Множественное число договоры или договора как правильно?

12 ответов на вопрос “Множественное число договоры или договора как правильно?”

  1. Dawnterror Ответить

    Большинство существительных мужского рода в русском языке во множественном числе прибавляют окончания «И/Ы».
    стол – столы
    забор – заборы
    самолет-самолеты
    круг – круги
    мяч — мячи
    И казалось бы, по этому правилу логично было бы предположить, что и «договор» преобразуется в «договоры». Но все не так просто, ведь есть некоторые слова, у которых вопреки логике появляются окончания «А/Я», и никто из нас им не удивляется.
    доктор – доктора
    купол – купола
    дом – дома
    Вот в этом и кроется корень путаницы между «договОры» и «договорА». Поэтому надо просто запомнить:
    Слово ДОГОВОР во множественном числе имеет окончание «-Ы» и с ударением на третий слог. То есть писать и говорить следуют «договОры». Это наиболее правильная форма в русском языке для этого слова!

    Приведем несколько примеров:
    На столе директора лежали договОры с новыми подрядчиками.
    Компания решила расторгнуть договОры с поставщиками.
    Все договОры на страхование автомобиля должны быть оформлены до конца года.
    Даже Александр Сергеевич Пушкин в своем «Евгении Онегине» использует именно такую форму слова «договоры». А уж этому великому поэту можно верить несмотря на то, что он частенько меняет ударения в угоду рифмам.
    Меж ними все рождало споры,
    И к размышлению влекло:
    Племен минувших договОры,
    Плоды наук, добро и зло.

    Ударение в слове «договоры»

    Как мы уже сказали, в словах «договор» и «договоры» ударение надо делать на третий слог, то есть на третью букву «О». Причем это правило сохраняется для всех падежей.
    Именительный падеж (что?) — договОр, договОры
    Родительный падеж (чего?) – договОра, договОров
    Дательный падеж (чему?) – договОру, договОрам
    Винительный падеж (что?) – договОр, договОры
    Творительный падеж (чем?) – договОром, договОрами
    Предложный падеж (о чем?) – о договОре, о договОрах

    А вот говорить можно и так и так

  2. Nigul Ответить

    профессор – профессора
    договор –     договора
    В современном русском языке такие формы множественного числа существуют наряду с литературными и не считаются нарушением орфоэпической нормы. Их относят к нормативным, но со стилистической дифференциацией: употребление форм «профессора», «крейсера», «скутера», «договора» и т.д. нормативно соответствуют только устно-разговорной и профессиональной речи. Правила орфоэпии предписывают употребление множественного числа существительного «договор» в форме «договоры» с ударением на третьем слоге в официально-деловом, публицистическом стилях и форму «договора» в разговорном стиле и профессиональном общении.

    TheDifference.ru определил, что разница между словами «договоры» и «договора» заключается в следующем:

    Существительное множественного числа «договоры» образуется по типу существительных мужского рода II склонения. Форма «договора» образована по типу существительных среднего рода этого же склонения и не является традиционной для нормативного словоупотребления.
    В современном русском языке формы «договоры» и «договора» соответствуют литературным нормам, но дифференцируются по сфере употребления.
    Форма «договоры» считается общеупотребительной, а значит, соответствует всем литературным стилям, включая официально-деловой и публицистический. Форма «договора» допустима в разговорной и профессиональной речи.

  3. UMY Ответить

    Меж ними все рождало споры
    И к размышлению влекло:
    Племен минувших договОры,
    Плоды наук, добро и зло…
    Вот и остановиться бы нам, нынешним читателям, на пушкинском варианте – договОры! На том самом варианте, который до недавнего времени был в русском языке вообще единственно возможным, который признавали нормативным все без исключения авторитетные словари. Но останавливаться живая речь, похоже, не собирается и не соберется, дорогие читатели, никогда.
    Итак, надо понять, что же нам все-таки считать современной языковой нормой. Именительный падеж, понятное дело, – договОр. “ДоговОр с Японией будет подписан со дня на день”. “ДоговОр о вооружениях придется ратифицировать, чего бы это ни стоило обеим сторонам”. И так далее, и тому подобное.
    Я не могу, конечно же, не сказать, что еще в конце 1980-х годов Орфоэпический словарь под редакцией Р. Аванесова допускал вариант с ударением на первый слог, мы имели некоторое право сказать и “дОговор”. Впрочем, это было всего лишь признанием того факта, что “так многие говорят”, а бесспорное первенство признавалось, конечно, за “договОром”, этот вариант считался основным. Вот, например, и Словарь ударений И. Резниченко приводит, кроме договОра, разговорный вариант: дОговор.
    Но именно разговорный, обиходный, а не литературный, не письменный!
    С чем действительно серьезная путаница, так это с множественным “договорным” числом. Кто говорит “дОговоры”, кто “договорА”, и лишь немногие из говорящих вспоминают, как же, собственно, должно быть правильно. А правильно – “договОры”, господа, только “договОры”! “Мирные договОры не подписаны до сих пор”. “О договОрах с фондом и речи не может быть”. Как и с единственным числом, все находящиеся в доступности словари допускают существование разговорной формы “договорА, договорОв”, но разве что разговорной, которую стоит употреблять в дружеской, а не официальной беседе.
    Как запомнить? Готова предложить один нехитрый прием. Запоминайте: “договОры – приговОры”. Не скажете же вы “прИговоров” или “приговорОв”. Только “приговОров”. Значит, и договОров!

  4. PODROSTOK Ответить

    Товарищи, господа, дамы, братья и сёстры. Речь это индикатор нашей жизни. Как говоришь, так и живешь. Расхлябанность в речи это часть расхлябанности в жизни. А повсеместное употребление бранной речи это уже деградация. Можно, но не нужно безграмотно писать. А стремиться говорить правильно и красиво это часть стремления к правильной, и красивой, и достойной жизни.
    Русский язык красивый, но сложный.
    Ход-ходЫ; Торт – тОрты;, (нет тОрта) ; лифт – лИфты (нет лИфта) ; Порт – пОрты (еду из аэропОрта) ; драйвер – драйверы (не драйвера); Фильтр – фильтры (не фильтра) ; дюбель – дюбели (не дюбеля); сервер – серверы (не сервера) ; квартал кварталы (не квартала); анкер – анкеры (не анкера); плинтус – плинтусы (не плинтуса); ветер –ветры ( допустима поэтическая форма ветра); год – годы и года; крем – кремы (не крема). Как видим окончание (а) в данных случаях просторечье. И шутка от меня: дебилы (не дебила). Кстати дебил это медицинский термин, но употребляется в быту как бранное слово. Да еще медицинский термин – яички к куриным яйцам не имеет отношение. И ещё надо в грамматике «узаконить букву Ё». Есть корнеплод у которого имя – свёкла, а не свекла. Однако свекольник.
    Инженеры, бухгалтеры, тренеры, инженеры, но, к сожалению директора и профессора (устаревшая форма директоры, профессоры). Зачем устарели??? Они получается хуже инженера, бухгалтера, тренера, компьютера, драйвера, сервера, редактора, кондитера, мотора, инспектора в русском языке.
    Мои источники грамота .ру (самый «беспринципный» большой толковый словарь часто трактует два варианта, хотя второй вариант, как правило, с пометкой разгоаорный). Орфографический словарь и русское словесное ударение. Словарь для дикторов радио и телевидения.
    Увы, катер – катера; трактор – тракторы; токарь – токари; (трактора и токаря большой толковый словарь допускает). Редакторы, кондитеры, гектары, пекари, договоры, бухгалтеры, цеха, отпуска, тракторы, хлеба, егеря, авторы, месяцы, инспекторы.

  5. Moran Ответить

    В древнерусском языке для множественного числа мужского рода существовали только формы с окончанием -ы (-и). Еще М. В. Ломоносов выделял всего три исключения из правила, предписывая, что нужно говорить «глазА, бокА, рогА», а в остальных случаях произносить -ы либо -и в окончании существительных .
    Однако форма слов, с -а на конце уверенно завоевывала популярность. В современном языке она встречается часто, особенно в разговорной речи (договора, корректора). В то время как окончания с -ы сегодня нередко несут оттенок «книжности», официальности.
    В современном русском языке, часть слов в мужском роде множественном числе используются только с окончанием -а (бега), другая часть произносится с -а только в разговорной речи, а при письме обязательно употребляется окончание -ы (договоры), а в оставшейся части случаев форма с -а так и осталась неправильной (авторы). Из-за такой путаницы с окончаниями, постоянно возникают вопросы о том, как правильно писать и говорить то, или иное слово.

    Слова с окончанием на -а

    Среди слов с окончаниями -а (-я), написание которых часто вызывает затруднения можно встретить такие слова:
    борта, буфера, буера, веера, вензеля, векселя, директора, доктора, егеря, желоба, жернова, катера, кителя, купола, колокола, мастера, номера, стога, сторожа, фельдшера, хутора, шафера, штемпеля, шулера.

    Окончание на -ы, но допустимо использовать -а (договоры)

    Немало случаев, когда строгой литературной нормой является окончание на -ы (-и), однако в разговоре допустимо употребить -а (-я). Яркий пример – слово «договор». Правильно употребляется как в устной, так и в письменной речи «договоры» (ударение на третью букву О), однако в обстановке неофициальной можно сказать и «договорА» – это не будет большой ошибкой.

  6. Klybni4ka Ответить

    При образовании форм множественного числа имен существительных в русском языке не существует определенных правил. Ударение у нас не постоянное, поэтому и во множественном числе у одних существительных оно приходится на слог-окончание, у других может быть ударным любой слог, кроме конечного.
    Вот и произносятся одни существительные мужского рода в форме множественного числа с окончанием “-а” (например, повар – повара, директор – директора, профессор – профессора, доктор – доктора), другие — с окончанием “-ы” (например, инструктор – инструкторы, приговор – приговоры, торт -торты, склад – склады).
    Поэтому-то и рекомендуется в сомнительных случаях обращаться к орфоэпическим словарям, стараться запомнить правильное произношение этих слов, в том числе и во форме множественного числа.
    Теперь о заданном существительном “договОр”
    Я выделила ударение в слове, приведенном в начальной форме (падеж именительный, число единственное). В литературном языке ударение в этом слове именно такое (на последнем слоге).
    И таким оно остаётся в любых падежных формах и числах: условия договОра, в соответствии с договОром, а также во множественном числе — договОры подписаны. Так правильно и говорить, и писать это слово во множественном числе. Это строго нормированное произношение.
    Чтобы быстрее запомнить или воспроизвести в нужный момент правильное литературное произношение слова, можно в помощь придумать какую-нибудь легко запоминающуюся небольшую фразу, например:
    Сколько разговОров вокруг этих договОров.
    Однако, следует заметить, что допускается в разговорной речи (но никак не в деловой, официальной) и вариант с переносом ударения в форме множественного числа с законного третьего слога на последний слог — договорА.
    Всё-таки грамотному человеку не стоит произносить даже допустимый вариант этого слова (да и других).

  7. Dolsa Ответить

    КАК ПРАВИЛЬНО «ДОГОВОРА» ИЛИ «ДОГОВОРЫ»?


    Ошибки в нашей устной речи – частое явление. Как правильно произнести то или иное слово и не быть осмеянным в обществе?
    Согласно строгим литературным нормам русского языка, следует говорить “договоры”. Однако в последнее время многие источники утверждают, что слово “договора” начинает все чаще и чаще употребляться в деловой и бизнес-сферах. “Договора” – некое профессиональное выражение, как например, “директора” вместо “директоры”.
    По предположениям некоторых ученых-этимологов, это слово может укрепиться в русском языке и стать эстетической нормой речи, как литературной, так и разговорной.
    Почему все-таки “договоры”?
    Слово происходит от глагола “договориться”, состоящего из частицы “до” и глагола “говорить”. Это праславянская форма, вот уже более десятка веков не меняющаяся. Еще раз подчеркнем, что “договоры” – это абсолютная литературная норма, поэтому этот вариант является единственно правильным способом произношения.
    Именно литературный язык является гарантом сохранения русской культуры и русского языка в целом. Он выступает как некий эталон поведения, который определяет однозначность используемых слов разными людьми. Если каждый желающий начнет придумывать новые способы произношения и ударения слов, тогда люди просто-напросто перестанут понимать друг друга.
    Даже на примере слов “договоры” и “договора” можно увидеть это недопонимание, когда человек произносит это слово как-то иначе, нежели его партнер по общению. Этот партнер начинает слушать не то, что хочет передать ему человек, а начинает замечать, что тот произносит слово “договоры” неверно. Это ведет к взаимному непониманию сторон.
    Орфоэпические языковые нормы русского языка
    Форма «договоры» является традиционной и не нарушает способа образования множественного числа существительных мужского рода II склонения. Они образуются при помощи окончания –ы (-и) в отличие от существительных среднего рода II склонения, для которых характерно окончание –а (-я):
    мужской род
    средний род
    инструктор – инструкторы
    озеро – озера
    поворот – повороты
    облако – облака
    круг – круги
    окно – окна
    договор – договоры
    село – села
    Форма «договоры» является единственно правильной в русском литературном языке, свойственна книжной и письменной речи, ее употребление считается уместным в любом речевом контексте.
    Правильное произношение слов имеет огромнейшее значение для эффективного общения между людьми.
    Пожалуйста, говорите и пишите правильно!

  8. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *