Почему арабский язык называли латынью востока кратко?

5 ответов на вопрос “Почему арабский язык называли латынью востока кратко?”

  1. Мысль по Древу Ответить

    Арабский язык – „латынь Востока” – в средние века был языком религии, науки, школы и администрации. На нем велись дела в суде, обучение в школе. Арабский язык стал языком науки и литературы
    Со времен Средневековья арабский язык называют «латынью Востока» , подчеркивая его роль в создании культурных ценностей мирового значения.
    В эпоху раннего Средневековья, когда европейская научная мысль пребывала в коматозном состоянии, когда господствовала схоластика, а наследие древних греков было благополучно забыто, на Востоке наука стремительно развивалась. Это был настоящий расцвет. Превосходство арабов в таких фундаментальных науках, как астрономия, математика, медицина в свое время не вызывало никаких сомнений, а эпоха Возрождения в Европе пробудила непреодолимое желание прикоснуться к этому наследию и изучить научные достижения арабского Востока. Во многих европейских университетах, например, в Оксфорде, вводилось обязательное преподавание арабского языка, переводились и скрупулезно изучались работы ученых Востока.
    Для Древнего Востока арабский язык был основным в среде научного сообщества (так же, как и латынь была научным языком в средневековой Европе) . Так, часть арабских слов, среди которых были и научные термины, в Средние Века была заимствована сначала латынью, а уже из латыни перекочевала в английский язык.
    Ареал распространения арабского языка уникален: большая часть Юго-Западной Азии и вся Северная, часть Восточной, Центральной и Южной Африки. Следовательно, этот язык занимает место среди самых распространенных языков мира как по числу разговаривающих на нем, так и по количеству стран, в которых он используется.
    Арабский язык имеет также статус международного языка. Это один из рабочих языков ООН.

  2. Silverwarden Ответить

    Чтобы понять происхождение такого неофициального названия, необходимо вспомнить о другом историческом и научном факте. Как вы знаете, и наверняка замечали это, читая статьи на нашем сайте, очень многие названия и процессы, имеют свое этимологическое происхождение от латыни. Кроме того, некоторые привычные нам названия являются простонародными, а повседневные вещи, процессы или даже всевозможные организмы, имеют официальные названия, произносимые созвучно наименованиям на латыни.
    Все это объясняет, что раньше латынь применялась как основной язык для науки, для медицины, для объяснения большинства процессов, доступных людям.
    Однако стоит отметить, что латынь являлась языком всех наук непосредственно в Европе и в Европейских государствах.
    Что же касается ответа на вопрос, почему арабский язык называли латынью востока, то здесь, в действительности, все предельно просто. Дело в том, что на востоке именно арабский язык использовался в качестве основного языка для школы, науки, религии, став своеобразным аналогом европейской латыни. Научные и литературные деятели повсеместно использовали именно арабский язык в качестве основного.

    Происхождение названия «Латынь Востока»

    Если верить этимологам, название «Латынь Востока» было присвоено арабскому языку во времена Средневековья. Виной всему стало то, что европейские наука и медицина в этот исторический период испытывали далеко не лучший период своего развития – прогресс практически остановился, и ученые не делали титанических открытий. В это же время, на Востоке происходила обратно пропорциональная ситуация: восточные ученые, преподаватели, медики и религиозные деятели духовно процветали, делали открытия. Тогда арабы сумели превзойти своих европейских оппонентов не только в медицине и науке, но и в астрономии, математики.
    Как мы уже сказали выше, все эти науки изучались и совершенствовались на арабском языке, поэтому стало вполне очевидно, что европейцы быстро придумали метафорическое название арабскому – «Латынь Востока».
    Примечательно также и то, что такие научные подвиги арабов добрались и до Европы, и даже такой университет, как «Оксфорд», ввел в свою программу изучение арабского языка.

  3. Mezshura Ответить

    1. Потому что арабский язык стал общим для всех мусульманских стран. Он так же был языком религии и науки.
    2. Арабских ученных очень уважали влиятельные люди халифата. Ученые не имели власти сами по себе, но занимали видное место при дворах тех, кто эту власть имел и потому влияли на их политику. Поэтому администрация халифата достигла больших успехов в управлении, а наука расцвела. Все это помогало поданным халифа во время расцвета, но не спасло государство от кризиса и распада.
    3. Мы и сегодня пользуемся созданной арабами алгеброй, а также цифрами, которые арабы не изобрели ( а взяли у индийцев), но распространили по миру.
    -аль-Бируни высказывал предположение , что центром вселенной является не Земля, а Солнце ( хотя, именно это написал ещё в 3 веке до н. Э. Аристарх Самосский)
    -Ибн Сина ( в Европе известный как Авиценна) описал признаки многих болезней и их лечение.
    -Фирдоуси создал великую поэму « Шахнаме» ( « Книгу царей»)
    -Омар Хайям создал самый точный из реально используемых календарей, также широко известен как поэт.
    4. Ислам, собственно, создал арабскую литературу. В результате завоевания арабы познакомились с античным наследием, которое литературу оформило.
    5. Снаружи мечеть-это 4-угольное здание с куполом и высокими башнями с пилообразными крышами ( минаретами) по углам. У здания есть двор, который окружён галереей с колоннадой. Здесь также есть бассейн с проточной водой. Внутреннее пространство пустое, только устланное коврами. Стены расписаны изысканными узорами из растительного орнамента.

  4. Sirallador Ответить

    Арабский язык – „латынь Востока” – в средние века
    был языком религии, науки, школы и администрации.
    На нем велись дела в суде, обучение в школе. Арабский
    язык стал языком науки и литературы
    Со времен Средневековья арабский язык называют
    “латынью Востока”, подчеркивая его роль в создании
    культурных ценностей мирового значения.
    В эпоху раннего Средневековья, когда европейская
    научная мысль пребывала в коматозном состоянии,
    когда господствовала схоластика, а наследие древних
    греков было благополучно забыто, на Востоке наука
    стремительно развивалась. Это был настоящий
    расцвет. Превосходство арабов в таких
    фундаментальных науках, как астрономия,
    математика, медицина в свое время не вызывало
    никаких сомнений, а эпоха Возрождения в Европе
    пробудила непреодолимое желание прикоснуться к
    этому наследию и изучить научные достижения
    арабского Востока. Во многих европейских
    университетах, например, в Оксфорде, вводилось
    обязательное преподавание арабского языка,
    переводились и скрупулезно изучались работы ученых
    Востока.
    Для Древнего Востока арабский язык был основным в
    среде научного сообщества (так же, как и латынь была
    научным языком в средневековой Европе) . Так, часть
    арабских слов, среди которых были и научные
    термины, в Средние Века была заимствована сначала
    латынью, а уже из латыни перекочевала в английский
    язык.
    Ареал распространения арабского языка уникален:
    большая часть Юго-Западной Азии и вся Северная,
    часть Восточной, Центральной и Южной Африки.
    Следовательно, этот язык занимает место среди самых
    распространенных языков мира как по числу
    разговаривающих на нем, так и по количеству стран, в
    которых он используется.
    Арабский язык имеет также статус международного
    языка. Это один из рабочих языков ООН.

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *