В каких произведениях искусства отразились мотивы слова о полку игореве?

13 ответов на вопрос “В каких произведениях искусства отразились мотивы слова о полку игореве?”

  1. бананчик Ответить

    Цель урока:
    Раскрыть живую связь “Слова” с литературой XIX-XX веков и другими видами
    искусства, интегрируя материалы истории, литературы, изобразительного
    искусства, музыки.
    Формировать умения ориентироваться в разных источниках, давать
    монологические ответы, наблюдать по содержанию текста, сравнивать,
    оценивать, делать выводы, обобщать, соединять словесные и зрительные образы.
    Воспитывать патриотизм, приобщать к произведениям искусства.
    Ход урока
    I. Слово учителя.
    1) Выразительное чтение учителем наизусть на древнерусском языке начала
    “Слова о полку Игореве”
    2) Вновь и вновь услышанные строки “Слова” всегда рождают в человеке глубокие
    мысли, сильные переживания, будят душу и воображение. И это понятно. “Слово” –
    юность русской литературы, юность мечтаний, благородных порывов, страстного
    стремления помочь отчизне, стремления к героическим поступкам. Вот почему оно
    необыкновенно свежее, как дикий полевой цветок. Диким полевым цветком,
    “благоухающим, свежим, ярким”, называл “Слово” В.Г. Белинский. И таковым оно
    остается до сих пор. И поэтому неудивительно, что уже более двух веков “Слово”
    находится в поле зрения переводчиков, поэтов, художников, композиторов,
    исследователей и просто читателей.
    II. “Слово” в искусстве… работа в группах. Класс делится на три
    группы, каждая из которых работает над одной из тем:
    1-я группа. “Слово…” и живопись;
    2-я группа. “Слово…” и музыка;
    3-я группа. “Слово…” и литература;
    1-я группа. “Слово…” в живописи.

    1.1. Сообщение учащегося об авторе ксилографии и его гравюрах.
    Владимир Андреевич Фаворский – российский художник-график, монументалист,
    театральный художник, теоретик искусства, иллюстратор, создатель школы
    отечественной ксилографии, то есть гравюры на дереве. Он стал виртуозом в этой
    технике, нарезал более 500 больших гравюр.
    Богатый арсенал приёмов, которым владел мастер, способствовал содержательной
    простоте, ясности, лиризму его произведений. В. Фаворский четырежды
    иллюстрировал “Слово о полку Игореве”.
    Впервые он делает гравюры к этому произведению в 1937 году, продолжил работу
    после войны, когда “Слово…” зазвучало с новой силой как поэтическое
    свидетельство славы русского народа. За эти иллюстрации в 1962 году ему была
    присуждена Ленинская премия.
    “Главное достоинство гравюр Фаворского в том, что они органично слиты с
    книгой, с текстом. Точность и глубина мысли – вот первейшее качество книжной
    гравюры. Когда человек берёт в руки книгу, он приуготовлен к активной работе
    мысли. Гравюры Фаворского к “Слову” не отвлекают, а помогают читать.
    Люди, живущие на гравюрах, полны человеческих страстей и в лучшем смысле
    психологичны.
    Герои поэмы живут, действуют среди природы, их жизнь находит отклик и в ней.
    Как чудесно выражены близость человека к природе, поклонение её силам в сцене
    “ Природа в иллюстрациях Фаворского небезучастна к судьбе русских людей!
    Светлая песнь радости звучит в лугах, полях и лесах родной земли, по которым
    спешит из плена Игорь.
    О гравюрах В.А.Фаворского хочется сказать словами Пушкина: “Какая глубина!
    Какая смелость и какая стройность.
    Сегодня мы можем увидеть несколько из этих гравюр. И сцена за сценой, образ
    за образом, эпизод за эпизодом представляются перед нами. То это образ Бояна,
    представленный даже на двух гравюрах, то образ русских воинов и князя Игоря, то
    образ широкой русской земли, и даже гравюра, на которой изображено затмение
    солнца и конечно же образ Ярославны.
    1.2. Работа с гравюрами Фаворского. Задание: подобрать названия к
    гравюрам, используя строки из “Слова”.
    А) О Баян, о вещий песнотворец,
    Соловей времен давно минувших!
    Песнь слагал, он, бывало, вещий,
    Быстрой векшей по лесу носился,
    Серым волком в чистом поле рыскал!
    Что орел ширял над облаками!”
    Б) Ярославнин слышен голос.
    Как безвестная кукушка,
    Кличет рано:
    “Полечу, мол я кукушкою по Дунаю,
    Омочу рукав бобровый я в реке Каяле
    быстрой.
    Раны я утру на князе, кровь утру на теле
    сильном”
    1.2. “Слово” в живописи:
    Известны иллюстрации к “Слову”, выполненные палехским художником Голиковым.
    Палехская миниатюра – народный промысел, развившийся в поселке
    Палех

    Ивановской области.
    Лаковая миниатюра исполняется
    темперой на
    папье-маше. Обычно расписываются шкатулки,
    ларцы, кубышки, брошки, панно, пепельницы, заколки для галстука, игольницы и т. д.

    Типичные сюжеты палехской миниатюры
    позаимствованы из повседневной жизни, литературных произведений
    классиков,
    >
    сказок,
    былин и
    песен.
    Работы обычно выполняются на черном фоне и расписываются
    золотом.
    Отличительными чертами палехской школы являются:
    миниатюрное (мелочное) многоклеймное письмо;
    общий мягкий тон письма;
    многообразие элементов
    композиции
    и их живописность;
    узорчатость письма;
    разнообразие радужных сияний;
    вписание гор остроконечными лещадками;
    деревья с натуральной листвой;
    удлинённость фигур подобно строгановским;
    тонкость
    плави голов и обнажённых частей фигур;
    пробела? краской, широкие и светлые, с резкой и очень тонкой белой
    оживкой, а иногда золотом “в полуперо”;
    фоны разных тонов (вплоть до золотых).
    Палех еще с допетровских времен славился своими
    иконописцами.
    Наибольшего расцвета палехское
    иконописание
    достигло в XVIII – начале XIX века. Местный стиль сложился под влиянием
    московской,
    новгородской,
    строгановской и
    ярославской школ. Кроме иконописи, палешане занимались монументальной
    живописью, участвуя в росписи и реставрации
    церквей и
    соборов, в том числе
    Грановитой палаты
    Московского Кремля, храмов
    Троице-Сергиевой лавры,
    Новодевичьего монастыря.
    5
    декабря
    1924года семь
    палехских художников
    И. И. Голиков,
    И. В. Маркичев,
    И. М. Баканов,
    И. И. Зубков,
    А. И. Зубков,
    А. В. Котухин, В. В. Котухин объединились в “Артель древней живописи”.
    Позднее к ним присоединились художники И. П. Вакуров,
    Д. Н Буторин, Н. М. Зиновьев. Уже в
    1925 палехские миниатюры с
    успехом экспонировались на Всемирной выставке в
    Париже, среди которых
    нашло свое воплощение и произведение “Слово…”

    Котухин А.А. “Слово о полку
    Игореве”.
    1.3. Благодаря талантливой музыке, её оригинальности, опера “Князь
    Игорь” занимает одно из первых мест в русской классической музыке. Но опера –
    это необыкновенный музыкальный жанр. Это жанр, в котором сочетаются театральное
    действо, музыка и живопись. Известный художник Н. К. Рерих одну из семи тысяч
    картин назвал “Поход князя Игоря”. Она как нельзя лучше передает смятение,
    порожденное солнечным затмением.


    Н. К. Рерих
    “Поход князя Игоря”

    Зловещая, переходящая в синеву желтизна неба. Темный круг с золотым ореолом
    – затмение. Силуэты ратников с хоругвями, в полном боевом облачении. Справа на
    коне князь Игорь. Смотрит он на полки, на померкнувшее Солнце, на далекую линию
    горизонта. Там где-то впереди – вражеские орды. Там ждут его войско грозные
    испытания. (Н.К.Рерих. Зажигайте сердца, с.126)
    На фоне золотисто-жёлтого неба чётко выделяются темные силуэты ратников
    Игоря. Огненно пламенеют их плащи и щиты. Вся нижняя часть полотна занята
    сплошной цепью пеших и конных воинов, которые появляются из ворот крепостной
    стены и исчезают за горизонтом. Над ратью реют хоругви и колышутся длинные пики.
    Жёлтое небо столь неожиданно и смело выбрано художником для изображения
    солнечного затмения, переходит выше в густую синеву, на которой ярко горит
    золотая корона затемненного диска солнца. Чрезвычайно эмоциональный цветовой
    аккорд из жёлтых, тёмно-синих и красных тонов звучит торжественно, в нем и траур
    по предрешенным потерям, и утверждение конечной победы. (П.Беликов, В.Князева.
    Н.Рерих, с.242)
    Первое столкновение войск Игоря было удачным. Но радость храбрых русичей
    преждевременна. Зловещей тучей надвигаются на Игореву дружину силы половцев.
    1.4. Второе сражение оказалось кровопролитным. Стойко сражаются воины.
    Но под натиском многочисленного половецкого войска гибнет дружина, а князь Игорь
    попадает в плен к кочевникам. Обратим внимание на картину В.М. Васнецова “После
    битвы Игоря с половцами”.

    В.М. Васнецов
    “После битвы Игоря с половцами”



    Что на ней изображено? Мы видим, как, раскинувшись в смертной истоме, рядом
    лежат и старый, опытный воин, и юноша, впервые изведавший “упоение в бою”. Прямо
    в сердце угодила ему половецкая стрела, но не успел еще сойти со щеки румянец.
    И.Е Репин по поводу этой картины писал В.М. Васнецову: “Для меня это [картина
    В.М. Васнецова] необыкновенно замечательная, новая и глубоко поэтическая вещь…”
    1.5. Перед нами – князь Святослав Киевский, умудренный опытом
    полководец и государственный деятель.
    – Как он узнал о поражении Игоря и Всеволода?
    – Как он относится к случившемуся?
    – “И тогда великий Святослав // Изронил свое златое слово…”. В чем суть его?


    Семенов В.И.
    “Золотое слово Святослава”

    Четырежды “Слово о полку Игореве” иллюстрировал народный художник, лауреат
    Ленинской премии академик Владимир Андреевич Фаворский. Его гравюра “Золотое
    слово Святослава” – средоточие идейного смысла всей поэмы. К “золотому слову”
    Святослава – к его размышлениям о судьбах Руси – присоединяет свой голос
    создатель поэмы. К кому он обращается? К чему призывает? В чем обвиняет князей?
    Тема княжеских несогласий закончена. Автор возвращается к повествованию об
    Игоре. Как бы высоко не поднималась мысль автора – до осмысления судьбы родины,
    он не может расстаться с читателем, не сообщив ему о судьбе героя своего
    повествования – Игоря Святославича. Широкая тема сменяется частной, личной.

  2. BRO100PRO Ответить

    Картина «рассказывает» о том, как храбрые русичи умеют умирать, защищая свою родную землю.
    …Кончилась битва; медленно встает из-за туч луна. Тихо. На поле лежат тела убитых русских витязей, лежат половцы. Вот, широко разметав руки, спит вечным сном русский богатырь. Рядом с ним прекрасный светловолосый юноша, сраженный стрелой, — он кажется спящим. Не успели еще завянуть цветы — голубые колокольчики, ромашки, а над полем уже вьются орлы-стервятники, почуяв добычу. Глубокая печаль разлита по всей Русской земле.
    Казалось бы, русские проиграли битву и картина должна быть мрачной, унылой по цвету. Но Васнецов думал иначе. Его картина будет торжественно-печальным гимном русским воинам, погибшим за родину. Она должна «звучать, как музыка, петь, как былина, и волновать, как родная песня». Вместо серовато-коричневых тонов, которые были так характерны для большинства картин Васнецова, эта его картина мерцала чуть приглушенными желтыми, голубыми, красными, серо-коричневыми тонами и казалась почти праздничной.
    Когда полотно «После побоища Игоря Святославича с половцами» появилось в 1880 году на восьмой передвижной выставке, оно вызвало самые разноречивые толки. Один за другим в газетах стали появляться отрицательные отзывы, и даже не все передвижники поняли, какое это удивительное произведение; не все увидели нового Васнецова. Васнецов был удручен, растерян. В это трудное для него время друзья-художники Крамской, Репин, Чистяков и многие другие поддержали его. Репин писал: «Для меня это необыкновенно замечательная, новая и глубоко поэтическая вещь, таких еще не бывало в русской школе». Чистяков был в восторге от картины. «Вы, благороднейший Виктор Михайлович, поэт-художник, — писал он. — Таким далеким, таким грандиозным и по-своему самобытным русским духом пахнуло на меня, что просто загрустил: я, допетровский чудак, позавидовал Вам… Весь день бродил по городу, и потянулись вереницей картины знакомые, и увидел я Русь родную мою, и тихо прошли один за другим и реки широкие, и поля бесконечные, и села… Спасибо, душевное Вам спасибо от русского человека…»

    В. Перов «Плач Ярославны»
    Кроме этих работ, исторический сюжет запечатлен в картинах В. Перова «Плач Ярославны», И.Глазунова «Отправление войск», К. Васильева «Плач Ярославны», у многих палехских художников – И. Голикова, Р. Белоусова, В. Смирновой.
    Обращался к данной теме и другой известный русский художник, более знакомый в качестве книжного графика иллюстрациями к детским сказкам — И. Билибин. Его эскизам к опере «Князь Игорь» характерны яркие декорации, выразительность образов, достигнутая благодаря этому зрелищность и умение отразить национальный характер.
    Похожие статьи:
    В. Васнецов. Исторические картины

  3. Kagalar Ответить

    «Слово о полку Иго реве» дошло до нас в единственном списке XVI века. Судьба произведения трагична: в 1812 году этот единственный список сгорел в числе других ценных рукописей собрания А. И. Мусина-Пушкина в большом московском пожаре. К счастью, в 1800 году Мусин-Пушкин успел издать его и, благодаря этому, мы имеем сейчас возможность познакомиться с живым свидетельством древней русской литературы.
    Небольшим произведением, посвященным поражению русских в походе против половцев 1185 года, восхищались многие поэты и писатели, в том числе Пушкин, Жуковский, Гоголь, Блок, Бунин.
    Читателей «Слова» покоряет сила любви к родине, к земле Русской. Этим чувством проникнуто все произведение, оно ощущается в каждой строке. Именно любовь к родине и русскому народу обусловили выбор художественных средств, близких к народному творчеству.
    «Слово о полку Иго реве» очень близко к народной поэзии и это проявляется прежде всего в народности создаваемых в произведении образов. Для усиления передачи того или иного чувства автор «Слова» наделяет теми же чувствами окружающую природу, что так же является одной из примет народного творчества.
    Образ дерева, приклоняющегося к земле от горя, травы, никнущей от жалости, битва, сравниваемая с пиром, жатвой — все это имеет основу народной поэзии.
    Образы князей, нарисованные в «Слове», напоминают былинные персонажи. Народного богатыря напоминает Всеволод буй-тур, когда прыщет на врагов стрелами, гремит об их шлемы мечами харалужными. Как Илья Муромец, Всеволод буй-тур сражается с врагами, и куда поскачет — там лежат головы половецкие поганые.
    Народная стихия находит выражение в излюбленных народной поэзией метафорах: «У Немиги кровавые берега не добром были засеяны — засеяны костьми русских сынов»; в фольклорных эпитетах: чисто поле, каленые стрелы, острые мечи, синее море, красные девы, черный ворон и другие.
    Признаки народной поэзии в «Слове» мы встречаем уже сразу в начале повествования—герою является предзнаменование. Князь Игорь видит солнечное затмение, а оно — верный символ неудачи и даже беды. Однако князь презрел знак, предрекающий несчастье, и отправился в поход.
    Князь Святослав также видит знамение — ему снится сон, предвещающий недоброе. Сон Святослава также наполнен народными поэтическими символами. Князь видит во сне черное покрывало на Своей кровати, «синее вино, с горем смешанное», сыплющийся из пустых колчанов крупный жемчуг. Все это — предвестники несчастья по народным поверьям.
    Ожидающая возвращения из похода Ярославна, предчувствуя беду, обращается в своем плаче к природным стихиям. Безусловно, плач Ярославны близок к народному, так как и в народных плачах постоянны те же обращения к ветру, к реке, к солнцу, которые есть и в плаче Ярославны.
    «О ветер, ветрило!
    Зачем, господин, веешь ты навстречу?..»
    «Днепр Словутич!
    Ты пробил каменные горы
    Сквозь землю Половецкую…»
    «Светлое и трижды светлое солнце!
    Всем ты тепло и прекрасно…»
    Ярославна призывает силы природы на помощь — ветер она просит не развеивать ее «веселье по ковылю», Днепр просит «прилееять… милого» к ней, солнце — не томить жаждою воинов.
    В художественную ткань «Слова» помимо предзнаменований, плача, народных образов вплетаются и сказочные элементы. Сказочные мотивы имеет описание бегства Игоря из плена — нередко в сказках герой, спасаясь от преследователей, обращается в животных: «А Игорь-князь поскакал горностаем к тростнику и белым гоголем на воду. Вскочил на борзого коня и соскочил с него серым волком».
    В «Слове о полку Игореве» присутствуют такие чисто фольклорные элементы, как слава — похвала в честь князя:
    Солнце светится на небе, –
    А Игорь-князь в Русской земле;
    Девицы поют на Дунае,—
    Вьются голоса их через море до Киева.
    Игорь едет по Боричеву
    Ко святой богородице Пирогощей.
    Села рады, грады веселы.
    В «Слове» слились несколько традиций: письменная, литературная и устная народная. От того этот памятник так сложен, богат и многогранен. «Слово о полку Игореве» навсегда останется величайшим из памятников русской литературы.

  4. Mulhala Ответить


    Цель урока: раскрыть живую связь
    “Слова” с литературой XIX-XX веков и другими
    видами искусства.

    Оборудование: музыкальный
    проигрыватель, портреты Бородина, Васнецова,
    картины Васнецова, гравюры Фаворского.

    Ход урока
    I. Слово учителя.
    1) выразительное чтение учителем наизусть на
    древнерусском языке начала “Слова о полку
    Игореве”
    2) Вслушайтесь в ликующую музыку этих строк – и
    сердца ваши наполнятся радостью. Сколько
    гармонии звучит в них. Общение со “Словом”
    всегда рождает в человеке глубокие мысли,
    сильные переживания, будит душу и воображение. И
    это понятно. “Слово” – юность русской
    литературы, юность мечтаний, благородных
    порывов, страстного стремления помочь отчизне,
    стремления к героическим поступкам. Вот почему
    оно необыкновенно свежее, как дикий полевой
    цветок. Диким полевым цветком, “благоухающим,
    свежим, ярким”, называл “Слово” В.Г. Белинский. И
    таковым оно остается до сих пор. И поэтому
    неудивительно, что уже более двух веков “Слово”
    находится в поле зрения переводчиков, поэтов,
    художников, композиторов.

    II. “Слово” в литературе.

    Сообщение учащегося
    .
    “Слово о полку Игореве” стало живым явлением
    не только литературы древней, но и новой – XIX-XX
    веков. Поэты не только переводили, но и
    использовали его образы в своих произведениях.
    Поэтические инкрустации из “Слова” вносили в
    свою поэзию Радищев (в “Песнях, петых на
    состязаниях в честь древним славянским
    божествам”), В. Жуковский (в “Певце во стане
    русских воинов”), А.С. Пушкин (в поэме “Руслан и
    Людмила”), К. Рылеев (в стихах “Боян”, “Владимир
    Святой”, “Рогнеда”), А. Островский (в
    драме-сказке “Снегурочка”). С удивительным
    искусством использованы образы “Слова” в
    стихах о России А. Блока и в произведениях И.
    Бунина. Образами “Слова” населяет свою повесть
    “Кровавый узел” Б. Лавренёв, “Слово” звучит в
    стихах Прокофьева, Тычины, Рыльского, Бажана и
    многих других. Выразительное чтение наизусть
    отрывка из цикла А. Блока о России “На поле
    Куликовом”.

    Образы “Слова..” несут в себе удивительную
    поэтическую силу они использовались поэтами
    наряду с образами народной поэзии. Внесённые в
    современную поэзию они помогают ощутить связь
    времен, извечность патриотических чувств,
    вечность пейзажей нашей Родины – особенно
    степных. “Слово” переводили многие художники
    слова: Жуковский, Майков, Мей, Бальмонт,
    Заболоцкий.

    III. “Слово” в музыке
    1) Первый ученик делает сообщение об А. П.
    Бородине.
    “Первоклассный химик, которому многим обязана
    химия…”
    “Равно могуч и талантлив как в симфонии, так и в
    опере, и в романсе”.
    “Основатель, охранитель, поборник женских
    врачебных курсов, опора и друг учащихся”
    Так говорили современники, Д.И. Менделеев, В.В.
    Стасов и первые русские женщины-врачи об одном и
    том же человеке – об Александре Порфирьевиче
    Бородине, который был и гениальным композитором,
    и одним из создателей органической химии, и
    выдающимся педагогом. Две страсти владели
    Бородиным: страсть к химии и страсть к музыке.
    Химики жаловались, что музыка отвлекает Бородина
    от науки, а товарищи по искусству сетовали на то,
    что наука не дает ему заниматься музыкой
    “К несчастью, академическая служба, комитеты и
    лаборатория… страшно отвлекали Бородина от его
    великого дела” (критик Стасов)
    “Бородин стоял бы еще выше по химии, принес бы
    еще более пользы науке, если бы музыка не
    отвлекала его слишком много от химии”
    (Менделеев)
    И все таки, как много он сделал!
    42 научные работы, ряд впервые полученных
    химических соединений, могучие симфонии, большое
    число камерно-инструментальных и фортепианных
    произведений, романсы и песни, нередко на слова
    самого Бородина (он был и поэтом!), блестящие
    статьи о музыке и музыкантах – это неполный
    список того, что создал Бородин.
    Бородин совмещал в себе то, что обычно
    считается несовместимым. Невольно возникает
    вопрос: как он мог быть одновременно химиком и
    композитором? Ведь это такие разные, далекие одна
    от другой области. Но так ли они далеки, как
    кажется? Солнце творческого разума освещает
    дорогу науке и искусству, когда они ищут правду
    жизни.
    Учитель: Много и научных открытий
    принадлежит Бородину, и много написано им
    музыкальных произведений, но самой заветной
    мечтой Бородина, по его признанию, было написание
    эпической русской оперы.

    2) Второй ученик
    рассказывает о работе над
    оперой “Князь Игорь”.
    Этой мечте суждено было осуществиться.
    Сочинение оперы Бородин начал в конце 60-х годов XIX
    века. Музыкальный критик Стасов предложил ему в
    качестве сюжета “Слово о полку Игореве”. Это
    увлекло композитора. Так началась вдохновенная и
    кропотливая работа композитора над оперой
    “Князь Игорь”.
    Обстоятельность Бородина как ученого
    сказалась и в подходе к композиторскому
    творчеству. Перечень исторических источников –
    научных и литературных, которые он проработал,
    прежде чем приступить к созданию оперы, говорит о
    многом. Здесь и различные переводы “Слова”, и
    все фундаментальные исследования по истории
    России. Мало этого – Бородин изучал русские
    летописи, исследования о половцах, русские
    народные песни и сказания, песни тюркских
    народов и многое другое.
    Но верность исторической правде не заслонила
    от Бородина высокую поэзию основного источника,
    по которому он сам создавал либретто.
    Литературный памятник и лег в основу оперы
    “Князь Игорь”.

    3) Третий ученик
    раскрывает идейное
    содержание оперы
    Как и автор “Слова”, Бородин хотел
    подчеркнуть, что неудавшийся поход северского
    князя – только один эпизод многовекового
    столкновения народов. В этом столкновении на
    одной стороне землевладельческая Русь, на другой
    – кочевой Восток. Печенеги, половцы, татары
    сменяли друг друга, как кочующие волны моря,
    стремящиеся затопить землю.
    Это была борьба двух эпох, культуры и
    варварства, передового и отсталого – та борьба, в
    которой выковывались и судьбы народов и судьбы
    людей.
    Бородин увидел в “Слове” не просто поход
    одного из русских князей против половецких
    ханов, а мощное движение целого народа против
    варварского нашествия.
    Опера называется “Князь Игорь”. Но Игорь
    представлен в ней не как отдельный человек, а как
    выразитель воли многих тысяч русских людей.
    У Бородина образ народа предстает обобщенным,
    сильным, спокойно-величавым. И в музыке его – не
    только решимость, сила, но и пленительная
    красота, которые говорят о физической и духовной
    мощи, о высокой нравственности русского
    человека.

    4) Четвертый ученик
    рассказывает об образах
    оперы.
    Обращают на себя внимание и лирические образы
    оперы “Князь Игорь”. Эти образы дополняют
    героическое начало и являются воплощением
    высокой духовности, дополняющей физическую
    красоту и силу русского человека.
    Центральным образом оперы является образ князя
    Игоря. Для Игоря быть князем – значит служить
    русской земле, охранять ее, бороться с ее врагами.
    Игорь – это воплощение идеи патриотического
    долга, воплощение чести.
    С честью пасть иль врагов победить
    И с честью вернуться.
    Особенно дорогим композитору был образ
    Ярославна. Когда он только приступил к работе над
    оперой, то начал с того, что написал “Сон
    Ярославный”.
    …Ярославна рано плачет на стене, причитая…
    В мировой поэзии немного найдется
    произведений, где так прекрасно была бы выражена
    сила любви, более могущественная, чем все силы
    природы.
    Бородину удалось создать в музыке то, что автор
    “Слова” создал в поэзии
    В “Плаче Ярославны” до нас доходит живой голос
    женщины, которой давно уже нет на свете. В нем
    звучит вековечное горе многих матерей и жён. Это
    стон, который не умолкнет до тех пор, пока на всей
    земле не затихнет навсегда грохот битв.
    Звучит отрывок из оперы “Князь Игорь”.

    IV. “Слово” в живописи.

    Учитель
    : благодаря талантливой музыке, её
    оригинальности, опера “Князь Игорь” занимает
    одно из первых мест в русской классической
    музыке. Но опера – это необыкновенный
    музыкальный жанр. Это жанр, в котором сочетаются
    театральное действо, музыка и живопись.

    1) Первый ученик
    рассказывает о декорациях
    Рериха к опере “Князь Игорь”.
    Шумный, заслуженный успех выпал на долю Рериха
    в 1909 году, когда в парижском театре “Шатле”
    открылся первый “русский сезон”. На суд
    требовательной французской публики Дягилев
    вынес достижения отечественного искусства. В
    зале звучала музыка Мусоргского, Глинки,
    Чайковского, Бородина. Пели Шаляпин, Смирнов.
    Танцевали Павлова, Карсавина, Фокин, Нижинский.
    Декорации и костюмы были выполнены по эскизам
    Бенуа, Коровина, Рериха.
    “Вот это краски! Вот это декорации! Я только что
    вернулся из России, и у них везде так!” – говорил
    художник Морис Дени.
    Его дружно поддержали другие известные
    мастера. Жак Бланш восторгался: “Я желал бы
    бывать в “Шатле” каждый вечер именно ради этих
    красок, чтобы насыщать ими своё зрение”.
    В оформлении Рериха шли “Половецкие пляски”
    из оперы “Князь Игорь” Бородина
    Тот же Жак Бланш писал газете “Фигаро”: “Я не
    имею чести лично знать Рериха. Я сужу о нём только
    по декорациям в “Шатле” и нахожу их
    чудесными…Что касается декораций “Игоря” то
    уже с самого начала это сплошное очарование для
    взора.”
    Успех Рериха приветствовали и
    соотечественники. В.Серов писал Николаю
    Константиновичу: “Поздравляю Вас с успехом
    Ваших декораций в Париже – они мне очень
    понравились”.
    В 1908 – 1909 им написаны эскизы “Путивль”, “Двор
    Галицкого”, “Терем Ярославны”.

    Учитель
    : “Слово о полку Игореве” –
    литературное произведение. А литературное
    произведение живёт в книге. Всякую книгу делают
    богаче, украшают иллюстрации. Особенно известны
    иллюстрации к “Слову”, выполненные палехским
    художником Голиковым, а также гравюры
    Фаворского. Обратимся к ним.

    2) Сообщения учащихся
    о гравюрах Фаворского
    В.А Фаворский признавался: “Я очень люблю
    эпическую поэму “Слово о полку Игореве”. Я
    оформил и иллюстрировал “Слово”, потому что это
    эпическое произведение, когда к нему
    обращаешься, всегда меня восхищает. Трудно,
    по-моему, даже в мировой литературе найти
    что-либо эпическое, равное “Слову”. Его
    характерной чертой является то, что свойственно
    и древней русской живописи: в русском искусстве,
    живописи и поэзии, встречаешь монументальную
    живопись”.
    Когда художник берётся иллюстрировать
    совершенное художественное литературное
    произведение, то одной из самых трудных задач,
    стоящих перед художником книги, является
    передача стиля литературной вещи в оформлении. И
    с этой задачей художник справился.
    Фаворский замечательно прочитал “Слово”, и
    поэтому, благодаря чуткому вживанию в текст, ему
    удалось создать синтез поэтической легенды с
    историческим документом.
    Люди, живущие на гравюрах, полны человеческих
    страстей и в лучшем смысле психологичны. Как
    писал Федин, “сказочная жизнь наших праотцов
    понятна, близка, трогательна нам, как будто она
    произошла на нашей памяти и вполне реальна”.
    Рассказ о трагедии Игоря воспринимается как
    нетленная сказка, исполненная песенной прелести
    и возвышенная.
    Сердцем и разумом приблизился мастер к тому
    былинному времени и услышал в самом себе чудный
    голос автора “Слова”, обогатил поэтическую
    сущность “Слова” в полные величавой красоты
    зримые образы.
    Герои поэмы живут, действуют среди природы, их
    жизнь находит отклик и в ней.
    Как чудесно выражены близость человека к
    природе, поклонение её силам в сцене “Плач
    Ярославны”! Покоряет затихшее безбрежье далей –
    к ним обращено слово человека. Поэтичный
    речитатив Ярославны находит полнозвучный отклик
    и в заречных кущах, и в водах Днепра, и в сиянии
    солнца:
    Полечу кукушкою по Дунаю,
    омочу бобровый рукав в Каяле-реке,
    утру князю кровавые его раны
    на могучем его теле.
    Природа в иллюстрациях Фаворского
    небезучастна к судьбе русских людей! Светлая
    песнь радости звучит в лугах, полях и лесах
    родной земли, по которым спешит из плена Игорь.
    Радуются люди, праздничным светом залита земля.
    И как убедительно эта мысль выражена! Нам дороги
    бородатые предки, с достоинством посылающие
    привет князю. А чудные ребятишки, взапуски
    бегущие встретить недавних пленников!
    О гравюрах В.А.Фаворского хочется сказать
    словами Пушкина: “Какая глубина! Какая смелость
    и какая стройность!..”
    Главное достоинство гравюр Фаворского в том,
    что они органично слиты с книгой, с текстом.
    Точность и глубина мысли – вот первейшее
    качество книжной гравюры. Когда человек берёт в
    руки книгу, он приуготовлен к активной работе
    мысли.
    Гравюры Фаворского к “Слову” не отвлекают, а
    помогают читать. Как заметил И.С.Ефимов, “слёзы
    капают на такие рисунки, живёт русская душа”.

    Работа с гравюрами Фаворского.
    Задание:
    подобрать названия к гравюрам, используя строки
    из “Слова”.

    Учитель
    : Сюжеты “Слова” широко
    использовались в русской живописи. Напомним
    картины Шварца “Плач Ярославны” и “Боян”,
    картину Перова “Плач Ярославны”, “Вещее
    затмение” Максимова. Особенно знаменита картина
    В.М Васнецова “После побоища Игоря Святославича
    с половцами”.

    3) Сообщение учащегося
    о картине
    В.М.Васнецова.
    Большое историческое полотно было закончено
    Васнецовым в 1880 году. В этом произведении,
    воскрешавшем далёкое прошлое, нашли
    своеобразное отражение мысли и чувства,
    волновавшие современников художника. Васнецов в
    прекрасной воинской повести, проникнутой
    печалью, – “Слово о полку Игореве” – нашёл мысли и
    образы, которые были созвучны его времени.
    Эпиграфом к произведению Васнецова являются
    строки “Слова”:
    Пали полки Игоревы.
    Тут кровавого вина недостало,
    Тут пир окончили храбрые русские,|
    Сватов напоили и сами полегли
    За землю Русскую.
    Будучи художником лирического склада и горячо
    любя родину, Васнецов нашёл в “Слове”
    поэтические мотивы для будущего своего
    произведения. Его картина – эпически
    величественное произведение, вызывающее
    глубокое преклонение перед героической гибелью
    павших за родину героев.
    Торжественное безмолвие царит на поле брани.
    Степь покрыта телами убитых воинов – русских и
    половцев. Величественно покоятся русские
    богатыри. Они пали смертью героев. Глубокое
    впечатление оставляет могучий богатырь, упавший
    с широко раскинутыми руками, и прекрасный юноша,
    пронзённый стрелой в сердце. Эти образы
    определяют идею картины – величие, благородство
    и красоту совершённого подвига.
    По всему полю рядом с русскими лежат
    поверженные половцы. Они гибли в судорогах и
    лежат ничком, на боку, на спине, мучительно
    изогнувшись. В воздухе бьются орлы. На переднем
    плане слева орёл чистит перья. Синими тучами
    закрыт горизонт, тёмная, красная как бы омытая в
    крови луна. На степь ложится сумрак.
    Большую роль в картине “После побоища” играет
    пейзаж. Он поэтичен и эпически глубок. Весь тон
    пейзажа с мрачными грозовыми тучами, тяжёлой
    синей пеленой, царящая мёртвая неподвижность,
    которую не нарушают сцепившиеся в схватке орлы,
    тревожно-сумрачный облик восходящей луны
    выражают вдохновенные образы “Слова”. Весь
    строй картины и её живописное решение поэтичны и
    выразительны. Оно идёт от образности и
    настроения “Слова”

    V. Заключительное слово учителя.
    На одном греческом надгробии читаются
    следующие слова: “Я не был, – был, – никогда не
    буду”.
    С этими словами необходимо поспорить. Умирая,
    человек продолжает жить, – он живёт в своих делах.
    И важно отметить, что в человеке жило, живёт и
    будет жить только лучшее. Лучшее в человеке
    бессмертно. Ещё более это относится к памятникам
    искусства. Лучшие произведения искусства и, в
    частности, лучшие произведения литературы
    продолжают участвовать в жизни народа и его
    литературы.
    Вот почему “Слово”, продолжающее жить в
    произведениях XIX–XX веков, мы вправе считать
    произведением не только древней, но и в известной
    мере и современной литературы. Оно живо и
    действенно, заражает поэтической энергией, учит
    литературному мастерству и любви к родине.
    Более чем семь с половиной веков живёт “Слово”
    полнокровной жизнью, и сила его воздействия не
    только не ослабевает, но всё возрастает и
    расширяется. Такова власть над временем “Слова о
    полку Игореве”, его живой связи с мировоззрением
    и творчеством всего народа.
    Используемая литература.
    Д.Лихачёв. “Слово о полку Игореве” –
    героический пролог русской литературы” –
    Ленинград, изд. “Художественная литература”,
    1967г.
    П.Беликов, В. Князева “Рерих” ЖЗЛ – М.: Белая
    гвардия, 1973 г.
    М.Ильин, Е.Сегал “Александр Порфирьевич
    Бородин”- М.: Правда,1989 г.
    М.Третьякова “Русская музыка 19 века” – М.:
    Просвещение, 1976г.
    “Слово о полку Игореве” в гравюрах
    В.А.Фаворского – М.: Искусство, 1987 г.
    Древнерусская литература.- М.: Дрофа: Вече, 2002 г.

  5. Snowsinger Ответить

    Ганчев С.Г.,
    студент 2-го курса филологического факультета МГПИ.
    «Слово о полку Игореве» в живописи
    «Слово о полку Игореве» оставило глубокий след не только в русской литературе. Среди тех, кто иллюстрировал его, наибольшую известность имеют гравюры В. Фаворского и Д. Бисти. Фаворский трижды выполнял иллюстрации к этому произведению древнерусской литературы : один раз в 1937 году , затем в 1948 и 1950 годах. Известный писатель Константин Федин , высоко оценивая работы Фаворского , писал ему : Благодаря чуткому вживанию в текст «Слова …» вам удалось создать поразительный синтез поэтической легенды и исторического документа».
    Центральным в иллюстрациях В. Фаворского стали «ключевые» картины Слова«. Особого внимания заслуживают мелкие картинки на полях и буквицы , соединяющие »всю книгу в одну песню. В своей книге «Рассказы художника — гравера» (М.1976) В. Фаворский посвятил работе над «Словом» главу — «Как я иллюстрировал »Слово о полку Игореве«.
    Другой художник, иллюстрировавший «Слово»-, Д. Бисти – считал это произведение первым и ярчайшим шедевром русской литературы, он выделял особенности этого произведения , которые много значили для него в работе: Там точно выявлен взгляд древнерусского человека на события. А они – события – для него все время сосуществуют с явлениями природы. Солнце , небо , птицы , звери – это не просто фон. А одно из главных действующих лиц произведения , одна из составляющих в системе мировоззрения. И еще одно – панорамное зрение автора, который может охватить все пространство земли в целом, не расчленяя человека и окружающий мир. Ярославна плачет в Путивле, а голос ее слышен везде… Я хочу выделить, прежде всего, реальную историческую основу произведения. А также его философский смысл, образную систему , литературные приемы автора«.
    Среди исторических полотен замечательного художника Виктора Михайловича Васнецова есть картина «После побоища Игоря Святославича с половцами”(1880). Это первая картина, написанная художником на тему русского эпоса, на сюжет »Слова. Красная луна восходит над полем брани. Еще совсем недавно здесь бились не на жизнь, а на смерть Дружина Игоря и половецкие полчища. Васнецов не пугает зрителя потоками крови. На картине мы видим поникнувшие от жалости полевые цветы, словно бы оплакивающие сраженного вражеской стрелой отрока-воина и павшего рядом с ним воина-богатыря. Вся земля вокруг этих фигур усеяна оружием: топорами, копьями, саблями, луками и стрелами. А над полем уже бьются за добычу орлы-стервятники.
    К теме этого произведения обращался и другой известный русский художник — «сказочник» И. Билибин. Более известный как книжный график; он добился большого успеха и в своих театральных работах, в том числе к оперному спектаклю Князь Игорь«. Его эскизы к опере Бородина »Князь Игорь отличает яркая декоративность, образность, зрелищность, умение раскрыть национальный характер оперы.
    Картина другого известного русского художника Николая Рериха «Поход князя Игоря» скорее похожа на сказку, хотя и написана на историческую тему — сражение русского князя с половцами. Выразительны силуэты воинов, неудержимо движущихся вперед, их красные, червленые« щиты (по ним в Х11 веке узнавали русичей) озарены солнечным сиянием. Тревожная тень, падающая на войско с другой стороны, напоминает нам о солнечном затмении, предвещавшем войску неудачу…
    Широко известны также работы художников: В. Перова «Плач Ярославны», Е. Лося Боян«, Н.Гончаровой »Плач, И.Глазунова «Отправление войск», К.Васильева «Плач Ярославны», палехских художников И.Голикова, Смирновой, Р.Белоусова и многих других.
    Внесли свою значительную лепту в изобразительное осмысление великого русского литературного памятника XII века и мичуринские художники С.Г. Архипов и С.С. Волостных.
    Можно не сомневаться, что и впредь композиторы, графики, скульпторы, филологи, историки и поэты будут обращаться к «Слову о полку Игореве».
    Приложение
    Д. С. Лихачев. « Слово о полку Игореве», М.: Советский писатель, 1985. Изд. 2.
    Б. Гаспадов «Поэтика »Слова о полку Игореве, М: «Азгад», 2 т. 608 с.
    Е. П. Грачев «Ритмы »Слова о Полку Игореве, М.: Советский писатель, 2 изд. 211 с.
    Е. Евтушенко «Памятники не имигри стихи XXI века», М.: Эксем, 2005 — 480с. (перевод Слова о полку Игореве« с. 413–479)
    Материалы региональной конференции молодых исследователей «Уроки Дмитрия Сергеевича Лихачева». Тамбов, 28 ноября 2006 г.
    Комментарии читателей

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *