Какой псевдоним был у в даля составителя толкового словаря?

14 ответов на вопрос “Какой псевдоним был у в даля составителя толкового словаря?”

  1. COYPECZ Ответить


    К 150-летию выхода в свет «Толкового словаря живого великорусского языка»
    В 1866 г., полтора столетия назад, публикацией заключительного четвертого тома, завершилось издание «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля (1801-1872), русского писателя, этнографа, фольклориста и лексикографа.
    Это громадный труд, казалось бы непосильный для одного человека. В словарь вошло около 200 000 слов и 30 000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, поясняющих значение и употребление приводимых слов. Даль отдал своему словарю 53 года упорного труда. Удивительно, но он не был профессиональным филологом. Морской офицер, военный врач, хирург, офтальмолог, преуспевающий чиновник, достаточно высоко поднявшийся по карьерной лестнице… За свою жизнь Владимир Иванович попробовал себя в разных профессиях и многого добился, успел получить два образования, вот только филологического у него не было. Не был он, сын немца и полунемки-полуфрацуженки и русским по национальности, хотя справедливо считал себя таковым по духу и мысли. Однако этот человек, влюбленный в русский язык, русский фольклор, русские обычаи и традиции, сделал больше, чем иные титулованные ученые-лексикографы.
    В.И. Даль родился 10 (22) ноября 1801 г. в поселке Луганский завод (в наши дни г. Луганск, Украина). С родным городом связан литературный псевдоним Даля – Казак Луганский. В доме, где он жил, ныне музей. Лингвистические способности будущий лексикограф по-видимому унаследовал от родителей: обрусевшего датчанина Ивана Матвеевича Даля, знавшего восемь языков и матери, Марии Христофоровны, в девичестве Фрейтаг, владевшей пятью языками. Не удивительно, что впоследствии В.И. Даль знал не менее 12 иностранных языков.
    Получив хорошее и разностороннее домашнее образование, Даль продолжил учебу в Морском кадетском корпусе. По собственным воспоминаниям, сразу после выпуска в марте 1819 г. он, юный мичман, по дороге к месту службы в Николаев «положил бессознательно основание к … словарю, записывая каждое слово, которое дотоле не слышал». Работа над «Толковым словарем…» стала главным, но не единственным делом жизни. В 1826 года Даль поступил в Дерптский университет на медицинский факультет, в годы русско-турецкой войны 1828-1829 гг. и польской компании (1831 г.) служил военным врачем, впоследствии трудился ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале, где показал себя блестящим хирургом. Не оставлял он медицинских занятий и позднее, считался даровитым офтальмологом и гомеопатом.
    Ко времени врачебной работы Даля относятся его литературные дебюты: в 1830 г. в журнале «Московский телеграф» увидела свет его повесть «Цыганка», а в 1832 г. напечатали ««Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый». «Сказки…» принял в штыки управляющий III отделением А.Н. Мордвинов, который подал на автора донос на высочайшее имя. Даля арестовали прямо в госпитале во время обхода больных и только заступничество В.Л. Жуковского, воспитателя наследника цесаревича Александра Николаевича (будущего императора Александра II), спасло его от казавшегося неотвратимым заключения. Большую часть тиража уничтожили. Один из немногих оставшихся у него экземпляров автор преподнес А.С. Пушкину, был благосклонно и дружески принят поэтом и стал его добрым знакомым.
    В 1833 г. Даль в очередной раз сменил поприще, став чиновником по особым поручениям при Оренбургском военном губернаторе В. А. Перовском. Когда Пушкин собирал материалы для своей «Истории Пугачева» его спутником в оренбургских степях закономерно стал служивший в Оренбуржье Даль. Он был также у постели умирающего поэта в январе 1837 г. в качестве друга и врача. Пушкин перед смертью подарил ему золотой перстень-талисман с изумрудом со словами: «Даль, возьми на память».
    Впоследствии В.И. Даль служил в столице, где заведовал канцелярией министра внутренних дел. Но его не привлекала, казалось бы, вполне успешная карьера чиновника, а более всего занимала научная и литературная работа. Составление словаря и работа по собиранию фольклора представлялись ему затруднительными в столице и он пожертвовал службой ради науки, добившись назначения на должность управляющего нижегородской удельной конторой. В Нижнем Новгороде он закончил «Пословицы русского народа». После выхода в отставку в 1859 г. в чине действительного статского советника Даль всецело посвятил себя составлению словаря. Первый том увидел свет в 1863 г., а последний, как уже говорилось, в 1866 г. За несколько дней до смерти уже тяжко больной Владимир Иванович продиктовал дочери четыре словарные статьи для второго издания его главного дела жизни — Толкового словаря живого великорусского языка.

    В.И. Даль о России, русском языке и своем словаре
    Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит. Я думаю на русском.
    Я полезу на нож за правду, за отечество, за русское слово, язык!
    Писал его [Толковый словарь живого великрусского языка. – С.Б.] не учитель, не наставник, не тот, кто знает дело лучше других, а кто более многих над ним трудился; ученик, собиравший весь век свой по крупице то, что слышал от учителя своего, живого русского языка…
    Словарь, словник, словотолковник, словотолк м. словарик, словарчик; словаришка; словарища; речник, лексикон; сборник слов, речений какого-либо языка, с толкованием или с переводом. Словари бывают общие и частные, обиходные и научные и пр. Словарный, к нему относящ. Словарник, составитель, сочинитель словаря.
    Мало славы служить из одной корысти; нет послужи-ка ты под оговором, под клеветою, верою и правдою, как служат на Руси, из одной ревности да из чести.
    Не может же русский человек быть счастлив в одиночку, ему нужно участие окружающих, а без этого он не будет счастлив.
    Россия погибнет только тогда, когда иссякнет в ней православие.
    Язык есть вековой труд целого поколения.
    Пришла пора подорожить народным языком и выработать из него язык образованный.
    Пословицы, поговорки, прибаутки, рождаясь в недрах народных масс, говорят о здоровом, могучем организме.
    Язык не пойдет в ногу с образованием, не будет отвечать современным потребностям, если не дадут ему выработаться из своего сока и корня, перебродить на своих дрожжах.
    Заметка составителя (С.В. Бушуев)
    Поиск по электронному каталогу Российской государственной библиотеки дает 104 тома Толкового словаря живого великорусского языка В.И. Даля. Это разнообразные издания, начиная с первого прижизненного и заканчивая современными. Есть и многочисленные онлайн версии словаря (см. напр. 1 или 2), которые удобны для поиска конкретной словарной статьи. В связи со 150-летней годовщиной выхода в свет словаря В.И. Даля мы считаем нужным обратить внимание на «виновника торжества» — первое издание «Толкового словаря» 1863-1866 гг. Оно доступно для просмотра в формате точной цифровой копии оригинала и представляет научную и библиофильскую ценность (ссылки см. ниже). Кроме того, читатель найдет в этой тематической подборке собранные В.И. Далем сказки и пословицы, созданные им литературные произведения. В подборку, в отличие от этой заметки, мы включили только те имеющиеся в НЭБ и Электронной библиотеке РГБ сочинения, которые доступны для онлайн просмотра.
    Понятно, что приведенные здесь материалы лишь малая толика научного и литературного наследия великого Российского ученого и писателя. Более полная его панорама представлена в подготовленном научно-исследовательским отделом библиографии РГБ биобиблиографическом указателе «Владимир Иванович Даль. Жизнь и творчество» (сост. О.Г. Горбачева. Ред. Т.Я. Брискман; Библиогр. ред. Е.А. Акимова. М., 2004; доступен для чтения онлайн). Фундаментальный труд на ту же тему – объемистый том более чем в 800 страниц: «В. И. Даль: Биография и творческое наследие: биобилиографический указатель» (сост. Н.Л. Юган,. К.Г. Тарасов; научн. ред. Р. Н. Клеймёнова; библиогр. ред. Л.М. Кулаева. – М.: ФЛИНТА : Наука, 2011).
    С биографией и трудами В.И. Даля можно познакомиться в следующих изданиях:
    Даль Владимир Иванович [[Текст] :] : Документы. Письма. Воспоминания / [сост. : Г. П. Матвиевская и др.] . – Оренбург: Оренбургское кн. изд-во , 2008 – 542, [1] с., портр.
    Матвиевская Г.П. Владимир Иванович Даль, 1801-1872 / / Г.П. Матвиевская, И.К. Зубова; Отв. ред. Э.Н. Мирзоян . – М. : Наука , 2002 – 221, [2] с.ил., портр. – (Научно-биографическая литература : Сер. / Рос. акад. наук).
    ПорудоминскийВ.И. Даль. [2-е изд.]. – Москва: Мол. гвардия, 1971 [вып. дан. 1972] – 384 с.
    (Жизнь замечательных людей. Серия биографий Вып. 17 (505))

  2. VLOGER TV Ответить


    В биографии этой воистину незаурядной личности сочетались и диалектолог, и лексикограф, и географ, и этнограф, и естествоиспытатель, и писатель, и врач. Даль Владимир Иванович является русским учёным и писателем. Был членом-корреспондентом физико-математического отделения Петербургской академии наук. Входил в число 12 основателей Русского географического общества. Знал как минимум 12 языков, включая несколько тюркских. Наибольшую известность ему принесло составление «Толкового словаря живого великорусского языка».
    “…вовсе не утверждаю, будто вся народная речь, ни даже все слова речи этой должны быть внесены в образованный русский язык; я утверждаю только, что мы должны изучить простую и прямую русскую речь народа…”
    В.И.ДАЛЬ
    Слушать аудиокнигу онлайн
    О повериях, суевериях и предрассудках русского народа
    Семья
    В.И. Даль родился 10 ноября 1801 года в посёлке Луганский Завод Екатеринославского наместничества (ныне город Луганск, Украина), на Английской улице, в небольшом одноэтажном домике, окруженном казармами, халупами, землянками первых заводских рабочих литейного завода. Здесь прошло его детство, здесь зародилась любовь к отчему краю, которую он пронес через всю свою долгую жизнь, выбрав себе впоследствии литературный псевдоним Казак Луганский.
    Фактически история семьи Даля началась после переселения в Россию. Иоганн Христиан Даль в молодые годы покинул Данию и уехал в Германию, где окончил богословский факультет Йенского университета. Интересовался языкознанием, знал многие европейские и древние языки. Известность Иоганна Христиана Даля как лингвиста-полиглота достигла Екатерины II, и она вызвала его в Петербург на должность дворцового библиотекаря.
    Однако в этой должности он пробыл недолго и после отъезда в Германию и окончания медицинского факультета университета в Йене вернулся в Россию врачом. Неизвестны причины, по которым он очутился в захолустном по тому времени шахтерском городке. Но тем не менее в Луганске он служил лекарем горного ведомства, при котором создал первый лазарет для рабочих.В областном архиве хранится рапорт доктора И.М.Даля (русское имя Иван Матвеевич было получено Иоганном Христианом Далем вместе с русским подданством в 1799 году в Луганске, через год после приезда) правлению Луганского литейного завода о тяжелом положении “работных людей”, в котором излагаются факты, свидетельствующие об антисанитарных условиях быта рабочих, нищете и распространенности среди них инфекционных болезней.
    14 декабря 1799 г. Иоганн Христиан Даль подал прошение о получении российского гражданства, которое и было предоставлено указом императора 22 августа 1800 г. Таким образом, его сын Владимир родился подданным России.
    «Прадеды мои по отцу были датчане и отец датчанин», писал в автобиографии В. И. Даль, но сам себя он относил к русским: «Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит. Я думаю по-русски».
    В многодетной семье Даля воспитанием детей занималась мать Юлия Христофоровна (Фрейтаг), свободно говорившая на пяти языках, хорошо знавшая литературу. Неудивительно, что учителей, кроме математика и художника, не нанимали.
    Учеба

    В 13 лет В. И. Даль был зачислен кадетом в Морской корпус в Петербурге, Пришлось испытать всю тяжесть казарменной дисциплины, муштры и ограничения личной свободы. Учился В. И. Даль успешно, но уже в этот период он стал обращать внимание на значительный отрыв изучаемой в корпусе русской грамматики от живой русской разговорной речи.
    «Еще в корпусе, рассказывал В. И. Даль, полусознательно замечал я, что та русская грамматика, по которой учили нас с помощью розог и серебряной табакерки, ни больше меньше, как вздор на вздоре, чепуха на чепухе. Конечно, я тогда еще не мог понимать, что русской грамматики и до сих пор не бывало, что та чепуха, которую зовут «русской грамматикой», составлена на чужой лад, сообразно со всеми петровскими преобразованиями: неизученный, неисследованный в его законах живой язык взяли да и втиснули в латинские рамки, склеенные немецким клеем».
    Владимир Даль стал любительски интересоваться русским языком. Его внимание привлекали слова, сказанные на улице мужиком или торговцем, не столько своей необычностью, неблагозвучностью, сколько какой-то естественностью, правдивостью. Получив чин гардемарина, который считался тогда офицерским, он в 1817 г. участвовал в морском походе на бриге «Феникс», посетил и Данию, но Копенгаген и все исторические достопримечательности рассматривал как любой иностранец. В своем дневнике он записывает, что сильно тоскует о России.
    Владимир Даль не сразу пошел по стопам отца. После окончания морского кадетского корпуса в 1819 г. в чине мичмана В. И. Даль стал служить на кораблях Черноморского флота, принимал участие в походах, затем, после повышения в чине, на Балтийском флоте. Однако прекрасное домашнее образование (мать Владимира также владела несколькими языками, знала литературу и музыку) и пытливый ум побуждали В. Даля к дальнейшему совершенствованию знаний и морская карьера его не прельщала.
    Уже стал легендой рассказ о том, как по пути на юг, морозным вечером, кутаясь в новый офицерский костюм, В. И. Даль услышал, что ямщик из Новгородской губернии, поглядывая на небо, сказал: «Замолаживает». Для В. Даля слово было непонятно по смыслу, поэтому он переспросил ямщика: «Как замолаживает?» И услышал разъяснение: «А это по-нашенскому, значит, что потеплеет скоро, запасмурнеет». Несмотря на легкий мороз, Владимир выхватил из кармана записную книжку и окоченевшими от холода руками записал корявым почерком: «Замолаживать, иначе пасмурнеть, в Новгородской губернии значит заволакиваться тучами, говоря о небе, клониться к ненастью». Вряд ли молодой офицер предвидел, что эти скупые строки, которые потом будут постоянно пополняться, лягут в основу большого словаря, но пройти мимо интересного языкового факта В. И. Даль уже не мог.
    “Я почувствовал необходимость в основательном учении, в образовании, дабы быть на свете полезным человеком”, – так объяснял свою жизненную позицию сам В.Даль.
    Отслужив положенные семь лет на флоте, В. Даль подает в 1827 г. прошение об отставке и поступает в Дерптский университет, на медицинский факультет, отличавшийся в то время сильным составом профессоров. Вместе с Владимиром Далем на факультете учились будущие знаменитости – хирурги Н. Пирогов и Ф. Иноземцев, терапевт Г. Сокольский, физиологи А. Филомафитский и А. Загорский.
    Владимир Даль через два года закончил Дерптский университет досрочно, защитив диссертацию по хирургии черепа и глаз, получив ученую степень доктора медицины, и был направлен работать в госпиталь российской армии, участвовавшей в освободительном походе на Балканах.
    Досрочно защитил докторскую диссертацию (“Диссертация на соискание ученой степени, излагающая наблюдения:1) успешной трепанации черепа; 2) скрытых изъявлений почек”).
    Литературная и научная деятельность
    Даль участвует в русско-турецкой войне (1828-29 гг.); вместе с русской армией он совершает переход через Балканы, непрерывно оперируя в палаточных госпиталях и непосредственно на полях сражений. “…Видел тысячу, другую раненых, которыми покрылось поле… резал, перевязывал, вынимал пули…”Современные исследователи восстановили страницы медицинской деятельности Даля по скупым строкам из некоторых его трудов, архивных документов, редких свидетельств современников.
    В. И. Даль любил бывать среди солдат, записывал слова или пословицы, которые он услышал в первый раз. «Нигде это не было так удобно, как в походе, вспоминал он впоследствии. Бывало, на дневке где-нибудь соберешь вокруг себя солдат из разных мест, да и начнешь расспрашивать, как такой-то предмет в той губернии зовется, как в другой, как в третьей; взглянешь в книжечку, а там уже целая вереница областных речений».
    Дарование Даля – хирурга высоко оценивал выдающийся русский хирург Пирогов. Далю пришлось участвовать в сражениях и осадах, развертывать полевые боевые госпитали, в тяжелых условиях бороться за жизнь раненых, оперировать и бороться с лихорадкой, чумой и холерой.” В свирепствование холеры в Каменец-Подольске заведовал госпиталем для холерных больных“, – запись из формулярного списка Даля, хранящегося в архиве Луганска.
    Награжденный орденами и медалями, с 1832 года Даль переезжает в Петербург и становится ординатором Петербургского военно-сухопутного госпиталя, а затем выходит в отставку с военной службы. Здесь он заслужил славу прекрасного хирурга – офтальмолога и стал медицинской знаменитостью Петербурга. Известны также научные исследования Даля по организации медицинской службы на театре военных действий, по гомеопатии, фармакологии. Найдены наброски его статей об оперативной тактике при огнестрельных ранениях.
    Представляет несомненный интерес одна из первых опубликованных (и первая, подписанная псевдонимом Казак Луганский) статей Даля “Слово медика к больным и здоровым”, положения которой остаются актуальными и в настоящее время. Основное внимание в статье обращается на необходимость правильного образа жизни: “Тот, кто в движении и не наедается досыта, реже нуждается в пособии врача”.
    К этому времени у В. Даля накопился огромный материал записей устного народного творчества. В свободное от врачебной практики время он начал литературно обрабатывать записанные сказки, притчи, анекдоты.
    Известность В. И. Далю принесло изданное небольшой книжечкой переложение народных сказочных сюжетов, которое было озаглавлено следующим образом: «Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. Пяток первый» (1832).
    За свою жизнь писатель В. Даль создал множество произведений, среди них рассказы, повести, очерки, сказки, бывальщины, большей частью написанные в духе натуральной школы. Полное собрание сочинений В. И. Даля насчитывает 10 томов. Как писатель он был достойно оценен критикой, и его имя вошло в историю русской литературы.
    Некоторые этнографические зарисовки В. И. Даля о тяжелой жизни солдат, крестьян были расценены цензурой и властями как скрытая насмешка над общественным строем. В. И. Даль был арестован, но заступничество В. А. Жуковского спасло его от расправы. В. И. Даль поступает на службу в должности чиновника особых поручений при военном губернаторе Оренбургского края В. А. Перовском. В течение многих лет он выполняет сложные, а порой секретные поручения губернатора, в том числе устанавливая связи с иноверцами и раскольниками. Отчеты В. И. Даля о проделанной работе высоко оценивались в Петербурге.
    В 1833 г. в журнале «Телеграф» была напечатана его повесть «Цыганка», подписанная псевдонимом Казак Луганский. В. И. Даль входит в литературу как прекрасный бытописатель, тяготеющий к очерковым зарисовкам.
    Даль и Пушкин
    Особенно дороги нам страницы жизни Даля, связанные с Пушкиным. Друг Пушкина, Даль делил с поэтом все тяготы нелегких путешествий по дорогам России. Вместе они ездили по местам движения Пугачева. В. И. Даль сопровождал А. С. Пушкина, прибывшего в Оренбург для сбора материала о восстании Пугачева, ездил с ним в Берды, столицу мятежников, передал поэту собранные сведения о пугачевцах. В петербургских журналах печатаются очерки В. И. Даля об оренбуржцах, о взаимоотношениях с нерусскими народами, о политике русских на востоке.
    А С. Пушкин дорожил дружбой с В. И. Далем. Не исключено, что именно Пушкин подал мысль Далю взяться за словарь. Восхищенный сказками Даля, Пушкин подарил ему рукописный текст одной из своих сказок с дарственной надписью “Сказочнику Казаку Луганскому – сказочник Александр Пушкин”. Сейчас мало кто знает, что первая сказка нашего детства “Курочка Ряба” принадлежит сказочнику Казаку Луганскому (Далю).

    Памятник “А.С.Пушкин и В.И.Даль”, бронза, гранит, скульптор Н.Патина, архитектор С.Смирнов, открыт 15 августа 1998 г. в центре исторической части Оренбурга.
    В трагические январские дни 1837 года Владимир Даль как близкий друг поэта и как врач принял деятельное участие в уходе за смертельно раненным Пушкиным. К Далю были обращены слова умирающего Пушкина: “Жизнь кончена…” Ему благодарный поэт вместе с перстнем-талисманом передал черный сюртук, простреленный пулей Дантеса, со словами: “Выползину (слово, впервые услышанное от Даля и понравившееся Пушкину) тоже возьми себе”. Даль принимал участие и во вскрытии поэта; им написано в акте о причине смерти: “Рана относится, безусловно, к смертельным…” Он оставил необыкновенной художественной силы записки о последних часах жизни великого поэта.
    Работа в качестве врача была лишь частью многогранной деятельности Даля. Нам теперь представляется наибольшей ценностью его “Толковый словарь”, для современников же Даль был ценен прежде всего как писатель Казак Луганский. В 30-40-х годах прошлого столетия он был самым популярным бытописателем и составил 100 очерков русской жизни, которые печатались в “Отечественных записках” и в других столичных журналах, а позже составили два тома в его собрании сочинений. Его писательскую деятельность высоко оценивали А.Пушкин, И.Тургенев, В.Белинский, Н.Добролюбов. В 1845 году Белинский писал о Дале: “После Гоголя это до сих пор решительно первый талант в русской литературе”.
    На творчестве Даля положительно отразилось хорошее знание им современной жизни – ведь никто из писателей XIX века не странствовал по Руси столько, сколько Владимир Даль. Прекрасные душевные качества, одаренность, общительность, разносторонность интересов Даля привлекали к нему людей. Поэтому он близко сходится с Пушкиным, Гоголем, Некрасовым, Тургеневым, Жуковским, Одоевским, Лажечниковым; был знаком с Шевченко, переписывался с ним и даже принял участие в его освобождении из ссылки (хотя позже дружба их прекратится из-за многих разногласий в жизненных позициях). На организованных Далем Петербургских четвергах бывали многие прогрессивные деятели того времени, среди которых композитор Глинка, хирург Пирогов, географ Литке и многие другие.
    Даль был еще и естествоиспытателем – им написаны два учебника “Ботаника” и “Зоология”. И, вероятно, уровень знаний в этой области был довольно высок, поскольку в 1838 году Петербургской академией наук В.Даль был избран членом-корреспондентом по отделению естественных наук. А в “Литературной газете”, издававшейся в то время в Петербурге, неутомимый Даль вел раздел “Зверинец”, в котором печатались его рассказы о животных.
    После неудачного Хивинского похода русской армии, в котором В. И. Даль принимал участие, он переехал в столицу, где был назначен заведующим Особенной канцелярией Министерства внутренних дел. В. И. Даль активно включился в общественную жизнь. Именно на его квартире 19 сентября 1845 г. состоялось организационное заседание Российского географического общества, где был принят Устав, определены формы деятельности. В. И. Даль составил программу по тщательному исследованию особенностей местных поверий и народных традиций.
    С 1849 по 1859 г. В. И. Даль работает в Нижнем Новгороде управляющим Нижегородской удельной конторой. Он продолжает сбор этнографического материала, но постепенно приходит к выводу, что центральное место в его деятельности должно быть отведено работе над словарями. Не имея сугубо филологического образования, В. И. Даль постепенно приобретает опыт лексикографической работы. Он составляет «Словарь офенского языка», «Русско-офенский словарь», рассматривая этот пласт специальной лексики вне связи с русскими диалектизмами.
    Необходимо отметить заслуги Даля и как этнографа. Во время десятилетнего пребывания в Нижегородской губернии он собрал огромный научный материал для географического атласа распространения различных говоров. Особенную известность среди специалистов ему принесли этнографические описания народов Нижнего Урала и Казахстана.
    Интересны его записи о неведомых землях и народах Средней Азии. Со слов пленников, купцов, местных жителей В. И. Даль описал жизнь далекой Хивы, сведения об Афганистане. В. И. Даль на 30 лет раньше известного путешественника Вамбери описал ту часть среднеазиатской территории, на которой кочевали шахи, кокандцы, бухарцы, хивинцы, туркмены, но его заслуги явно недооценивались.В. И. Даль пользовался доверием у кочевых казахских племен, так как не брал взяток и всегда объективно рассматривал жалобы.
    В 1859 г. В. И. Даль выходит в отставку и переезжает в Москву, где поселяется на Грузинах, около Зоологического сада. Он решает заниматься только научной и литературной работой, направить все усилия на подготовку к печати словаря русского народного языка. 6 марта 1860 г. В. И. Даль выступил в Обществе любителей российской словесности с программной речью «О русском словаре». Это был совершенно новый подход в практике составления словарей. Русские академические словари, изданные до середины XIX в., имели один важный пробел: они не показывали во всем разнообразии все лексическое богатство русского языка. Заметно было различие между литературным и народным языком.
    Много сил было потрачено В. И. Далем на подготовку словаря русских пословиц. Добиваясь полноты охвата фольклорного материала, он решительно отказывается от использования книжных пословиц, порожденных литературным языком. Отказался он и от азбучного порядка, разместив пословицы по смысловым группам. В собрание Даля вошло 30130 русских пословиц, разбитых на большое количество тематических групп: «Народ Мир», «Счастье Удача», «Радость Горе», «Правда Неправда Ложь», «Начало Конец» и др. В. И. Далю пришлось отстаивать свои лексикографические позиции, выдержать нападки священнослужителей, которые были решительно против включения в словарь пословиц, в которых негативно характеризуются попы. Только в 1862 г. «Пословицы русского народа» были изданы.
    Наконец, “Толковый словарь живого великорусского языка” В. Даля – это собрание нравственного, философского, житейского, фольклорного опыта, словесное закрепление огромной многовековой истории живого великорусского языка, словарь этот – дело всей его жизни. Сам же он о своем труде сказал просто: “Я любил отчизну свою и принес ей должную мною крупицу по силам”. Но какова же эта “крупица”? Владимир Крупин, один из далеведов, в юбилейной статье к 180-летию со дня рождения В.Даля писал: “…всегда нам в укор будет то, что одиночка Даль свершил труд, равный труду многих десятилетий иного гуманитарного института с его могучим коллективом и современными средствами науки и техники”.
    А известный современный писатель Андрей Битов назвал Даля Магелланом, “…переплывшим русский язык от А до Я. Представить себе, что это проделал один человек, невозможно, но только так и было”. За полвека Даль объяснил и снабдил примерами около 200 тысяч слов! Но кроме всего Далем собрано более 37 тысяч пословиц русского народа! А ведь он еще служил, врачевал, занимался научной и писательской деятельностью. Работа Даля над словарем получила высокое признание всего русского общества.
    Интересен факт признания труда Даля. В Академии наук не было свободного места, и тогда академик Погодин выступил с предложением бросить жребий и одному из академиков выйти из академии, чтобы Даль занял вакансию. Но дело кончилось тем, что Даль стал почетным членом Академии наук.
    Колоссальный труд лексиколога – любителя был признан ведущими лингвистами, филологами, лексикографами. Географическое общество наградило В. И. Даля в 1862 г. Золотой медалью. В 1868 г. он был избран почетным академиком Российской академии наук (членом-корреспондентом Академии наук он стал в 1838 г. за заслуги в естественных науках), а в 1869 г. за создание словаря ему была присуждена престижную по тому времени академическая Ломоносовская премия. И прав был академик Я. Грот, который предсказывал, что к Словарю Даля «будут обращаться все, кому нужно изучать с какой бы ни было стороны народную жизнь; он должен также сделаться настольною книгой всякого, кто вдумывается в родной язык, кто хочет короче узнать его богатства».
    К моменту завершения словаря здоровье Даля было уже основательно подорвано. “Казалось бы, – пишет далевед П.И.Мельников-Печерский, – с окончанием долговременных и тяжелых трудов здоровье Владимира Ивановича должно было если не восстановиться, то хоть поправиться. Вышло наоборот… Долговременная привычка к постоянному труду, вдруг прекратившемуся, вредно повлияла на здоровье великого трудолюбца”.
    Осенью 1871 года с Владимиром Ивановичем случился первый лёгкий удар, после чего он пригласил православного священника для приобщения к Русской православной церкви и дарования таинства святого причащения по православному обряду. Таким образом, незадолго до кончины Даль перешёл из лютеранства в православие.
    22 сентября 1872 года В. Даль скончался. Он похоронен в Москве на Ваганьковском кладбище.
    После смерти В. И. Даля в 1872 г. «Толковый словарь живого великорусского языка» неоднократно переиздавался. История словаря интересна уже тем, что в мировой практике вряд ли найдется другой подобного рода лексикографический труд. «Толковый словарь» В. И. Даля обеспечил и бессмертие имени его создателя.
    “Вершиной христианской памяти по убиенному Пушкину и почившему в бозе Далю стала икона, написанная вскоре после смерти последнего для нижегородской церкви Космы и Дамиана…” (П.Григоров Святой Косма: К 155-летию со дня гибели А.С.Пушкина)
    Луганчане помнят и чтут своего земляка. На улице, носящей теперь имя В.Даля, находится дом, в котором жила его семья. Старинный особняк стал музеем, и надпись на мемориальной доске гласит: “В этом доме в 1801 году родился выдающийся писатель и лексикограф Владимир Иванович Даль”. Музей стал одним из центров культурной жизни города. В стенах музея, на родине Казака Луганского, возрождены знаменитые “Далевские четверги”. Свои произведения славному земляку посвящают местные скульпторы, художники, поэты и писатели. На улице, где родился Казак Луганский, установлен памятник.
    В. Даль изображен в период завершения работы над словарем, и весь его облик как бы выражает чувство исполненного долга.
    Фильм “Гении и злодеи. Владимир Даль”
    источник

  3. Lokerok Ответить

    В 1833 году Даля перевели в Оренбург, назначив на должность чиновника особых поручений при военном губернаторе В. А. Петровском. Писатель много путешествовал по Южному Уралу, собирал фольклорные материалы, которые легли в основу его произведений.
    Важным событием в краткой биографии Даля стало знакомство с Александром Пушкиным. Вместе с поэтом Владимир Иванович путешествовал по пугачевским местам. Даль присутствовал при кончине Пушкина, лечил его после дуэли с Дантесом, участвовал во вскрытии.
    В 1838 году Владимир Иванович стал членом Петербургской академии наук.
    В 1841 году Даль возвращается в Петербург, служит секретарем при Л. Петровском, а затем заведующим особой канцелярией при министре внутренних дел. С 1849 года писатель управляет удельной конторой в Нижнем Новгороде.

    Последние годы и смерть писателя

    В 1859 году Даль подал в отставку и поселился в Москве. В 1861 – 1868 годах была опубликована самая значительная и объемная работа в биографии Владимира Ивановича – «Толковый словарь живого великорусского языка», содержащий примерно 200 тысяч слов. Будучи хорошо знакомым со многими профессиями, ремеслами, приметами и поговорками, Даль все знания поместил в свой труд. В 1862 году вышла вторая знаковая книга этнографа – «Пословицы русского народа».

  4. Samull Ответить

    Словарь Даля играет совершенно особую роль в русской культуре, куда большую, чем роль других монументальных лексикографических проектов XIX века в соответствующих культурах — «Словарь французского языка» Литтре или «Немецкий словарь» братьев Гримм  Братья Гримм успели довести свой словарь только до буквы F; закончен он был лишь в 1971 году.. Мало того, что словарь Даля стал необычайно важным текстом сам по себе — национальным сокровищем, источником истинно народного слова для поколений русских людей; вокруг него выросла собственная мифология.
    С детства советский читатель узнавал, как юный офицер Даль начал собирать словарь, услышав от ямщика необычное слово «замолаживает». (В свою очередь, рядом с этой историей появился ёрнический анекдот: «Замолаживает, — повторил ямщик и добавил: — надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до вечела доблаться. Но-о-о!») Сюжет включал в себя дружбу автора с Пушкиным (поэт называл свой сюртук «выползиной», услышав от доктора Даля это народное название сброшенной змеиной шкуры, а потом Даль свято хранил пробитую пулей «выползину» друга). Конечно, нельзя было забыть и про горячий патриотизм Даля (сын датчанина подчеркивал свою любовь к России, стремился заменить иностранные слова неологизмами и принял перед смертью православие).

    2. Каждое слово в названии словаря неслучайно


    Титульный лист первого тома первого издания «Толкового словаря живого великорусского языка». 1863 год Российская государственная библиотека
    Словарь Даля с самого начала был полемическим предприятием — автор противопоставлял его словарям, которые готовились учеными Российской академии (с 1841 года — Академии наук). В знаменитом названии «Толковый словарь живого великорусского языка» читается боевая программа, отчасти расшифрованная самим автором в предисловии.
    Автор задумал:
    а) словарь толковый, то есть «объясняющий и растолковывающий» слова на конкретных примерах (зачастую удачный пример подменяет элемент толкования). «Сухим и никому не нужным» определениям академического словаря, которые «тем мудренее, чем предмет проще», Даль противопоставил описания тезаурусного типа: вместо определения слова «стол» он перечисляет составные части стола, типы столов и т. д.;
    б) словарь языка «живого», без лексики, свойственной только церковным книгам (в отличие от словаря Академии, который, в соответствии с установками адмирала Шишкова, назывался «Словарь церковнославянского и русского языка»), с осторожным использованием заимствованных и калькированных слов, но зато с активным привлечением диалектного материала;
    в) словарь языка «великорусского», то есть не претендующий на охват украинского и белорусского материала (хотя, под видом «южных» и «западных» диалектных слов, в словарь вошло немало и с этих территорий). Наречия «Малой и Белой Руси» Даль расценивал как нечто «совсем чужое» и непонятное носителям собственно русского языка.
    По замыслу словарь Даля — не только и не столько литературный («мертвые» книжные слова составитель недолюбливал), но и диалектный, причем не описывающий какое-то локальное наречие или группу диалектов, а охватывающий самые разные говоры языка, распространенного на огромной территории. При этом Даль, хотя и был этнографом, много путешествовал и интересовался разными аспектами русской жизни, не ездил специально в диалектологические экспедиции, не разрабатывал анкет и не записывал целых текстов. Он общался с людьми проездом по другим делам (так было записано легендарное замолаживает) или слушал в крупных городах речь приезжих (так были собраны последние четыре слова словаря, по поручению умирающего Даля записанные у прислуги).
    Небезызвестную и в наше время методику сбора материала — «за зачет» — описывает в своих мемуарах Петр Боборыкин:
    «…ходили к нему [Далю] учителя гимназии. Через одного из них, Л-на, учителя грамматики, он добывал от гимназистов всевозможные поговорки и прибаутки из разночинских сфер. Кто доставлял Л-ну известное число новых присловий и поговорок, тому он ставил пять из грамматики. Так, по крайней мере, говорили и в городе [Нижнем Новгороде], и в гимназии».

    3. Даль соcтавил словарь в одиночку


    Владимир Даль. Портрет работы Василия Перова. 1872 год Государственная Третьяковская галерея / Wikimedia Commons
    Пожалуй, самое впечатляющее в истории создания словаря — то, как его автор, при этом не профессиональный лингвист, собрал материал и написал все статьи в одиночку. Большие авторитетные словари делали и делают самостоятельно не только в XIX веке, в эпоху универсальных талантов, но и во времена, более к нам близкие, — вспомним «Словарь русского языка» Ожегова  Впрочем, Ожегов очень активно использовал наработки коллективного словаря Ушакова, в подготовке которого участвовал и сам., «Этимологический словарь русского языка» Фасмера или «Грамматический словарь русского языка» Зализняка. Такие словари, пожалуй, даже более целостны и более удачны, чем громоздкие продукты многоголовых коллективов, у которых проект не ограничен сроками человеческой жизни, никто никуда не торопится, постоянно меняется замысел, кто-то работает лучше, кто-то хуже, и все — по-разному.
    Некоторыми внешними источниками, в том числе собранными Академией, Даль все же пользовался (вспомним, как учитель гимназии записывал для него «присловья и прибаутки»), хотя и постоянно жаловался на их ненадежность, старался каждое слово перепроверить, а не перепроверенные помечал знаком вопроса. Тяжесть огромной работы по сбору, подготовке к печати и корректуре материала постоянно вызывала у него прорывающиеся на страницы словаря сетования (см. ниже).
    Однако собранный им материал оказался в целом достоверным, достаточно полным и необходимым для современного исследователя; это свидетельство того, какими острыми были его языковой слух и чутье — при всем недостатке научных сведений.

    4. Как главное дело Даля словарь был оценен только после его смерти

    Даль поздно стал известен как лексикограф: в прозе он дебютировал еще в 1830 году, а первый выпуск первого тома «Толкового словаря живого великорусского языка» вышел только в 1861-м  При этом, если взять переплетенный первый том первого издания, то на титульном листе стоит 1863 год. Мало кто знает, что словарь, как и многие другие издания XIX века, выходил отдельными выпусками (имевшими собственные обложки и титульные листы), которые потом переплетались в тома; при этом обложки и титулы выпусков обычно просто выбрасывали, и лишь в немногих экземплярах они сохранились. .
    Несмотря на премию, которой был удостоен далевский словарь при его жизни, и обширную полемику в печати, современники, судя по мемуарам, нередко воспринимали интерес к языку и составление русского лексикона лишь как одно из разносторонних далевских талантов и чудачеств. На виду были другие, раньше проявившиеся аспекты его яркой личности — литератор, автор популярных сказок и рассказов из народной жизни под псевдонимом Казак Луганский, военный врач, инженер, общественный деятель, эксцентрик, искушенный этнограф. В 1847 году Белинский писал с горячей похвалой:
    «…из его сочинений видно, что он на Руси человек бывалый; воспоминания и рассказы его относятся и к западу и к востоку, и к северу и к югу, и к границам и к центру России; изо всех наших писателей, не исключая и Гоголя, он особенное внимание обращает на простой народ, и видно, что он долго и с участием изучал его, знает его быт до малейших подробностей, знает, чем владимирский крестьянин отличается от тверского, и в отношении к оттенкам нравов, и в отношении к способам жизни и промыслам».
    Вот тут бы Белинскому и сказать о языке далевской прозы, о народных словечках — но нет.
    Даль, безусловно, входил в галерею «русских чудаков», «оригиналов» XIX столетия, увлекавшихся разными необычными и непрактичными вещами. Среди них были спиритизм (Даль завел «медиумический кружок») и гомеопатия, которую Даль сначала пылко критиковал, а потом сделался ее апологетом. В узком кружке коллег-врачей, который собирался у Даля в Нижнем Новгороде, разговаривали по-латыни и играли в шахматы вчетвером. По словам коллеги-хирурга Николая Пирогова, Даль «имел редкое свойство подражания голосу, жестам, мине других лиц; он с необыкновенным спокойствием и самою серьезною миною передавал самые комические сцены, подражал звукам (жужжанию мухи, комара и проч.) до невероятия верно», а также виртуозно играл на органчике (губной гармошке). В этом он напоминал князя Владимира Одоевского — тоже прозаик, одобренный Пушкиным, тоже сказки, тоже музыка, спиритизм и эликсиры.
    Что главное дело Даля — словарь, заметили, по сути, уже после его смерти  Первое издание словаря было завершено в 1866 году. Владимир Иванович Даль умер в 1872-м, а в 1880–1882 годах вышло подготовленное автором второе, посмертное издание. Оно набиралось со специального авторского экземпляра первого издания, в котором в каждый разворот вшито по пустому листу, где Даль записывал свои дополнения и исправления. Этот экземпляр сохранился и находится в отделе рукописей Российской национальной (Публичной) библиотеки в Петербурге.. Так, в 1877 году в «Дневнике писателя» Достоевский, обсуждая значения слов, употребляет в почти нарицательном смысле сочетание «будущий Даль». В следующую эпоху это понимание станет общепризнанным.

    5. Даль считал, что грамота опасна для крестьян


    Сельская бесплатная школа. Картина Александра Морозова. 1865 год Государственная Третьяковская галерея / Wikimedia Commons
    Большой резонанс у современников вызывала общественная позиция Даля: в эпоху великих реформ он видел опасность в том, чтобы учить крестьян грамоте — без иных мер «нравственного и умственного развития» и реального приобщения к культуре.
    «…Грамотность по себе не есть просвещение, а только средство к достижению его; если же она употреблена будет не на это, а на другое дело, то она вредна. Позвольте человеку высказать убеждение свое, не стесняясь возгласами, ревнители просвещения, хотя во уважение того, что у этого человека под рукою 37 тыс. крестьян в девяти уездах и девять же сельских училищ. Умственное и нравственное образование может достигнуть значительной степени без грамоты; напротив, грамота, без всякого умственного и нравственного образования и при самых негодных примерах, почти всегда доводит до худа. Сделав человека грамотным, вы возбудили в нем потребности, коих не удовлетворяете ничем, а покидаете его на распутье.
    Что вы мне ответите на это, если я вам докажу именными списками, что из числа 500 чел., обучавшихся в 10 лет в девяти сельских училищах, 200 человек сделались известными негодяями?»

  5. -Пельмешка-(Crazy) Ответить

    Размещено на http://www.allbest.ru/
    Содержание
    Семья
    Первые годы жизни
    Учёба
    Сфера научной деятельности
    Литературная деятельность
    Признание
    Толковый словарь живого великорусского языка
    Даль и Украина
    Военная деятельность
    Пушкин и Даль
    Критика В.И. Даля
    “Записка о ритуальных убийствах”
    Память
    Владиммир Ивамнович Даль (10 ноября 1801 – 22 сентября [4 октября] 1872) – русский учёный, писатель и лексикограф, составитель “Толкового словаря живого великорусского языка”.
    Член-корреспондент Петербургской академии наук по физико-математическому отделению (избран 21 декабря 1838 года за естественно-научные труды), почётный член Академии по Отделению естественных наук (1863 год). При слиянии Петербургской академии с Российской Владимира Даля перевели в Отделение русского языка и словесности. Владимир Даль писал Я.К. Гроту [1] :
    Академия наук сделала меня членом-корреспондентом по естественным наукам, а во время соединения Академий меня, без ведома моего, перечислили во второе отделение.
    Член Общества любителей Российской словесности (в почётные члены избран в 1868 году). Член Общества истории и древностей Российских.
    Один из двенадцати членов-учредителей Русского географического общества, которое присудило ему Константиновскую медаль за “Толковый словарь живого великорусского языка”.
    Знал, по меньшей мере, 12 языков, понимал тюркские языки, считается одним из первых тюркологов.
    Этнограф, собиратель фольклора. Собранные песни отдал Киреевскому, сказки – Афанасьеву. Богатое, лучшее в то время собрание лубочных картин Даля поступило в Имп. публ. библиотеку и вошло впоследствии в издания Ровинского.
    Умер Даль в Москве 22 сентября [4 октября] 1872. Похоронен на Ваганьковском кладбище.
    Семья
    Владимир Даль родился в местечке Луганский завод (ныне Луганск) Екатеринославского наместничества 10 (22) ноября 1801 года в семье лекаря горного ведомства [2] Ивана Матвеевича Даля и Марии Христофоровны Даль (урождённая Фрейтаг).
    Его отец, датчанин Johan Christian von Dahl (1764 – 21 октября 1821), принял российское подданство вместе с русским именем Иван Матвеевич Даль в 1799 году. Он знал немецкий, английский, французский, русский, идиш, латынь, греческий и древнееврейский язык, был богословом и медиком. Известность его как лингвиста достигла императрицы Екатерины II, которая вызвала его в Петербург на должность придворного библиотекаря. Иоанн Даль позднее уехал в Йену, прошёл там курс врачебного факультета и возвратился в Россию с дипломом доктора медицины. Российская медицинская лицензия гласит: “Иван Матвеев сын Даль 1792 года марта 8 числа удостоен при экзамене в Российской империи медицинскую практику управлять”.
    Иван Даль в Петербурге женился на Марии Христофоровне Фрейтаг, у них родились четверо сыновей:
    · Владимир;
    · Карл (1802-1828), до конца жизни прослужил на флоте, проживал и похоронен в Николаеве, детей не имел;
    · Павел (1805-1835), был болен чахоткой и по состоянию здоровья часто проживал вместе с матерью в Италии, где и похоронен в Риме, умер в ранней молодости, детей не имел;
    · Лев (1807-1831), убит польскими повстанцами.
    Мария Даль свободно владела пятью языками. Бабушка по материнской линии Владимира Ивановича – Мария Ивановна Фрейтаг – происходила из рода французских гугенотов де Мальи, занималась русской литературой. Известны её переводы на русский язык С. Геснера и А.В. Иффланда. Дед Христофор Фрайтаг – коллежский асессор, чиновник ломбарда. Был недоволен филологическим образованием будущего зятя и фактически вынудил его получить медицинское образование, поскольку считал профессию врача одной из немногих “доходных и практических профессий” [3] .
    Когда Далю было всего четыре года, его семья переехала в Николаев. В память о писателе и ученом, жизнь и деятельность которого была тесно связана с городом, где он прожил в общей сложности около 16 лет, 28 марта 1985 улица Леккерта переименована в улицу Даля.
    Мемориальные доски в честь Даля установлены на пересечении улиц Даля и Буденного и по улице Наваринской. [4]
    Получив в 1814 году дворянство, Иван Матвеевич, старший лекарь Черноморского флота, получил право на обучение своих детей в Петербургском морском кадетском корпусе за казённый счёт.
    Первые годы жизни
    Псевдоним “Казак Луганский”, под которым Владимир Даль вступил в литературный мир в 1832 году, в честь своей родины – Луганска. Родиной считал не Данию, а Россию. В 1817 году во время учебного плавания кадет Даль посетил Данию, и позже вспоминал:
    Когда я плыл к берегам Дании, меня сильно занимало то, что увижу я отечество моих предков, моё отечество. Ступив на берег Дании, я на первых же порах окончательно убедился, что отечество моё Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков.
    В 1833 году В.И. Даль женился на Юлии Андре (1816-1838). Пушкин был знаком с нею в Оренбурге. Её впечатления об оренбургских днях поэта переданы в письмах Е. Ворониной (“Русский архив”, 1902, № 8. С.658.). Вместе они переезжают в Оренбург, где у них родятся двое детей. Сын Лев родился в 1834-ом, дочь Юлия в 1838-ом (названа в честь матери). Вместе с семьёй был переведён чиновником особых поручений при военном губернаторе В.А. Перовском.
    Овдовев, женился в 1840-ом году на Екатерине Львовне Соколовой (1819-1872), дочери героя Отечественной войны 1812 года. У них родятся три дочери: Мария (1841-1903), Ольга (1843-?), Екатерина (1845-?). Екатерина Владимировна напечатала воспоминания об отце (журнал “Русский вестник” (1878), альманах “Гостиный Двор” (1995))
    Осенью 1871 года с Владимиром Ивановичем случился первый лёгкий удар, после чего он пригласил православного священника для приобщения к Русской православной церкви и дарования таинства святого причащения по православному обряду. Таким образом, незадолго до кончины Даль перешёл из лютеранства в православие.
    22 сентября (4 октября) 1872 года Владимир Иванович Даль скончался и был похоронен на Ваганьковском кладбище, вместе с супругой. Позднее, в 1878-ом году, на том же кладбище был похоронен его сын Лев.
    Учёба
    Начальное образование получил на дому. В доме его родителей много читали и ценили печатное слово, любовь к которому передалась всем детям.
    В возрасте тринадцати с половиной лет, вместе с братом Карлом, младшим его на год, поступил в Петербургский морской кадетский корпус, где обучался с 1814 по 1819 годы. Выпущен 2 марта 1819 года мичманом в Черноморский флот, двенадцатым по старшинству из восьмидесяти шести. Позднее учёбу описал в повести “Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся” (1841).
    После нескольких лет службы во флоте, 20 января 1826 года Владимир Даль поступил в Дерптский университет на медицинский факультет. Жил он в тесной чердачной каморке, зарабатывая на жизнь уроками русского языка. Спустя два года, в январе 1828 года В.И. Даль был зачислен в число казённокоштных воспитанников. По словам одного из биографов Даля, он погрузился в атмосферу Дерпта, которая “в умственном отношении побуждала к разносторонности”. Здесь ему прежде всего пришлось усиленно заниматься необходимым в то время для учёного латинским языком. За работу на тему, объявленную философским факультетом, он получил серебряную медаль.
    Учёбу пришлось прервать с началом в 1828 году русско-турецкой войны, когда в связи со случаями чумы в задунайской области – действующая армия потребовала усиления военно-медицинской службы. Владимир Даль досрочно “с честью выдержал экзамен на доктора не только медицины, но и хирургии”. Тема его диссертации: “Об успешном методе трепанации черепа и о скрытом изъязвлении почек”.
    Сфера научной деятельности
    Научная деятельность Владимира Даля обширна: врач, естествоиспытатель, лингвист, этнограф. Наибольшую славу ему принёс Толковый словарь живого великорусского языка.
    Врач
    Как блестящий военный врач Владимир Даль показал себя в ходе сражений русско-турецкой войны 1828-1829 и польской кампании 1831 года.
    С марта 1832 года В.И. Даль служит ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале и вскоре становится медицинскою знаменитостью Петербурга.
    Биограф Владимира Даля П.И. Мельников пишет:
    Здесь он трудился неутомимо и вскоре приобрёл известность замечательного хирурга, особенно же окулиста. Он сделал на своём веку более сорока одних операций снятия катаракты, и всё вполне успешно. Замечательно, что у него левая рука была развита настолько же, как и правая. Он мог левою рукой и писать и делать всё, что угодно, как правою. Такая счастливая способность особенно пригодна была для него, как оператора. Самые знаменитые в Петербурге операторы приглашали Даля в тех случаях, когда операцию можно было сделать ловчее и удобнее левою рукой
    Позднее, оставив хирургическую практику, Даль не ушёл из медицины, пристрастившись особенно к офтальмологии и гомеопатии (одна из первых статей в защиту гомеопатии принадлежит Далю: “Современник” 1838, № 12).
    Естествоиспытатель
    В 1838-м году В.И. Даль избран членом-корреспондентом АН по отделению естественных наук за собрание коллекций по флоре и фауне Оренбургского края.
    Литературная деятельность
    Первые опыты
    Одно из первых знакомств с литературой едва не завершилось плачевно. С сентября 1823 по апрель 1824 В.И. Даль находился под арестом по подозрению в сочинении эпиграммы на главнокомандующего Черноморским флотом Грейга и его гражданскую жену Юлию Кульчинскую (Лию Сталинскую) – еврейку, дочь могилёвского трактирщика, после первого брака выдававшую себя за польку. Был оправдан судом, после чего перевёлся из Николаева в Кронштадт.
    В 1827 году журнал А.Ф. Воейкова “Славянин” публикует первые стихотворения Даля. В 1830-ом В.И. Даль выступает уже как прозаик, его повесть “Цыганка” печатает “Московский телеграф”.
    Признание
    Прославили его как литератора “Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый” (1832 год). Ректор Дерптского университета решил пригласить своего бывшего студента, доктора медицины Даля на кафедру русской словесности. При этом книга была принята в качестве диссертации на соискание учёной степени доктора филологии, но она была отклонена в качестве диссертации как неблагонадёжная самим министром просвещения.
    Это произошло из-за доноса на автора книги Мордвинова (управляющего III отделением)
    “…она напечатана самым простым слогом, вполне приспособленным для низших классов, для купцов, для солдат и прислуги. В ней содержатся насмешки над правительством, жалобы на горестное положение солдата и пр.”
    Бенкендорф докладывает императору Николаю Первому. В октябре или начало ноября 1832 года, во время своего обхода в госпитале, где работал В.И. Даль, его арестовывают и привозят к Мордвинову. Тот сразу обрушивает на доктора площадную брань, тыча ему в лицо его книжку, и отправляет в тюрьму. Даля выручил Василий Жуковский, бывший тогда наставником сына Николая Первого, будущего освободителя крестьян императора Александра Второго. Жуковский описал наследнику престола всё происшедшее в анекдотическом свете, обрисовал Даля, как человека примерной скромности и больших способностей, упомянул о двух орденах и медали, полученных на войне. Наследник престола пошёл к отцу и смог убедить того, что власти в этой ситуации выглядят нелепо. И Николай приказал освободить Даля.
    Тираж данной книги был изъят из продажи. Один из немногих оставшихся экземпляров Даль решил подарить А.С. Пушкину. Жуковский давно обещал их познакомить, но Даль, не дожидаясь его, взял “Сказки…” и пошёл сам – без всяких рекомендаций – представляться Александру Пушкину. Так началось их знакомство.
    В 1833-1839 вышли в свет “Были и небылицы Казака Луганского”.
    Активно сотрудничал в журнале “Сельское чтение”.
    Толковый словарь живого великорусского языка
    “Толковый словарь” – главное детище Даля, труд по которому его знает всякий, кто интересуется русским языком. Когда толковый словарь живого великорусского языка был собран и обработан до буквы “П”, Даль решил уйти в отставку и посвятить себя работе над словарём. В 1859 году он поселяется в Москве на Пресне в доме, построенном историографом князем Щербатовым, написавшим “Историю Российского государства”. В этом доме прошёл заключительный этап работы над словарём, до сих пор непревзойдённым по своему объёму. Две цитаты, определяющие задачи, которые поставил перед собой Владимир Даль: “Живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи”. “Общие определения слов и самих предметов и понятий – дело почти не исполнимое и притом бесполезное. Оно тем мудрёнее, чем предмет проще, обиходнее. Передача и объяснение одного слова другим, а тем паче десятком других, конечно, вразумительнее всякого определения, а примеры ещё более поясняют дело”.
    Великая цель, исполнению которой было отдано 53 года, достигнута. Вот что написал Котляревский о словаре: “…и русская наука, словесность, всё общество будут иметь памятник, достойный величия народа, будут вполне обладать произведением, которое составит предмет нашей гордости”/
    В 1861 году за первые выпуски “Словаря” получил константиновскую медаль от Императорского географического общества, в 1868 году выбран в почётные члены Императорской академии наук, а по выходу в свет всего словаря удостоен ломоносовской премии.
    Даль и Украина
    Почти 20 лет (до 1814 и 1819-1824) Даль прожил на Украине, знал украинский язык, собрал ценные украинские фольклорные и языковые материалы.
    Владимир Даль писал художественные произведения, многие из которых – на украинские темы (повести “Савелий Граб”, “Небывалое в том, что было …”, рассказ “Светлый праздник”, “Ваша воля, наша доля”, “Сокровище”, “Упырь ” и др.).
    Автор этнографических очерков, написанных с позиций “натуральной школы”, то есть физиологических очерков.
    Написал ряд статей о Григорие Квитке-Основьяненко (“Малороссийские повести, которые рассказывает Григорий Основьяненко”, 1835 и др.).
    В работе “О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа” (1845-1846) привел немало примеров из украинского фольклора, использовал мотивы украинской демонологии.
    Написал рецензию на фольклорный сборник Платона Лукашевича “Малороссийские и червонорусские народные думы и песни” (1837). Популяризировал украинскую литературу и устное народное творчество.
    Военная деятельность
    С 1814 по 1819 год Даль учился в Морском кадетском корпусе в Петербурге. Окончив курс, он был произведён в мичман, проходил офицерскую службу сначала на Чёрном (1819-1824), а потом на Балтийском морях (1824-1825). Причиной перевода из Николаева в Кронштадт стал арест по подозрению в сочинении эпиграммы, задевающей личную жизнь главнокомандующего Черноморским флотом (сентябрь 1823 – апрель 1824). В 1826 году оставил морскую службу и начал обучение на врача.
    29 марта 1829 года В.И. Даль поступил в военное ведомство и был зачислен в действующую армию. Участвовал как военный врач в русско-турецкой войне. В качестве ординатора при подвижном госпитале, Даль принимает участие в ряде сражений, приобретает славу искусного хирурга.
    В 1831 году участвовал как военный врач в польской кампании. Отличился при переправе Ридигера через Вислу у Юзефова. За неимением инженера, Даль навёл мост, защищал его при переправе и затем сам разрушил его. От начальства он получил выговор за неисполнение своих прямых обязанностей, но Николай I наградил его Владимирским крестом с бантом.
    После наступления мира В.И. Даль служил ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале.
    В 1833 году переехал в Оренбург.
    Участвовал в Хивинском походе 1839-1840 годах.
    С военной деятельностью В.И. Даль связаны ряд его литературных произведений мемуарного характера, в частности: “Донская конная артиллерия” и “Письма к друзьям из похода в Киев”.
    даль толковый словарь русский
    Пушкин и Даль
    Их знакомство должно было состояться через посредничество Жуковского в 1832-ом году, но Владимир Даль решил лично представиться Александру Пушкину и подарить один из немногих сохранившихся экземпляров “Сказок…”, вышедших недавно. Даль так писал об этом:
    Я взял свою новую книгу и пошёл сам представиться поэту. Поводом для знакомства были “Русские сказки. Пяток первый Казака Луганского”. Пушкин в то время снимал квартиру на углу Гороховой и Большой Морской. Я поднялся на третий этаж, слуга принял у меня шинель в прихожей, пошёл докладывать. Я, волнуясь, шёл по комнатам, пустым и сумрачным – вечерело. Взяв мою книгу, Пушкин открывал её и читал сначала, с конца, где придётся, и, смеясь, приговаривал “Очень хорошо”.
    Пушкин очень обрадовался такому подарку и в ответ подарил Владимиру Ивановичу рукописный вариант своей новой сказки “О попе и работнике его Балде” со знаменательным автографом [15] =
    Твоя отъ твоихъ!
    Сказочнику казаку Луганскому, сказочникъ Александръ Пушкинъ
    Пушкин стал расспрашивать Даля, над чем тот сейчас работает, тот рассказал ему всё о своей многолетней страсти к собирательству слов, которых уже собрал тысяч двадцать.
    Так сделайте словарь! – воскликнул Пушкин и стал горячо убеждать Даля. – Позарез нужен словарь живого разговорного языка! Да вы уже сделали треть словаря! Не бросать же теперь ваши запасы!
    Пушкин поддержал идею Владимира Ивановича составить “Словарь живого великорусского языка”, а о собранных Далем пословицах и поговорках отозвался восторженно: “Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!” Пушкин вдруг замолчал, затем продолжил: “Ваше собрание не простая затея, не увлечение. Это совершенно новое у нас дело. Вам можно позавидовать – у Вас есть цель. Годами копить сокровища и вдруг открыть сундуки перед изумлёнными современниками и потомками!” Так по инициативе Владимира Даля началось его знакомство с Пушкиным, позднее переросшее в искреннюю дружбу, длившуюся до самой смерти поэта [16] .
    Через год, 18-20 сентября 1833-его В.И. Даль сопровождает А.С. Пушкина по пугачёвским местам. Пушкин рассказывает Далю сюжет “Сказки о Георгии Храбром и о волке”. Вместе с Далем поэт объездил все важнейшие места пугачёвских событий. В воспоминаниях Владимира Даля:
    Пушкин прибыл нежданный и нечаянный и остановился в загородном доме у военного губернатора В. Ал. Перовского, а на другой день перевёз я его оттуда, ездил с ним в историческую Берлинскую станицу, толковал, сколько слышал и знал местность, обстоятельства осады Оренбурга Пугачёвым; указывал на Георгиевскую колокольню в предместии, куда Пугач поднял было пушку, чтобы обстреливать город, – на остатки земляных работ между Орских и Сакмарских ворот, приписываемых преданием Пугачёву, на зауральскую рощу, откуда вор пытался ворваться по льду в крепость, открытую с этой стороны; говорил о незадолго умершем здесь священнике, которого отец высек за то, что мальчик бегал на улицу собирать пятаки, коими Пугач сделал несколько выстрелов в город вместо картечи, – о так называемом секретаре Пугачёва Сычугове, в то время ещё живом, и о бердинских старухах, которые помнят ещё “золотые” палаты Пугача, то есть обитую медною латунью избу. Пушкин слушал всё это – извините, если не умею иначе выразиться, – с большим жаром и хохотал от души следующему анекдоту: Пугач, ворвавшись в Берды, где испуганный народ собрался в церкви и на паперти, вошёл также в церковь. Народ расступился в страхе, кланялся, падал ниц. Приняв важный вид, Пугач прошёл прямо в алтарь, сел на церковный престол и сказал вслух: “Как я давно не сидел на престоле!” В мужицком невежестве своём он воображал, что престол церковный есть царское седалище. Пушкин назвал его за это свиньёй и много хохотал… ернулся домой и быстро написал “Историю Пугачёва”. Признательный за помощь, он в 1835 году выслал в Оренбург три подарочных экземпляра книги: губернатору Перовскому, Далю и капитану Артюхову, который организовал поэту отличную охоту, потешал охотничьими байками, угощал домашним пивом и парил в своей бане, считавшейся лучшей в городе.
    В конце 1836 года Даль приезжал в Петербург. Пушкин радостно приветствовал возвращение друга, многократно навещал его, интересовался лингвистическими находками Даля. Александру Сергеевичу очень понравилось услышанное от Даля, ранее неизвестное ему слово “выползина” – шкурка, которую после зимы сбрасывают ужи и змеи, выползая из неё. Зайдя как-то к Далю в новом сюртуке, Пушкин весело пошутил: “Что, хороша выползина? Ну, из этой выползины я теперь не скоро выползу. Я в ней такое напишу!” – пообещал поэт. Не снял он этот сюртук и в день дуэли с Дантесом. Чтобы не причинять раненому поэту лишних страданий, пришлось “выползину” с него спарывать. Даль и здесь присутствовал при трагической кончине Пушкина.
    Даль участвовал в лечении поэта от смертельной раны, полученной на последней дуэли, вплоть до смерти Пушкина 29 января (11 февраля) 1837 года. Узнав о дуэли Поэта, Даль приехал к другу, хотя родные не пригласили его к умирающему Пушкину. Застал погибающего друга в окружении знатных врачей. Кроме домашнего доктора Ивана Спасского поэта осматривал придворный лейб-медик Николай Арендт и ещё три доктора медицины. Пушкин радостно приветствовал друга и, взяв его за руку, умоляюще спросил: “Скажи мне правду, скоро ли я умру?” И Даль ответил профессионально верно: “Мы за тебя надеемся, право, надеемся, не отчаивайся и ты”. Пушкин благодарно пожал ему руку и сказал облегчённо: “Ну, спасибо”. Он заметно оживился и даже попросил морошки, а Наталья Николаевна радостно воскликнула: “Он будет жив! Вот увидите, он будет жив, он не умрёт!”
    Под руководством Н.Ф. Арендта он вёл дневник истории болезни. Позже И.Т. Спасский вместе с Далем проводил вскрытие тела Пушкина, где Даль писал протокол вскрытия.
    “Пуля пробила общие покровы живота в двух дюймах от верхней передней оконечности подвздошной кости правой стороны, потом шла, скользя по окружности большого таза, сверху вниз, и, встретив сопротивление в крестцовой кости, разбила её и засела где-нибудь поблизости”. Дантес выстрелил на расстоянии 11 шагов крупнокалиберной свинцовой пулей. Пуля проскочила между тонкими и слепой кишкой “в одном только месте, величиной с грош, тонкие кишки были поражены гангреной. В этой точке, по всей вероятности, кишки были ушиблены пулей”
    Владимиру Далю умирающий Александр Сергеевич передал свой золотой перстень-талисман с изумрудом со словами: “Даль, возьми на память”. А когда Владимир Иванович отрицательно покачал головой, Пушкин настойчиво повторил: “Бери, друг, мне уж больше не писать”. Впоследствии по поводу этого пушкинского подарка Даль писал поэту В. Одоевскому: “Как гляну на этот перстень, хочется приняться за что-либо порядочное”. Владимир Иванович пытался вернуть его вдове, но Наталья Николаевна запротестовала: “Нет, Владимир Иванович, пусть это будет вам на память. И ещё я хочу вам подарить пробитый пулей сюртук Александра Сергеевича”. Этот был тот самый сюртук-выползина. В воспоминаниях Владимира Даля
    Мне достался от вдовы Пушкина дорогой подарок: перстень его с изумрудом, который он всегда носил последнее время и называл – не знаю почему – талисманом; досталась от В.А. Жуковского последняя одежда Пушкина, после которой одели его, только чтобы положить в гроб. Это чёрный сюртук с небольшою, в ноготок, дырочкою против правого паха. Над этим можно призадуматься. Сюртук этот должно бы сберечь и для потомства; не знаю ещё, как это сделать; в частных руках он легко может затеряться, а у нас некуда отдать подобную вещь на всегдашнее сохранение [я подарил его М.П. Погодину].
    Оренбург
    Владимир Даль поселился в Оренбурге в июле 1833 года и около восьми лет служил здесь на посту чиновника по особым поручениям при военном губернаторе В.А. Перовском [18] . Здесь он дважды женился, у него родились пятеро детей (сын и четверо дочерей). Здесь по приезде Пушкина в этот город, происшедшем вечером 18 сентября 1833, Даль встретился с ним и в течение трёх дней, вплоть до отъезда поэта в Уральск, был постоянным его собеседником и проводником по достопамятным “пугачёвским” местам.
    Снова в Санкт-Петербурге
    В 1838 он выбран за свои естественно-исторические работы в член-корреспонденты Императорской академии наук; в 1841 назначен секретарём к Л.А. Перовскому, а потом заведовал (частно) особой канцелярией его, как министра внутренних дел. Вместе с Н. Милютиным составлял и вводил “Городовое положение в СПб.”. За это время им напечатаны статьи:
    · “Полтора слова о нынешнем русском языке” (“Москвитянин”, 1842, I, № 2)
    · “Недовесок” к этой статье (там же, часть V, № 9)
    · брошюры “О скопческой ереси” (1844, редкость (другая записка о законодательстве против скопцов напечатана в “Чтениях общ. ист. и др.” 1872, кн. IV.)
    · повесть “Похождения X. X. Виольдамура и его Аршета” (1844)
    · “Сочинения Казака Луганского” (1846).
    · “В 40-е годы “по вызову главного начальства над военно-учебными заведениями он написал превосходные учебники ботаники и зоологии. Они высоко ценились и естествоиспытателями, и педагогами”. Так характеризует их биограф Даля А. Мельников-Печерский. Перед нами – учебник зоологии, изданный предположительно в 1847 г. Его отличает живой, образный язык. Под стать текстам 700 иллюстраций, выполненных на высочайшем художественном уровне А.П. Сапожниковым. ”
    · Тогда же Даль напечатал ряд повестей и очерков в “Библиотеке для Чтения”, “Отечественных Записках”, “Москвитянине” и сборнике Башуцкого “Наши”, в том числе статьи:
    · “О русских пословицах” (“Современник”, 1847, кн.6)
    · “О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа” (“Иллюстрация”, 1845-1846, 2-е изд. СПб., 1880)
    Нижний Новгород
    В 1849 назначен управляющим нижегородской удельной конторой и прослужил на этом посту, доставившем ему возможность наблюдать разнообразный этнографический материал, до 1859, когда вышел в отставку и поселился в Москве. За это время напечатаны статьи и сочинения:
    · “О наречиях русского языка” (“Вестник Императорского Русского Географического Общества”, 1852, кн.6; перепечатана в “Толковом Словаре”)
    · “Матросские досуги”, написанные по поручению князя Константина Николаевича (СПб., 1853)
    · “В Нижнем Новгороде завершена его многолетняя работа “Сборник пословиц”. В 1853 г. цензура запрещает печатать сборник, и много повидавший в жизни, иногда слишком прямолинейный, а иногда и политично уступчивый Владимир Иванович начертал на титуле книги “Пословица не судима”. Только в 1862 г. бесценное издание, любимое детище Даля – этнографическая энциклопедия русской жизни – представлено читателю в своём первозданном виде. ”
    · ряд статей о вреде одной грамотности без просвещения (“Русская Беседа”, 1856, кн. III; “Отечественные Записки”, 1857, кн. II; “СПб. Вед.”, 1857 № 245)
    · целая серия очерков (100) из русской жизни (отдельное издание “Картины из русского быта”, СПб., 1861)
    В Нижнем приготовил к изданию свои “Пословицы” и довёл обработку словаря до буквы П. Вскоре после переселения в Москву, начал выходить
    · “Толковый словарь” (1-е изд.1861 ? 68; второе изд. СПб.1880 ? 82) напечатан другой капитальный труд всей жизни:
    · “Пословицы русского народа” (М., 1862; 2 изд. СПб., 1879).
    За это время появились в печати сочинения и статьи Даля;
    · “Полное собрание сочинений” (СПб., 1861; 2 изд. СПб., 1878 ? 1884)
    · “Повести” (Спб., 1861)
    · “Солдатские досуги” (2 изд. СПб., 1861)
    · “Два сорока бывальщинок для крестьян” (СПб., 1862)
    · записка о русском словаре (“Русская Беседа”, 1860, № 1)
    · полемика с Погодиным об иностранных словах и русском правописании (“Русский”, 1868, № 25, 31, 39, 41)
    Москва
    Адреса, связанные с именем Даль в Санкт-Петербурге
    1841-лето 1849 года – домовая Благовещенская церковь Министерства внутренних дел – Александрийская площадь, 11.
    Критика В.И. Даля
    Против обучения крестьян грамоте
    Живя в Нижнем Новгороде, Даль много повредил себе в глазах общества “Письмом к издателю А.И. Кошелеву” и “Заметкой о грамотности”, в которых он высказался против обучения крестьян грамоте, так как оно “без всякого умственного и нравственного образования … почти всегда доходит до худа…”. На страницах журнала “Современник” ему резко возразили Е.П. Карнович, Н.Г. Чернышевский, Н.А. Добролюбов.
    Фрагмент статьи о В. Дале из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1893)
    “Ни морской корпус, ни медицинский факультет не могли дать Далю надлежащей научной подготовки, и он до конца дней остался дилетантом-самоучкой. На свой настоящий путь Даль попал чисто инстинктивно, и собирание материалов у него шло сначала без всяких определённых научных целей. Только личные отношения к писателям пушкинской эпохи, а также к московским славянофилам, помогли ему сознать своё настоящее призвание и поставили определённые цели деятельности.
    Его словарь, памятник огромной личной энергии, трудолюбия и настойчивости, ценен лишь как богатое собрание сырого материала, лексического и этнографического (различные объяснения обрядов, поверий, предметов культуры и т.д.), к сожалению, не всегда достоверного. Даль не мог понять (см. его полемику с А.Н. Пыпиным в конце IV т. Словаря), что ссылки на одно “русское ухо”, на “дух языка”, “на мир, на всю Русь”, при невозможности доказать, “были ли в печати, кем и где говорились” слова в роде пособ, пособка (от пособить), колоземица, казотка, глазоем и т.д., ничего не доказывают и ценности материала не возвышают. Характеристичны слова самого Даля: “с грамматикой я искони был в каком-то разладе, не умея применять её к нашему языку и чуждаясь её не столько по рассудку, сколько по какому-то тёмному чувству, чтобы она не сбила с толку” и т.д. (напутное слово к Словарю).
    Этот разлад с грамматикой не мог не сказаться на его Словаре, расположенном по этимологической системе “гнёзд”, разумной в основе, но оказавшейся не по силам Далю. Из-за этого у него “дышло” (заимствованное из нем. Deichsel) стоит в связи с дыхать, дышать, “простор” – с “простой” и т.д. Тем не менее, Словарь Даля до сих пор является единственным и драгоценным пособием для каждого занимающегося русским языком. Даль один из первых занимался также русской диалектологией и был превосходным практическим знатоком русских говоров, умевшим по двум-трём сказанным словам определить местожительство говорящего, но никогда не мог воспользоваться этим знанием и дать научную характеристику знакомых ему диалектических особенностей. Как писатель-беллетрист Даль теперь почти совсем забыт, хотя в своё время высоко ставился такими ценителями, как В.Г. Белинский, И.С. Тургенев и др.
    Многочисленные повести и рассказы его страдают отсутствием настоящего художественного творчества, глубокого чувства и широкого взгляда на народ и жизнь. Дальше бытовых картинок, схваченных на лету анекдотов, рассказанных своеобразным языком, бойко, живо, с известным юмором, иногда впадающим в манерность и прибауточность, Даль не пошёл, и главная заслуга его в этой области заключается в широком пользовании этнографическим материалом. Своей этнографической ценности некоторые очерки Даля не утратили до сих пор.” (автор статьи о В. Дале в “Энциклопедическом словаре” – С. Булич).
    “Записка о ритуальных убийствах”
    Существует неподтверждённая информация о том, что “Розыскание о убиении евреями христианских младенцев и употреблении крови их” (1844 г.) было издано тиражом в 10 экземпляров, для внутреннего пользования Министерства (переиздано в 1913 г. под названием “Записка о ритуальных убийствах” с именем Владимира Даля в качестве автора). Ни одного экземпляра подобного издания не сохранилось, его существование не подтверждается проверяемыми источниками.
    В том же 1844 году вышло тиражом 100 экземпляров анонимное издание “Сведения об убийствах евреями христиан для добывания крови”, перепечатанное в 1878 году журналом “Гражданин” (№ 23-28). Редакция сообщила, что это сочинение тайного советника Скрипицына, директора Департамента духовных дел иностранных исповеданий, исполнившему эту работу “по распоряжению министра внутренних дел, графа Перовского для представления Государю Императору Николаю I, наследнику цесаревичу, великим князьям и членам Государственного Совета”. Основная работа Валерия Скрипицына была связана с отношениями с римско-католической церковью и не была связана с уголовным розыском.
    Американский публицист Семён Резник (бывший редактор ЖЗЛ) в статье “Кровавый навет в России” смог доказать, что подлинным автором “Записки” является директор департамента иностранных исповеданий В.В. Скрипицын, что подтверждается текстологическим анализом, а напечатан и приписан Далю этот труд оказался лишь в 1913 году, “в преддверии дела Бейлиса”.
    Память
    Международное признание
    · 2001 год в честь 200-летия со дня рождения В.И. Даля, ЮНЕСКО объявил годом В.И. Даля.
    Дом семьи Далей в Луганске, сейчас дом-музей
    В Луганске, на родине Владимира Даля, в память о выдающемся человеке создан Литературный музей В.И. Даля. Научным сотрудникам музея удалось собрать в полном объёме прижизненные издания литературных произведений В.И. Даля. Музей рассказывает о личности В.И. Даля в контексте эпохи, рассказывает о современниках Даля – А.С. Пушкине, Т.Г. Шевченко, Н.В. Гоголе, Н.И. Пирогове. Около музея стоит памятник Далю, также памятник имеется на улице Даля, а в 2010 году был открыт третий памятник Далю около Восточноукраинского университета.
    Имя В. Даля в Луганске носят улица, средняя школа № 5 и Восточноукраинский национальный университет.
    · Сайт Литературного музея В.И. Даля в Луганске
    Дом-музей В.И. Даля в Москве
    Открыт в 1986 году.
    · Адрес музея В.И. Даля в Москве
    В Нижнем Новгороде именем В.И. Даля названа улица в Канавинском районе. На доме, где он жил (угол улиц Большой Печерской и Семашко (в прошлом – Мартыновской) установлена мемориальная докска с горельеформ работы нижегородского скульптора В.И. Пурихова.
    В искусстве
    · В фельетоне Бориса Егорова “Непрошеные гости” Владимир Иванович дарит редактору газеты толковый словарь своего авторства.
    Сочинения
    · Цыганка. (1830)
    · Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый. (1832)
    · Исследование о скопческой ереси. (1844)
    · Картины из русского быта (1848)
    · Пословицы русского народа. (1862)
    · Толковый словарь живого великорусского языка (первое издание – 1867)
    Размещено на Allbest.ru

  6. Kilix Ответить

    Даль Владимир Иванович
    Даль, Владимир Иванович – известный лексикограф. Родился 10 ноября 1801 г. в Екатеринославской губернии, в Луганском заводе (отсюда псевдоним Даля: Казак Луганский). Отец был датчанин, многосторонне образованный, лингвист (знал даже древнееврейский язык), богослов и медик; мать – немка, дочь Фрейтаг, переводившей на русский язык Геснера и Ифланда. Отец Даля принял русское подданство и вообще был горячим русским патриотом. Окончив курс в морском корпусе, Даль несколько лет служил во флоте, но, не вынося моря, вышел в отставку и поступил в Дерптский университет, который и окончил по медицинскому факультету. Походная жизнь его, как военного доктора, сталкивала его с жителями разных областей России, и материалы для будущего “Толкового Словаря”, которые он начал собирать очень рано, все росли. В 1831 г. Даль участвовал в походе против поляков и отличился при переправе Ридигера через Вислу у Юзефова: за неимением инженера, Даль навел мост, защищал его при переправе и затем сам разрушил его. От начальства он получил выговор за неисполнение своих прямых обязанностей, но император Николай I наградил его орденом. По окончании войны Даль поступил ординатором в санкт-петербургский военно-сухопутный госпиталь и близко сошелся с Пушкиным , Жуковским , Крыловым , Гоголем , Языковым , князем Одоевским . Первый его литературный опыт (“Русские сказки. Пяток первый”, Санкт-Петербург, 1832 – пересказ народных сказок) обнаружил его этнографические наклонности. Книга эта навлекла неприятности на автора. По доносу Булгарина она была запрещена, и Даль взят в III отделение, но в тот же день выпущен благодаря заступничеству Жуковского. Тем не менее Даль долго не мог ничего печатать под своим именем. Семь лет он прослужил в Оренбурге; за это время сопутствовал в 1837 г. наследнику (впоследствии императору Александру II ) в его поездке по краю и участвовал в несчастном хивинском походе 1839 г. В 1836 г. он приезжал в Петербург и присутствовал при кончине Пушкина, от которого получил его перстень-талисман. Все это время Даль не оставлял и медицины, пристрастившись особенно к офтальмологии и гомеопатии (одна из первых русских статей в защиту гомеопатии принадлежит Далю: “Современник”, 1838, № 12).
    В 1834 – 1839 гг. он выпустил “Были и небылицы”. В 1838 г. Даль был выбран (за свои естественно-исторические работы) в члены-корреспонденты Императорской Академии Наук; в 1841 г. назначен секретарем к Л.А. Перовскому , товарищу министра уделов, а потом заведовал (частным образом) особой канцелярией его, как министра внутренних дел, причем вместе с Н. Милютиным составил и вводил “Городовое положение в Санкт-Петербурге”. За это время им напечатаны статьи: “Полтора слова о нынешнем русском языке” (“Москвитянин”, 1842, I, № 2) и “Недовесок” к этой статье (там же, часть V, № 9), брошюры “О скопческой ереси” (1844, редкость) и “Об убивании евреями христианских младенцев” (1844), повесть “Похождения Х.Х. Виольдамура и его Аршета” (1844). В 1846 г. вышли “Сочинения Казака Луганского”. В то же время Даль составил для военных заведений учебники ботаники и зоологии и напечатал ряд повестей и очерков в “Библиотеке для Чтения”, “Отечественных Записках”, “Москвитянине” и сборнике Башуцкого “Наши”, в том числе статьи “О русских пословицах” (“Современник”, 1847, книга 6), “О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа” (“Иллюстрации”, 1845 – 46, 2-е издание, Санкт-Петербург, 1880). С 1849 по 1859 г. он был управляющим нижегородской удельной конторой, что доставило ему возможность собрать разнообразный этнографический материал. За это время напечатаны статьи и сочинения Даля: “О наречиях русского языка” (“Вестник Императорского Географического Общества”, 1852, книга 6; перепечатана в “Толковом Словаре”); “Матросские досуги”, написанные по поручению великого князя Константина Николаевича (Санкт-Петербург, 1853); ряд статей о вреде одной грамотности без просвещения (“Русская Беседа”, 1856, книга III; “Отечественные Записки”, 1857, книга II; “Санкт-Петербургские Ведомости”, 1857, № 245) и целая серия очерков (100) из русской жизни (отдельное издание: “Картины из русского быта”, Санкт-Петербург, 1861). В Нижнем Даль приготовил к изданию “Пословицы” и довел обработку словаря до буквы П. После переселения Даля в Москву начал выходить в свет его “Толковый словарь” (1-е издание, 1861 – 68; второе издание, Санкт-Петербург, 1880 – 82, и 3-е издание под редакцией профессора И.А. Бодуэна де Куртенэ, Санкт-Петербург, 1903 – 1909) и напечатан другой капитальный труд всей жизни Даля: “Пословицы русского народа” (Москва, 1862; 2-е издание, Санкт-Петербург, 1879). За это время появились в печати сочинения и статьи Даля: “Полное собрание сочинений” (Санкт-Петербург, 1861; 2-е издание, Санкт-Петербург, 1878 – 84); “Повести” (Санкт-Петербург, 1861); “Солдатские досуги” (2-е издание, Санкт-Петербург, 1861); “Два сорока бывальщинок для крестьян” (Санкт-Петербург, 1862); записка о русском словаре (“Русская Беседа”, 1860, № 1); полемика с Погодиным об иностранных словах и русском правописании (“Русский”, 1868, № 25, 31, 39, 41). В 1868 г. Даль выбран в почетные члены Императорской Академии Наук (см. подробные разборы Грота , Шренка и Рупрехта в отчете о 4-м присуждении Ломоносовской премии, приложение к XVII т. “Записок Императорской Академии Наук”, 1870; статья А.Н. Пыпина в “Вестнике Европы”, 1873; книга 12 Котляревского в “Беседах общества любителей российской словесности”, 1868, выпуск 2; заметки Николича в “Филологических Записках”, Воронеж, 1871, № 6, 1875 – № 3; 1876 – № 2; дополнения и заметки Шейна: приложение к XXV т. “Записок Императорской Академии Наук”, 1873, и Наумова, Санкт-Петербург, 1874). Собранные им песни Даль отдал Киреевскому, сказки – Афанасьеву . Богатое, лучшее в то время собрание лубочных картин Даля поступило в Императорскую публичную библиотеку и вошло впоследствии в издания Ровинского. В последние годы жизни Даль увлекся спиритизмом и сведенборгианством, занимался переложением первых книг Библии на простонародный язык (“Бытописание”; см. его историю в воспоминаниях Мельникова ), печатал новые “Картины русского быта” в “Русском Вестнике” (1867 – 68). Умер 22 сентября 1872 г., приняв еще в 1871 г. православие (до тех пор был лютеранином). Материалы для биографии Даля: статья П. Б. “В.И. Даль” (“Русский Архив”, 1872, № 10); автобиографическая записка Даля (не окончена, там же, № 11); “Воспоминания о В.И. Дале” (с извлечением из его писем и другой полной автобиографической запиской), Я.К. Грота (“Записки Императорской Академии Наук”, 1873, том XXII); “Из воспоминаний о покойном В.И. Дале” (“Церковная Летопись”, 1873, № 37); “Воспоминания о Дале” П.И. Мельникова (“Русский Вестник”, 1873); биография Максимова, с подробной библиографией, в “Справочном энциклопедическом словаре” Старчевского (Санкт-Петербург, 1855, том IV); “Дневники Т.Г. Шевченка” (“Основа”, 1861 – 62) и А.В. Никитенка (“Русская Старина”, 1889 – 90); “Даль, по воспоминаниям его дочери, Е. Д.” (“Русский Вестник”, 1879, № 7)
    . Подробной биографии Даля до сих пор нет. Самая полная характеристика деятельности Даля – у А.Н. Пыпина, “История русской этнографии” (том I); о его отношении к крестьянскому вопросу см. у В.И. Семевского (“Крестьянский вопрос”, том II, стр. 273 – 278). Главное значение Даля – как собирателя-этнографа. Ни морской корпус, ни медицинский факультет не могли дать ему надлежащей научной подготовки, и он до конца дней остался дилетантом-самоучкой. На свой настоящий путь Даль попал чисто инстинктивно, и собирание материалов у него шло сначала без всяких определенных научных целей. Только личные отношения к писателям пушкинской эпохи, а также к московским славянофилам, поставили определенные цели его деятельности. В природе Даля, несмотря на естественно-историческое образование, полученное в Дерптском университете, было что-то мешавшее ему сделаться спокойным и точным ученым. Причиной этому была отчасти беспокойная бродячая жизнь, отчасти наклонность к поэтическому творчеству, отчасти, быть может, некоторый коренной, органический недостаток во всем духовном складе Даля (вспомним его увлечения гомеопатией, спиритизмом, Сведенборгом и т. д.). Его словарь, памятник огромной личной энергии, трудолюбия и настойчивости, ценен лишь как богатое собрание сырого материала, лексического и этнографического (различные объяснения обрядов, поверий, предметов культуры и т. д.), не всегда достоверного. Даль не мог понять (см. его полемику с А.Н. Пыпиным в конце IV т. Словаря), что ссылки на одно “русское ухо”, на “дух языка”, “на мир, на всю Русь”, при невозможности доказать, “были ли в печати, кем и где говорились” слова в роде “пособ”, “пособка” (от “пособить”), “колоземица”, “казотка”, “глазоем” и т. д., ничего не доказывают и ценности материала не возвышают. Характеристичны слова самого Даля: “С грамматикой я искони был в каком-то разладе, не умея применять ее к нашему языку и чуждаясь ее не столько по рассудку, сколько по какому-то темному чувству, чтобы она не сбила с толку” и т. д. (напутное слово к Словарю). Этот разлад Даля с грамматикой не мог не сказаться на его Словаре, расположенном по этимологической системе “гнезда”, разумной в основе, но оказавшейся не по силам Далю. Благодаря этому у него “дышло” (заимствованное из немецкого “Deichsel”) стоит в связи с “дыхать”, “дышать”, “простор” – с “простой” и т. д. Тем не менее Словарь Даля до сих пор является единственным и драгоценным пособием для каждого занимающегося русским языком. Даль один из первых занимался также русской диалектологией и был превосходным практическим знатоком русских говоров, умевшим по двум-трем сказанным словам определить местожительство говорящего, но никогда не мог воспользоваться этим знанием и дать научную характеристику знакомых ему диалектических особенностей. Как писатель-беллетрист Даль теперь почти совсем забыт, хотя в свое время его высоко ставили такие ценители, как Белинский и Тургенев . Многочисленные повести и рассказы его страдают отсутствием настоящего художественного творчества, глубокого чувства и широкого взгляда на народ и жизнь. Дальше бытовых картинок, схваченных на лету анекдотов, рассказанных своеобразным языком, бойко, живо, с известным юмором, иногда впадающим в манерность и прибауточность, Даль не пошел, и главная заслуга его в этой области заключается в широком пользовании этнографическим материалом. Своей этнографической цены некоторые очерки Даля не утратили и до сих пор. С. Булич.
    Биографический словарь.
    2000.

  7. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *