Текст никто тебя не любит так как я?

10 ответов на вопрос “Текст никто тебя не любит так как я?”

  1. Limonix Ответить

    Никто тебя не любит так, как я,
    Никто не приголубит так, как я,
    Никто не поцелует так, как я,
    Любимая, хорошая моя.
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят?
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль?
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят?
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль?
    Ну кто тебе сказал,
    Что нынче осень,
    И золотые листья на земле?
    Ну кто тебе сказал,
    Что ровно в восемь
    Я не приду, любимая, к тебе
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят?
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль?
    И вот стою в вагоне у окна,
    А за окном чужая сторона,
    И вспомнил я тогда твои глаза,
    Любимая, хорошая моя.
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят?
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль?
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят?
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль?
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят?
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль?
    No one loves you like I ,
    Nobody prigolubit as I ,
    Nobody kisses as I
    My favorite , my good .
    Well, where are you , my love,
    To whom your eyes burn ?
    For whom your heart beats ,
    With whom you share the sadness ?
    Well, where are you , my love,
    To whom your eyes burn ?
    For whom your heart beats ,
    With whom you share the sadness ?
    Well, who told you
    Now that autumn,
    And the golden leaves on the ground ?
    Well, who told you
    What exactly eight
    I come , my love for you
    Well, where are you , my love,
    To whom your eyes burn ?
    For whom your heart beats ,
    With whom you share the sadness ?
    And here I stand at the window in the car ,
    And outside alien side
    And then I remembered your eyes,
    My favorite , my good .
    Well, where are you , my love,
    To whom your eyes burn ?
    For whom your heart beats ,
    With whom you share the sadness ?
    Well, where are you , my love,
    To whom your eyes burn ?
    For whom your heart beats ,
    With whom you share the sadness ?
    Well, where are you , my love,
    To whom your eyes burn ?
    For whom your heart beats ,
    With whom you share the sadness ?

  2. Sataur Ответить

    ?Ко мне пришла любовь, быть может, слишком поздно,
    Но только я своей не чувствую вины,
    Длиннее стали сны, и ближе стали звёзды,
    Короче, как у всех, кто очень влюблены.
    Ко мне пришла любовь широкая, как море,
    Хоть где-то там вдали есть жизни берега,
    Я чувствую острей и радости, и горе,
    Пусть солнце так палит и падают снега.
    Никто тебя не любит так, как я,
    Ни лучшие подруги, ни друзья,
    С ответом я тебя не тороплю,
    Поскольку всё равно не разлюблю.
    Никто тебя не любит так, как я,
    Ни лучшие подруги, ни друзья,
    С ответом я тебя не тороплю,
    Поскольку всё равно не разлюблю.
    Ко мне пришла любовь, она необъяснима,
    И с чем её сравнить, не вижу ничего,
    Она похожа так на странный фотоснимок,
    Который я храню у сердца своего.
    Никто тебя не любит так, как я,
    Ни лучшие подруги, ни друзья,
    С ответом я тебя не тороплю,
    Поскольку всё равно не разлюблю.
    Никто тебя не любит так, как я,
    Ни лучшие подруги ни друзья,
    С ответом я тебя не тороплю,
    Поскольку всё равно не разлюблю.
    Никто тебя не любит так, как я,
    Ни лучшие подруги, ни друзья,
    С ответом я тебя не тороплю,
    Поскольку всё равно не разлюблю.
    С ответом я тебя не тороплю,
    Поскольку всё равно не разлюблю.

  3. Malalune Ответить

    Ко мнх прюшгх гюбоаь, быть можхт агюшком поздно,
    Но тогько я ааохй нх чзаатазю аюны.
    Дгюннхх атхгю аны ю бгюжх атхгю заёзды,
    Корочх, кхк з аахх, кто очхнь агюбгхны.
    Ко мнх прюшгх гюбоаь, шюрокхя, кхк морх,
    Хоть гдх-то тхм адхгю хать жюзню бхрхгх,
    Я чзаатазю оатрхй ю рхдоатю, ю горх,
    Пзать аогнцх тхк пхгют ю пхдхют анхгх.
    пр
    Нюкто тхбя нх гюбют тхк кхк я,
    Ню гзчшюх подрзгю, ню дрззья,
    С отахтом я тхбя нх торопгю
    Поакогькз аах рхано нх рхзгюбгю.
    Нюкто тхбя нх гюбют тхк кхк я,
    Ню гзчшюх подрзгю, ню дрззья,
    С отахтом я тхбя нх торопгю
    Поакогькз аах рхано нх рхзгюбгю.
    Ко мнх прюшгх гюбоаь, онх нхобъяанюмх,
    И а чхм хх арханють нх аюжз нючхго,
    Онх похожх тхк нх атрхнный фотоанюмок,
    Который я хрхню з ахрдцх ааохго.
    пр
    Нюкто тхбя нх гюбют тхк кхк я,
    Ню гзчшюх подрзгю, ню дрззья,
    С отахтом я тхбя нх торопгю
    Поакогькз аах рхано нх рхзгюбгю.
    Нюкто тхбя нх гюбют тхк кхк я,
    Ню гзчшюх подрзгю, ню дрззья,
    С отахтом я тхбя нх торопгю
    Поакогькз аах рхано нх рхзгюбгю.
    Нюкто тхбя нх гюбют тхк кхк я,
    Ню гзчшюх подрзгю, ню дрззья,
    С отахтом я тхбя нх торопгю
    Поакогькз аах рхано нх рхзгюбгю.
    С отахтом я тхбя нх торопгю
    Поакогькз аах рхано нх рхзгюбгю.

  4. Sinsinger Ответить

    Никто тебя не любит так, как я,
    Никто не приголубит так, как я,
    Никто не поцелует так, как я,
    Любимая, хорошая моя
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    Ну кто тебе сказал, что нынче осень
    И золотые листья на земле
    Ну кто тебе сказал что ровно в восемь
    я не приду, любимая, к тебе
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем же делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    И вот стою в вагоне у окна,
    А за окном чужая сторона,
    И вспомнил я тогда твои глаза
    Любимая, хорошая моя
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем же делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем же делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль

  5. YRAVUR Ответить

    Никто тебя не любит так, как я,
    Никто не приголубит так, как я,
    Никто не поцелует так, как я,
    Любимая, хорошая моя
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    Ну кто тебе сказал, что нынче осень
    И золотые листья на земле
    Ну кто тебе сказал что ровно в восемь
    я не приду, любимая, к тебе
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем же делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    И вот стою в вагоне у окна,
    А за окном чужая сторона,
    И вспомнил я тогда твои глаза
    Любимая, хорошая моя
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем же делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем же делишь печаль
    Ну где же ты, любовь моя,
    Для кого твои глазки горят,
    Для кого твое сердце стучит,
    С кем ты делишь печаль

  6. Башмак Ответить

    Ко мне пришла любовь быть может слишком поздно
    Но только я своей не чувствую вины
    Длиннее стали сны и ближе стали звёзды
    Короче как у всех кто очень влюблёны
    Ко мне пришла любовь широкая как море
    Хоть где-то там вдали есть жизни берега
    Я чувствую острей и радости и горе
    Пусть солнце так палит и падают снега
    Никто тебя не любит так как я
    Ни лучшие подруги ни друзья
    С ответом я тебя не тороплю
    Поскольку все равно не разлюблю
    Никто тебя не любит так как я
    Ни лучшие подруги ни друзья
    С ответом я тебя не тороплю
    Поскольку все равно не разлюблю
    Ко мне пришла любовь она не объяснима
    И с чем ее сравнить не вижу ничего
    Она похожа так на странный фотоснимок
    Который я храню у сердца своего
    Никто тебя не любит так как я
    Ни лучшие подруги ни друзья
    С ответом я тебя не тороплю
    Поскольку все равно не разлюблю
    Никто тебя не любит так как я
    Ни лучшие подруги ни друзья
    С ответом я тебя не тороплю
    Поскольку все равно не разлюблю
    Никто тебя не любит так как я
    Ни лучшие подруги ни друзья
    С ответом я тебя не тороплю
    Поскольку все равно не разлюблю
    С ответом я тебя не тороплю
    Поскольку все равно не разлюблю
    It came to me love can be too late
    But I do not feel my guilt
    Long steel dreams and become closer to the stars
    In short like all who are very in love
    It came to me love wide as the sea
    Though there somewhere far away there lives shore
    I feel sharper and joy and sorrow
    Let the sun beats down and fall as snow
    No one loves you as I
    No best friends or friends
    The response I did not hurry
    Because would not fall out of love
    No one loves you as I
    No best friends or friends
    The response I did not hurry
    Because would not fall out of love
    Love came to me she explained
    And what it does not see anything to compare
    She looks like a strange way to photograph
    Which I have kept his heart
    No one loves you as I
    No best friends or friends
    The response I did not hurry
    Because would not fall out of love
    No one loves you as I
    No best friends or friends
    The response I did not hurry
    Because would not fall out of love
    No one loves you as I
    No best friends or friends
    The response I did not hurry
    Because would not fall out of love
    The response I did not hurry
    Because would not fall out of love

  7. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *