе, было 28 лет.
    На деле еще меньше, но тогда были приняты ранние браки.
    Первоисточник:
    Мама говорит Джульетте:
    Ну что ж, подумай. У веронской знати
    В почете ранний брак. Я тоже, кстати,
    Тебя довольно рано родила –
    Моложе я, чем ты теперь, была.
    А чуть раньше говорится, что Джульетте нет ещё 14 лет:
    Она ребенок. Ей в новинку свет
    И нет еще четырнадцати лет.
    – Марья Гавриловна из “Метели” Пушкина была уже немолода. Ей шёл 20 год.
    Кто дал такое определение: “немолода”? Во всей повести не встречается ни слово “молода”, ни “немолода”.
    Первоисточник о возрасте говорит только следующее:
    “В конце 1811 года, в эпоху нам достопамятную, жил в своем поместье Ненарадове добрый Гаврила Гаврилович Р**. Он славился во всей округе гостеприимством и радушием; соседи поминутно ездили к нему поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон с его женою, а некоторые для того, чтоб поглядеть на дочку их, Марью Гавриловну, стройную, бледную и семнадцатилетнюю девицу.”
    – Бальзаковский возраст – 30 лет.
    Вот что сообщает нам всезнающая Википедия:
    Бальзаковский возраст — выражение, ставшее общеупотребительным после появления романа “Тридцатилетняя женщина” французского писателя Оноре де Бальзака. Героиня этого романа виконтесса д’Эглемон отличалась независимостью, самостоятельностью суждений и свободой в проявлении своих чувств. В первые годы после выхода романа в свет это выражение употреблялось иронически по отношению к женщинам, которые были похожи или стремились походить на героиню бальзаковского романа. Позже это значение термина забылось.
    Бальзаковский возраст — женщина в возрасте от 30 до 40 лет (шутл.-ирон., иносказательно). Современное понимание термина, происходящее от романа Оноре де Бальзака.
    – Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года (у него была 16-ти летняя дочь на выданье).
    Опять-таки из Википедии:
    О жизни Ивана Сусанина не известно в точности почти ничего. …Поскольку о его жене ни в документах, ни в преданиях никак не упоминается, а его дочь Антонида была замужем и имела детей, можно полагать, что он был вдовцом в зрелом возрасте.
    – Анне Карениной на момент гибели было 28 лет, Вронскому – 23 года. Старику – мужу Анны Карениной – 48 лет.
    Не нашла, длинный роман, да и перечитать собиралась.
    Собственно, упоминания о возрасте Анны нет, только говорится, что она на 20 лет младше мужа была.
    Никто не знает, а???
    – Старикану кардиналу Ришелье на момент описанной в “Трёх мушкетерах” осады крепости Ла-Рошель было 42 года.
    В романе ни разу не встречается слово “старикан”, а по отношению к Ришелье не употребляется и определение “старик”.
    Первоисточник: “У камина стоял человек среднего роста, гордый, надменный, с широким лбом и пронзительным взглядом. Худощавое лицо его еще больше удлиняла остроконечная бородка, над которой закручивались усы. Этому человеку было едва ли более тридцати шести — тридцати семи лет, но в волосах и бородке уже мелькала седина. Хотя при нем не было шпаги, все же он походил на военного, а легкая пыль на его сапогах указывала, что он в этот день ездил верхом.
    Человек этот был Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье, , не такой, каким принято у нас изображать его, то есть не согбенный старец, страдающий от тяжкой болезни, расслабленный, с угасшим голосом, погруженный в глубокое кресло, словно в преждевременную могилу, живущий только силой своего ума и поддерживающий борьбу с Европой одним напряжением мысли, а такой, каким он в действительности был в те годы: ловкий и любезный кавалер, уже и тогда слабый телом, но поддерживаемый неукротимой силой духа…”
    И да, ему, действительно, было 42. Но стариком его не называют.
    – Из записок 16-ти летнего Пушкина: “В комнату вошел старик лет 30-ти”. Это был Карамзин.
    Не нашла текст записок. Но Карамзин родился в 1766 году, а Пушкин – в 1799. Т.е., когда Карамзину было 30 лет, Пушкина не было еще и, как сейчас говорят, в проекте. В то время, когда Пушкину было 16, Карамзину было (считаем) около 49.
    Возможно, в 16 лет Пушкин вспоминает, как к ним приезжал Карамзин. Карамзину на момент визита было 34, если верить Тынянову, а Пушкину – 1 год. Вряд ли он запомнил.
    – У Тынянова Николай Михайлович Карамзин был старше всех собравшихся. Ему было 34 года – возраст угасания.
    Ну да, цитата точная. Но… неполная.
    Первоисточник:
    “Николай Михайлович Карамзин был старше всех собравшихся. Ему было тридцать четыре года – возраст угасания.
    Время нравиться прошло,
    А пленяться, не пленяя,
    И пылать, не воспаляя,
    Есть дурное ремесло.
    Морщин еще не было, но на лице, удлиненном, белом, появился у него холод. Несмотря на шутливость, несмотря на ласковость к щекотуньям, как называл он молоденьких, – видно было, что он многое изведал…”
    Вспоминается неприличный анекдот про коров и двух быков: молодого и опытного. Так что угасание тут не в смысле старости, отнюдь.
    Про пожилой возраст есть такая же “сенсация”, но там не вникала, кроме того, что
    – Лев Толстой в 83 года управлялся на поле с косой так, что за ним не могли угнаться молодые косцы.
    Он умер в 82. Про молодых косцов не нашла. Единственное, подумала, что, может, его крестьяне намеренно не обгоняли графа?

  3. СлЕзА Ответить

    Даже не знаю с чего начать. Попробую систематизировать тот хаос, который творится в голове после просмотра “смелой экранизации”.
    Сюжет. Я понимаю, что сложно в рамках двухчасового фильма вместить все, о чем писал Л.Н. Толстой в «Анне Карениной», но это не повод превращать мощный русский роман в комикс. Вроде бы все на месте – и события те же, и ключевые фразы по книге, и выдуманных героев не наблюдается, а целостности нет.
    Форма. Действие разворачивается в театральных декорациях, временами на театральных подмостках, неплохо выстроены мизансцены – в них угадывается почерк драматурга Тома Стоппарда, написавшего сценарий для фильма. Переходы между сценами сведены к минимуму. Помните эпизод из “Любовь и голуби”, когда герой Михайлова выходит из деренской избы, открывает дверь и прыгает в море? В “Анне Карениной” постоянно используется тот же прием.
    Характеры героев, их возраст и внешнее соответствие. Во-первых, уточним возраст главных героев. Точный возраст ни Вронского, ни Анны, ни Каренина неизвестен. Если рассуждать логически: Анна вышла замуж лет в 17-18, сыну Сереже 8 лет, тогда ей 26-28 лет. Я точно где-то видела в книге, что Вронский был ее чуть моложе, думала, что оставила закладку на этом фрагменте, но так и не нашла. В википедии есть ссылка на неизданные фрагменты романа: «Вронский был наделён редкими качествами: скромностью, учтивостью, спокойствием и достоинством. По семейному преданию Вронский носил серебряную серьгу в левом ухе, в свои 25 лет носил бороду и начал лысеть». И в романе есть такой персонаж – Серпуховской, про него сказано, что он генерал и Вронский был ему ровесником. Знать бы, в каком возрасте в то время можно было стать генералом? Неужели в 25 лет? Про Каренина нашла много информации в инете, что ему 44 года, откуда она взята, не знаю. В разговоре с Анной Стива говорит, что Каренин старше ее на 20 лет. Таким образом, Анне 26-28, Вронскому 25-26, Каренину 46-48. С возрастом более-менее разобрались.
    Теперь рассмотрим сходство.
    Анна Аркадьевна Каренина
    Все знают, что прототипом Анны Карениной считается дочь А.С. Пушкина Мария Гартунг.
    “Анна…в черном, низко срезанном бархатном платье, открывавшем ее точеные, как старой слоновой кости, полные плечи и грудь и округлые руки с тонкою крошечною кистью. Все платье было обшито венецианским гипюром. На голове у нее, в черных волосах, своих без примеси, была маленькая гирлянда анютиных глазок и такая же на черной ленте пояса между белыми кружевами. Прическа ее была незаметна… На точеной крепкой шее была нитка жемчугу.”
    Как будто Лев Николаевич писал словесный портрет с этой картины, правда?
    Если вы думаете, что я запостила кадр из другого фильма, ошибаетесь. Это эпизод из “Анны Карениной”, символизирующий страдания несчастной. Сигарета, видимо, намекает на глубокие размышления.
    Я понимаю, что внешнее сходство не может быть стопроцентным, но типаж, на мой взгляд, должен соответствовать описанию. Характер тоже не удался – у Толстого и понимаешь, и презираешь Каренину одновременно. Анна у Киры Найтли получилась плоская, упрощенная, кукольная.
    Алексей Кириллович Вронский
    Протипом Вронского был Алексей Константинович Толстой. Помните романс “Средь шумного бала”? Это стихотворение Алексей Константинович написал будущей жене С.А.Миллер-Бахметьевой, которая ради него покинула мужа и семью. Эта история наделала много шума в свете.
    Что мы знаем о Вронском? “…был невысокий, плотно сложенный брюнет, с добродушно-красивым, чрезвычайно спокойным и твердым лицом. В его лице и фигуре, от коротко обстриженных черных волос и свежевыбритого подбородка до широкого с иголочки нового мундира, все было просто и вместе изящно.” “Вронский…преждевременно начинал плешиветь.”
    А теперь сравните с этим жизнерадостным пупсом. Кстати, актер, который играл Алексея Вронского, Аарон Тейлор-Джонсон, в жизни брюнет. Не понимаю, что хотел сказать режиссер, перекрасив его в блондина. И как Кити и Анна могли влюбиться в этого слащавого юнца?
    Алексей Александрович Каренин
    Прототипом Алексея Александровича Каренина был барон Владимир Михайлович фон Менгден, помещик и чиновник, член Государственного совета, черствый человек, небольшого роста и малопривлекательный, женат был на красавице Елизавете Ивановне Оболенской. У Каренина было петербургски свежее лицо, самоуверенная фигура, немного выдающаяся спина. При ходьбе он ворочал всем тазом и тупыми ногами. Круглая большая шляпа опиралась на уши. Зябкие и костлявые ноги он завертывал пушистым одеялом. При улыбке открывались «неувядающие белые зубы». Голос тонкий.
    В фильме Каренина играет Джуд Лоу. Я хорошо к нему отношусь как к актеру, но таких персонажей, на мой взгляд, ему рано играть. Каренин в книге глубокий человек: внешне сухой и черствый, но с благородной и доброй душой. В фильме он получился эдаким мягкотелым занудным святошей, об которого можно вытирать ноги. Как мог человек с таким характером взлететь по карьерной лестнице, понять невозможно.
    Константин Левин
    Но более всего меня потряс Левин. Кстати, обычно неправильно произносят фамилию Левин через “е”, правильно через “ё” (Лёвин).
    Да-да, этот деревенский дурачок-Иванушка и есть дворянин Константин Левин. Известно, что его прототипом является сам Л.Н.Толстой.
    Очень странно смотрится история Левина и Кити, и человеку ни разу не читавшему “Анну Каренину” сложно понять, что эти герои вообще делают в фильме.
    Стива Аркадьевич Облонский
    Единственный персонаж, который соответствовал описанию и характеру, это Стива – распутный, легкий и обаятельный. Нечто среднее между Н.Михалковым и О.Меньшиковым.
    Антураж. Знаете, я могу принять, что русский менталитет понять сложно. Могу понять, что рассказать о русской душе, об истоках коммунизма, о крестьянах, истории, русском быте для иностранца затруднительно. Но какого черта дача Карениных в Петергофе выглядит как французский сад с подстриженными кустами в два человеческих роста, почему русские интерьеры городских домов во французском стиле. В наш век интернета достаточно нажать кнопку, и потратить полчаса на изучение вопроса.
    Смотрите.
    Вот так выглядит по мнению англичан русский поезд. Почему он обледенелый, вряд ли кто сможет объяснить. Для полной картины не хватает только медведей.
    А так выглядит дворянская усадьба Константина Левина. Кстати, снимали в Кижах. Других подтверждений в картинках я не нашла, так что поверьте мне на слово
    Ну и для тех редких птиц, кто долетел до конца необъятного поста.
    Отсебятина. Если вы помните, в романе нет даже намека на постельные сцены, в фильме они присутствуют с комментарием: “это и есть любовь”. И был момент, когда Каренин достал футляр с презервативом в надежде исполнить супружеский долг. Видимо, этот фрагмент должен был характеризовать Каренина как педанта.
    На этом я закончу, дорогие товарищи. А вы сами решайте, будете смотреть это безобразие или нет.

  4. Shakagis Ответить

    Дом и семья, без которых невозможна счастливая жизнь, — для Толстого это и нравственный идеал, и жизненный проект, и предмет многолетней художественной рефлексии. Уже в 50-е годы взгляды Толстого на этот предмет выглядят архаично: вокруг спорят об эмансипации, женском равноправии и институте брака, общество зачитывается романами Жорж Санд, по поводу которых Толстой говорит однажды на обеде в редакции «Современника»: «Героинь её романов, если б они существовали в действительности, следовало бы, ради назидания, привязывать к позорной колеснице и возить по петербургским улицам». Десятилетием позже Чернышевский в романе «Что делать?» рисует новый тип семейных отношений, свободных от обязательств и эгоистической привязанности. Отголоски споров о семье и браке слышны в «Карениной»: княгиня Щербацкая не может понять, как теперь выдавать дочерей замуж, по-английски или по-французски, Песцов и Кознышев спорят о женских правах, старый князь Щербацкий замечает по этому поводу — это «всё равно что я искал бы права быть кормилицей». Ответ на эти вопросы уже сформулирован Толстым в эпилоге «Войны и мира»: достоинство женщины — в том, чтобы понять своё призвание, заключающееся в поддержании очага и продолжении рода; «толки и рассуждения о правах женщин, об отношении супругов, о свободе и правах их… …существовали только для тех людей, которые в браке видят одно удовольствие, получаемое супругами друг от друга, то есть одно начало брака, а не всё его значение, состоящее в семье». Как ни странно, «Каренина» не даёт ответа на эти вопросы: Толстой показывает, к чему приводит разрушающая семью эгоистическая страсть, но через истории Карениной и Долли Облонской он говорит и о том, как неестественен и мучителен брак, не основанный на любви. Облонский и Лёвин отстранённо, с непониманием смотрят на обряд венчания, таинство, на котором основана нерушимость брака. Первые месяцы семейной жизни Кити и Лёвина — история взаимных непониманий и обид, и, несмотря на духовные прозрения Лёвина в последних главах, у читателя нет уверенности, что это непонимание будет когда-либо преодолено. «Каренина» — переломный момент: построение семейной идиллии оказывается невозможным для автора и в собственной жизни, и в литературе. Толстой много читает в это время Шопенгауэра, с его рассуждениями о половом влечении как слепой силе рода, которая заставляет человека принимать интересы эволюции за свои собственные чувства; высшая мудрость, по Шопенгауэру, — выйти из этого потока принципиально неутолимых желаний. Ближе к концу жизни Толстой возвращается к истории супружеской неверности в «Крейцеровой сонате», и здесь плотская любовь оказывается греховной, разрушительной даже в границах брака: «Вступление в брак не может содействовать служению Богу и людям даже в том случае, если бы вступающие в брак имели целью продолжение рода человеческого. …Плотская любовь, брак, есть служение себе и поэтому есть во всяком случае препятствие служению Богу и людям, и потому с христианской точки зрения — падение, грех». Брак, основанный на чувственности, — это двое колодников, скованных одной цепью. Толстой всё больше смотрит на плотскую любовь, вне зависимости от её отношения к семейным узам, как на одержимость и в заглавии одного из рассказов называет агента этой одержимости: дьявол. Толстой по-прежнему пытается увидеть идеал: двое людей могут соединиться в браке как одно целомудренное существо, если до брака они были целомудренны и если понимают брак как служение Богу. Но, как часто бывает у Толстого, эта умозрительная схема выглядит призрачной, надуманной на фоне мрачных картин чувственной одержимости в его поздних рассказах.

  5. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *