О в этом радужном виденье какая нега для очей?

2 ответов на вопрос “О в этом радужном виденье какая нега для очей?”

  1. Malakinos Ответить

    Немолодой поэт тяжело переживал безвременную кончину Елены Денисьевой, своей трагической музы и гражданской жены. Летом 1865 г., в годовщину ее смерти, появился стихотворный текст, поражающий контрастным сочетанием светлых и трагических интонаций.
    Произведение начинается с пейзажной зарисовки, главной деталью которой становится радуга. Интересно, что в тексте не встречается прямое «будничное» наименование природного явления. Вместо этого автором используются возвышенно-поэтические определения: «воздушная арка», «радужное виденье». Перечисленные метафоры поддерживаются книжной лексикой, среди которой выделяются примеры «воздвиглась» и «изнемогла». Художественные средства призваны подчеркнуть необычность и торжественность появления яркого природного образа, выделяющегося на синем небе.
    Огромный размер радуги — предмет содержания следующего эпизода. Разноцветную дугу характеризуют четыре глагола: прием оживляет образ, награждая его антропоморфическими качествами и наделяя способностью к самостоятельным поступкам. Глагольный ряд демонстрирует постепенное угасание активного начала. Если в начале перечисления стоит лексема с коннотациями силы «вонзила», то завершает его слово «изнемогла», обозначающее потерю физической мощи.
    Акцентируя внимание на красоте атмосферного явления, лирический субъект подчеркивает его мимолетность. Эта мысль, которая появляется в первых четырех строках, получает развитие в заключительном эпизоде. Здесь восторженные интонации, передаваемые синтаксисом, соседствуют с эмоциональными разговорными репликами. Последние идут по нарастающей, вовлекая читателя в ситуацию при помощи лирического «ты» и глаголов в повелительном наклонении: «лови», «смотри». Восхищение сменяется растерянностью, и синтаксические конструкции отражают смену настроения героя: восклицания уступают место риторическому вопросу.
    Финальное двустишие содержит философский вывод, навеянный прекрасным, но быстротечным видом. Он сообщает лирическому адресату о бренности земной жизни и неизбежности горьких потерь.
    Двухчастное строфическое деление произведения характерно для тютчевского стиля. Структурное напряжение, которое достигается при помощи композиции и ритмико-интонационных средств, позволяет передать изменения природных картин и оттенки настроения лирического субъекта.
    Метки: Тютчев

  2. ФИРДАВС Ответить

    2??По влажной неба синеве,
    ????????газ. «День». 1865. 25 сентября. № 33. С. 780;
    ????????Изд. 1868. С. 219; Изд. СПб., 1886. С. 277.
    9-16?Строфа отсутствует
    ????????Автограф — ИРЛИ. Р. III. Оп. 2. № 1084.

    КОММЕНТАРИИ:
    Автографы (2) — ИРЛИ. Р. 3. Оп. 2. № 1084; РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 38. Л. 2–2 об.
    Списки — Муран. альбом (с. 127); Альбом Тютч. — Бирилевой (с. 13).
    Первая публикация — газ. «День». 1865, 25 сентября. № 33. С. 780. Вошло в Изд. 1868. С. 219; Изд. СПб., 1886. С. 277; Изд. 1900. С. 283.
    Печатается по автографу РГАЛИ.
    В автографе ИРЛИ (без 2-й строфы) помета рукой Эрн. Ф. Тютчевой: «Рославль. 5-го августа». Автограф РГАЛИ написан карандашом.
    Изд. 1868, Изд. 1900 указывают время и место создания стихотворения: «Рославль 5 августа 1865 г.». Изд. СПб., 1886 ограничивается обозначением года: «1865». Вместо «На влажной» (2-я строка) газ. «День», Изд. 1868, Изд. СПб., 1886 печатают «По влажной». Варьируется синтаксическое оформление текста.
    Датируется 5 августа 1865 г.
    Л. Н. Толстой пометил это стихотворение буквой «Т.!!!» (Тютчев!!!) и подчеркнул строку «И в высоте изнемогла». И. С. Аксаков, отмечая ту же строку, восклицает: «Изнемогла! Выражение не только глубоко верное, но и смелое. Едва ли не впервые употреблено оно в нашей литературе в таком именно смысле. А между тем нельзя лучше выразить этот внешний процесс постепенного таяния, ослабления, исчезновения радуги» (Биогр. С. 96). Здесь, отметил он, «не только внешняя верность образа, но и вся полнота внутреннего ощущения» (там же. С. 95). Через несколько страниц Аксаков вновь возвращается к меткому тютческому образу. Если бы читатель с тонким художественным вкусом в первый раз обратился к русской поэзии, рассуждает он, то даже не зная имен лириков, «невольно бы остановился» на «Осени первоначальной» с ее «тонким волосом паутины», или «Весенних водах», или на «Радуге, изнемогшей в небе», — «он по одному этому выражению, по одной этой мелкой, по-видимому, черте опознал бы тотчас настоящего художника и сказал бы вместе с Хомяковым: «чистейшая поэзия — вот где». Такого рода художественной красоты, простоты и правды нельзя достигнуть ни умом, ни восторженностью духа, ни опытом, ни искусством: здесь уже явное, так сказать, голое поэтическое откровение, непосредственное творчество таланта» (там же. С. 100).
    Первая строфа стихотворения для В. С. Соловьева послужила доказательством следующих размышлений о красоте и природе: «Из астральной бесконечности переходя в тесные пределы нашей земной атмосферы, мы встречаемся здесь с прекрасными явлениями, изображающими в различной степени просветление материи или воплощение в ней идеального начала. В этом смысле имеют самостоятельную красоту облака, озаренные утренним или вечерним солнцем, с их различными оттенками и сочетаньями цветов, северное сияние и т. д. Полнее и определеннее ту же идею (взаимного проникновения небесного света и земной стихии) представляет радуга, в которой темное и бесформенное вещество водяных паров превращается на миг в яркое и полноцветное откровение воплощенного света и просветленной материи» (Соловьев. Красота. С. 47).
    Р. Ф. Брандт полагал, что «пьеса, очевидно, изображает мимолетность наших восторгов и увлечений» (Материалы. С. 72).
    Д. С. Мережковскому стихотворение позволило высказать мысль, что «жизнь личности — только обольщение мысли, обман чувств, мимолетное видение, подобное радуге» (Мережковский. С. 92) (Ю. Р., А. М., А. Ш.).

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *