О сколько их упало в эту бездну цветаева?

8 ответов на вопрос “О сколько их упало в эту бездну цветаева?”

  1. y4uteJl_XuMuu Ответить

    Марина Цветаева
    8 октября 1892 году родилась поэтесса Марина Ивановна Цветаева.
    «Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась только всего я, мать, самолюбиво проглотив вздох, сказала: «По крайней мере, будет музыкантша»». («Мать и музыка»)
    Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья,
    Я родилась.
    Спорили сотни
    Колоколов.
    День был субботний:
    Иоанн Богослов.
    Мне и до ныне
    Хочется грызть
    Красной рябины
    Горькую кисть.
    16 августа 1916
    В РАЮ
    Воспоминанье слишком давит плечи,
    Я о земном заплачу и в раю,
    Я старых слов при нашей новой встрече
    Не утаю.
    Где сонмы ангелов летают стройно,
    Где арфы, лилии и детский хор,
    Где всё покой, я буду беспокойно
    Ловить твой взор.
    Виденья райские с усмешкой провожая,
    Одна в кругу невинно-строгих дев,
    Я буду петь, земная и чужая,
    Земной напев!
    Воспоминанье слишком давит плечи,
    Настанет миг, — я слез не утаю…
    Ни здесь, ни там, — нигде не надо встречи,
    И не для встреч проснёмся мы в раю!
    1909-1910
    В двадцать лет ею было написано стихотворение, которое теперь звучит, как пророческое.
    Уж сколько их упало в эту бездну,
    Разверстую вдали!
    Настанет день, когда и я исчезну
    С поверхности земли.
    Застынет всё, что пело и боролось,
    Сияло и рвалось:
    И зелень глаз моих, и нежный голос,
    И золото волос.
    И будет жизнь с ее насущным хлебом,
    С забывчивостью дня.
    И будет всё — как будто бы под небом
    И не было меня!
    Изменчивой, как дети, в каждой мине
    И так недолго злой,
    Любившей час, когда дрова в камине
    Становятся золой,
    Виолончель и кавалькады в чаще,
    И колокол в селе…
    — Меня, такой живой и настоящей
    На ласковой земле!
    — К вам всем — что мне, ни в чём не знавшей меры,
    Чужие и свои?!
    Я обращаюсь с требованьем веры
    И с просьбой о любви.
    И день и ночь, и письменно и устно:
    За правду да и нет,
    За то, что мне так часто — слишком грустно
    И только двадцать лет,
    За то, что мне — прямая неизбежность —
    Прощение обид,
    За всю мою безудержную нежность,
    И слишком гордый вид,
    За быстроту стремительных событий,
    За правду, за игру…
    — Послушайте! — Ещё меня любите
    За то, что я умру.
    8 декабря 1913
    … В самый трудный, в самый безысходный час своей души — идите ко мне… Приходите. У меня много новых стихов и я Вас люблю. А если Вам нездоровится, и Вам нельзя придти, и нельзя сидеть у Вас, — выйдем на волю, посидим где-нибудь. Расскажу Вам про чудовищную поэтессу, вообще расскажу Вам разные вещи, — удачи и злоключения. Целую Вас. МЦ

  2. The DemrusDit Ответить

    О песне: Год: 1987, Автор музыки: Минков Марк , Автор слов: Цветаева Марина
    песня из репертуаоа Аллы Пугачевой “Монолог”

    Уж сколько их упало в эту бездну,
    Разверстую вдали!
    Настанет день, когда и я исчезну
    С поверхности земли.
    Застынет все, что пело и боролось,
    Сияло и рвалось, –
    И зелень глаз моих, и нежный голос,
    И золото волос.
    И будет жизнь с ее насущным хлебом,
    С забывчивостью дня.
    И будет все – как будто бы под небом
    И не было меня!
    Изменчивой, как дети, в каждой мине,
    И так недолго злой,
    Любившей час, когда дрова в камине
    Становятся золой,
    Виолончель и кавалькады в чаще,
    И колокол в селе…
    Меня, такой живой и настоящей,
    На ласковой земле!
    К вам всем, что мне, ни в чем не знавшей меры
    Чужие и свои,
    Я обращаюсь с требованьем веры
    И с просьбой о любви.
    За то, что мне – прямая неизбежность –
    Прощение обид,
    За всю мою безудержную нежность
    И слишком гордый вид.
    За быстроту стремительных событий,
    За правду, за игру…
    Послушайте! – Еще меня любите
    За то, что я умру.
    К вам всем, что мне, ни в чем не знавшей меры,
    Чужие и свои,
    Я обращаюсь с требованьем веры
    И с просьбой о любви.
    минусовка http://muzmix.com/catalog/p_rus/1240/16374

  3. Dowyn Ответить

    В стихотворении затронуты вопросы вечности:
    Застынет всё, что пело и боролось,
    Сияло и рвалось
    Но жизнь на этом не остановится, всё будет также, только уже без нас. Жизнь, по мнению Цветаевой – это когда дрова превращаются в золу. Этот процесс превращения и есть жизнь, он нравится автору строк, как и большинству из нас. Поэтесса любит жизнь так, что не знает в этом меры, но требует от нас веры и просит о любви:
    … Что мне – прямая неизбежность –
    Прощение обид,
    За всю мою безудержную нежность,
    И слишком гордый вид

    Умение прощать

    Марина уже узнала грусть и научилась прощать обиды, которые порождаются из-за «безудержной нежности и гордого вида». Это позволяет ей трезво оценивать день сегодняшний и видеть неизбежность завтрашней золы. Она призывает любить здесь и сейчас, любить за то, что мы умрём, ведь никто из нас не сможет наслаждаться любовью вечно:
    – Послушайте! – Еще меня любите
    За то, что я умру.
    Только видя впереди золу жизни, можно любить день сегодняшний во всей полноте чувств. Автор просит любить всё, что нас сейчас окружает и учиться прощать, ведь это мы можем делать только тут, до порога смерти. Как говорил классик:
    Пока мы есть, смерти нет, когда приходит смерть, нас нет.
    Для более яркого выражения чувств Цветаева использует в стихотворении антонимы, например, «чужие  и свои», «за правду, за игру». Это подчёркивает разницу между цветущим настоящим и таинственным будущим, это игра на контрасте.
    Перекрёстная рифма нисколько не затрудняет чтение строк, а слова легко запоминаются. Некоторым строки навевают тоску и грусть, но это с лихвой компенсируется глубиной стихов и скрытой в них жизненной силой.

  4. VideoAnswer Ответить

  5. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *