В каком году два мужа создали кириллицу?

15 ответов на вопрос “В каком году два мужа создали кириллицу?”

  1. HusEER Ответить

    Каждый год 24 мая, когда отмечается День славянской письменности, кто-нибудь да обязательно изречет благоглупость, подобную той, что прозвучала во вторник в программе “Вести” Российского телевидения:

    “Сегодня чтут память святых Мефодия и Кирилла, которые более чем 11 веков назад создали новую азбуку, нашу родную кириллицу, на которой мы читаем и пишем до сих пор.”
    Ну не создавали славянские просветители Кирилл и Мефодий “родную кириллицу”! Стараниями старшего из братьев возникла глаголица. Об этом алфавите, давно ставшим мертвым, рассказывает автор большого числа научных трудов по истории русского языка Виктор Живов:
    – Глаголица сейчас не используется, однако она служила много столетий и сыграла в развитии славянской письменности решающую роль. Заслуга Кирилла в том, что он придумал новый алфавит для славянского языка. Кириллица же, которая, видимо, возникла позднее, была просто переводом глаголицы в другую графику. Но сама структура славянского алфавита была создана Кириллом.
    – Что это означает – он вычленил из устной речи какие-то кусочки слов, то есть звуки, фонемы и отразил их в буквах? Или что-то иное?
    – Вообще говоря, созданный Кириллом алфавит – фонологический. Он почти однозначно соответствует составу фонем того славянского диалекта, на котором был основан употреблявшийся Кириллом и Мефодием язык. Это язык старославянский. В его основе лежит македонский диалект славянского языка.
    – Вы сказали, что глаголица существовала несколько столетий. Уточните, какие это века?
    – Глаголица была создана Кириллом. Стало быть, это произошло в середине IX века. Она использовалась западными славянами – чехами, мораванами, видимо, в Х веке и в XI веке. Она использовалась хорватами с XI века и дальше до, по крайней мере, XVII. Она вернулась в Чехию в какой-то момент в XIV веке. Глаголица была известна и на Руси. До наших дней дошли памятники, на которых есть какие-то глаголические надписи, сделанные русскими.

    – Но это именно надписи: в храмах, на иконах, на каких-то объектах, но отнюдь не книги.

    – Нет, не книги.
    – И, насколько я помню, на Руси глаголица существовала не так долго, как в названных вами странах.

    – Да, конечно. На Руси это была такая экзотика. Она использовалась в специальных целях, например, для тайнописи.
    – Уже когда возникла кириллица?
    – Да. На Руси кириллица уже была. Когда Русь получила грамотность вместе с крещением (это был конец Х века, как мы знаем), к тому времени кириллица существовала уже 100 лет.
    – На что похожи глаголические буквы? Мы хорошо знаем, что кириллические очень похожи на греческую азбуку. А от чего отталкивалась глаголическая графика?

    – Это сложный вопрос. Там для каких-то букв можно найти аналоги, скажем, в греческой скорописи, в греческом минускуле. Для каких-то букв можно попробовать поискать другие аналоги. Но, вообще говоря, это искусственное создание. Это очень заметно. Первая буква “Аз” – это крест.
    Есть некоторое количество симметричных букв, которые образуют симметричные фигуры, например, “И” и “С”. Это буквы, которые сокращают имя Иисус.
    – Еще там есть сплетающиеся кружочки, квадратики.
    – Да, но они много, где есть. Как бы то ни было, это такой искусственный шрифт, искусственная графика.
    – Когда говорят, что кириллица возникла на основе глаголицы, как это следует понимать?

    – В кириллицу, как вы правильно заметили, в основном перенесены формы греческого манускула. Они дополнены рядом недостающих букв, ведь греков не было букв для таких звуков как, например, Ш или Ч. Вот эти буквы были взяты из глаголицы.
    – А кто же автор кириллицы?
    – У нее автора не было. В Болгарии, где и возникла кириллица, славянские слова, а точнее, славянские имена записывали греческими буквами. Вот это по существу и есть начало кириллицы.
    – То есть это стихийное рождение письменности?
    – Стихийное-то стихийное, да не совсем. Потому что вначале было естественное развитие, а после на этой основе был создан алфавит, дополненный целым рядом букв, которых у греков не было. С помощью этого алфавита стали писаться книги. И это, без сомнения, рождение новой графической системы.
    – И из Болгарии эта система уже пришла в Древнюю Русь – вместе с церковными книгами?
    – Да, хотя Болгария не была единственным источником церковных книг для русских.
    – Думаю, есть смысл уточнить: русская азбука названа кириллицей в память о Кирилле, а не потому, что он ее автор.

    – Да, конечно. И, между прочим, кириллица – это не старое название. Правда, есть где-то упоминание (не будем вникать в детали, в каком из памятников) – “кирилловица “. Но там под “кирилловицей” имеется в виду глаголица! Кириллица в нынешнем значении этого слова появляется только в XIX веке.
    – Так оно по меркам языка совсем позднее?

    – Да, оно позднее и оно, так сказать, ученое. В XIX веке был повышенный интерес к славянским древностям. Разумеется, для славянского национального движения Кирилл и Мефодий были исключительно важными фигурами.

  2. =ДеВчУшКа иЗ сНеЖкА= Ответить

    masterok)
    Кто придумал “кириллицу” ?

    Вот такая версия. Возражения принимаются.
    Полный вариант инфографики под катом, а так же и ответ на вопрос поставленный в заголовке :

    Вот еще чуть подробнее по теме:
    24 мая в России и ряде других стран отмечали День славянской письменности и культуры. Вспоминая братьев-просветителей Кирилла и Мефодия, сплошь и рядом заявляли — это благодаря им у нас есть кириллица.
    В качестве характерного примера — цитата из одной газетной статьи:
    Равноапостольные Кирилл и Мефодий принесли на славянскую землю письменность и создали первую славянскую азбуку ( кириллицу), которой мы пользуемся по сей день.
    Кстати, на иконах святых Кирилла и Мефодия всегда изображают со свитками в руках. На свитках — хорошо знакомые всем кириллические буковки — аз, буки, веди…
    Здесь мы имеем дело с давним и распространенным заблуждением, говорит старший научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова Ирина Левонтина: «Действительно, все знают, что своим письмом мы обязаны Кириллу и Мефодию. Однако, как это часто бывает, все не совсем так. Кирилл и Мефодий — замечательные братья-монахи. Часто пишут, что они перевели богослужебные книги с греческого на церковно-славянский язык. Это неверно, потому что переводить было не на что, они создали этот язык. Иногда говорят, что они перевели на южнославянские диалекты. Это смешно. Попробуйте приехать в какую-нибудь деревню, где есть такой совсем бесписьменный диалект, нет телевизора, и перевести на этот диалект даже не Евангелие, а учебник физики или истории — ничего не получится. Они практически создали этот язык. А то, что мы называем кириллицей, придумал вовсе не Кирилл. Кирилл придумал другую азбуку, которая называлась «глаголица». Она была очень интересная, ни на что не похожая: состояла из кружочков, треугольничков, крестов. Уже позже глаголица была заменена на другое письмо: на то, что мы сейчас называем кириллицей, — она была создана на основе греческого алфавита».
    «Спору о том, какая азбука первична, кириллица или глаголица уже почти 200 лет. В настоящее время мнения историков сводятся к тому, что первична глаголическая азбука, именно ее создал святой Кирилл. Но у такой точки зрения есть много противников». Существует четыре основных гипотезы происхождения этих славянских алфавитов.
    Первая гипотеза говорит о том, что глаголица – древнее кириллицы, и возникла еще до Кирилла и Мефодия. «Это древнейшая славянская азбука, неизвестно когда и кем создана. Кириллицу, знакомую нам всем, святой Кирилл, тогда еще Константин Философ, создал только в 863 году, — сказал он. – Вторая гипотеза утверждает, что древнейшей является кириллическая азбука. Она возникла задолго до начала просветительской миссии среди славян, как письмо, развивающееся исторически на основе греческого алфавита, а в 863 году святой Кирилл создал уже глаголицу. Третья гипотеза предполагает, что глаголица это тайнопись. До начала славянской миссии никакого алфавита, по крайней мере исправного, у славян не было. В 863 году Кирилл, тогда еще Константин по прозвищу Философ, создает в Константинополе будущую кириллицу, и отправляется с братом проповедовать Евангелие в славянскую страну Моравию. Затем, после смерти братьев, в эпоху гонений на славянскую культуру, богослужение и письменность в Моравии, с 90-х годов IX столетия, при папе Стефане V, последователи Кирилла и Мефодия были вынуждены уйти в подполье, и с этой целью придумали глаголицу, как зашифрованное воспроизведение Кириллицы. И, наконец, четвертая гипотеза высказывает прямо противоположенную третьей гипотезе мысль о том, что в 863 году Кирилл в Константинополе создал глаголицу, а затем, в эпоху гонений, когда славянские последователи братьев вынуждены были разбежаться из Моравии и перейти в Болгарию, точно неизвестно кем, может быть их учениками, была создана кириллица, на основе более сложной глаголической азбуки. То есть, глаголица была упрощена и приспособлена к привычной графике греческого алфавита».
    Широкому распространению кириллицы, по мнению Владимира Михайловича, есть самое простое объяснение. Страны, в которых закрепилась кириллица, находились в сфере влияния Византии. А она пользовалась греческим алфавитом, с которым кириллица на семьдесят процентов сходна. Все буквы греческого алфавита вошли в состав кириллического алфавита. Тем не менее, глаголица не исчезла. «Она сохранялась в употреблении буквально до второй мировой войны,– рассказал Владимир Михайлович. – До второй мировой войны в Италии, где жили хорваты, издавались хорватские газеты на глаголице. Долматинские хорваты были хранителями глаголической традиции, видимо стремясь к культурному и национальному возрождению».
    Основа для шрифта глаголицы – предмет больших научных споров. «Истоки его написания видят и в сирийском письме и греческой скорописи. Версий очень много, но они все гипотетичны, так как точного аналога нет, — говорит Владимир Михайлович. – «Все же очевидно, что шрифт глаголицы искусственного происхождения. Об этом свидетельствует порядок букв в алфавите. Буквы ведь обозначали цифры. В глаголице все строго систематично: первые девять букв означали единицы, следующие — десятки, последующие – сотни».
    Так кто же изобрел глаголицу? Та часть ученых, которые говорят о ее первичности, полагают, что она придумана святым Кириллом, ученым человеком, библиотекарем при храме святой Софии в Константинополе, а кириллица была создана позднее, и с ее помощью, после блаженной кончины святого Кирилла, дело просвещения славянских народов продолжил брат Кирилла Мефодий, ставший епископом Моравии.
    (источник)

    Также интересно сравнивать глаголицу и кириллицу по начертанию букв. И в первом и во втором случаях символика очень напоминает греческую, однако глаголица все-таки имеет характерные только для славянской азбуки черты. Взять, к примеру, букву «аз». В глаголице она напоминает крест, а в кириллице полностью заимствует греческое письмо. Но и это не самое интересное в старославянской азбуке. Ведь именно в глаголице и кириллице каждая буква представляет отдельное слово, наполненное глубоким философским смыслом, который вкладывали в него наши предки.
    Хотя сегодня буквы-слова исчезли из нашего обихода, все-таки они продолжают жить в русских пословицах и поговорках. Например, выражение «начать с азов», обозначает не что иное как «начать с самого начала». Хотя на самом деле буква «аз» обозначает «я».
    >А вот еще любопытная Карта истории и например подсказка Как узнать язык по символам ?
    http://masterok.livejournal.com/1487855.html#comments

  3. MarkHell Ответить


    Вот такая версия. Возражения принимаются.
    Полный вариант инфографики под катом, а так же и ответ на вопрос поставленный в заголовке :

    Вот еще чуть подробнее по теме:
    24 мая в России и ряде других стран отмечали День славянской письменности и культуры. Вспоминая братьев-просветителей Кирилла и Мефодия, сплошь и рядом заявляли — это благодаря им у нас есть кириллица.
    В качестве характерного примера — цитата из одной газетной статьи:
    Равноапостольные Кирилл и Мефодий принесли на славянскую землю письменность и создали первую славянскую азбуку ( кириллицу), которой мы пользуемся по сей день.
    Кстати, на иконах святых Кирилла и Мефодия всегда изображают со свитками в руках. На свитках — хорошо знакомые всем кириллические буковки — аз, буки, веди…
    Здесь мы имеем дело с давним и распространенным заблуждением, говорит старший научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова Ирина Левонтина: «Действительно, все знают, что своим письмом мы обязаны Кириллу и Мефодию. Однако, как это часто бывает, все не совсем так. Кирилл и Мефодий — замечательные братья-монахи. Часто пишут, что они перевели богослужебные книги с греческого на церковно-славянский язык. Это неверно, потому что переводить было не на что, они создали этот язык. Иногда говорят, что они перевели на южнославянские диалекты. Это смешно. Попробуйте приехать в какую-нибудь деревню, где есть такой совсем бесписьменный диалект, нет телевизора, и перевести на этот диалект даже не Евангелие, а учебник физики или истории — ничего не получится. Они практически создали этот язык. А то, что мы называем кириллицей, придумал вовсе не Кирилл. Кирилл придумал другую азбуку, которая называлась «глаголица». Она была очень интересная, ни на что не похожая: состояла из кружочков, треугольничков, крестов. Уже позже глаголица была заменена на другое письмо: на то, что мы сейчас называем кириллицей, — она была создана на основе греческого алфавита».
    «Спору о том, какая азбука первична, кириллица или глаголица уже почти 200 лет. В настоящее время мнения историков сводятся к тому, что первична глаголическая азбука, именно ее создал святой Кирилл. Но у такой точки зрения есть много противников». Существует четыре основных гипотезы происхождения этих славянских алфавитов.
    Первая гипотеза говорит о том, что глаголица – древнее кириллицы, и возникла еще до Кирилла и Мефодия. «Это древнейшая славянская азбука, неизвестно когда и кем создана. Кириллицу, знакомую нам всем, святой Кирилл, тогда еще Константин Философ, создал только в 863 году, — сказал он. – Вторая гипотеза утверждает, что древнейшей является кириллическая азбука. Она возникла задолго до начала просветительской миссии среди славян, как письмо, развивающееся исторически на основе греческого алфавита, а в 863 году святой Кирилл создал уже глаголицу. Третья гипотеза предполагает, что глаголица это тайнопись. До начала славянской миссии никакого алфавита, по крайней мере исправного, у славян не было. В 863 году Кирилл, тогда еще Константин по прозвищу Философ, создает в Константинополе будущую кириллицу, и отправляется с братом проповедовать Евангелие в славянскую страну Моравию. Затем, после смерти братьев, в эпоху гонений на славянскую культуру, богослужение и письменность в Моравии, с 90-х годов IX столетия, при папе Стефане V, последователи Кирилла и Мефодия были вынуждены уйти в подполье, и с этой целью придумали глаголицу, как зашифрованное воспроизведение Кириллицы. И, наконец, четвертая гипотеза высказывает прямо противоположенную третьей гипотезе мысль о том, что в 863 году Кирилл в Константинополе создал глаголицу, а затем, в эпоху гонений, когда славянские последователи братьев вынуждены были разбежаться из Моравии и перейти в Болгарию, точно неизвестно кем, может быть их учениками, была создана кириллица, на основе более сложной глаголической азбуки. То есть, глаголица была упрощена и приспособлена к привычной графике греческого алфавита».
    Широкому распространению кириллицы, по мнению Владимира Михайловича, есть самое простое объяснение. Страны, в которых закрепилась кириллица, находились в сфере влияния Византии. А она пользовалась греческим алфавитом, с которым кириллица на семьдесят процентов сходна. Все буквы греческого алфавита вошли в состав кириллического алфавита. Тем не менее, глаголица не исчезла. «Она сохранялась в употреблении буквально до второй мировой войны,– рассказал Владимир Михайлович. – До второй мировой войны в Италии, где жили хорваты, издавались хорватские газеты на глаголице. Долматинские хорваты были хранителями глаголической традиции, видимо стремясь к культурному и национальному возрождению».
    Основа для шрифта глаголицы – предмет больших научных споров. «Истоки его написания видят и в сирийском письме и греческой скорописи. Версий очень много, но они все гипотетичны, так как точного аналога нет, — говорит Владимир Михайлович. – «Все же очевидно, что шрифт глаголицы искусственного происхождения. Об этом свидетельствует порядок букв в алфавите. Буквы ведь обозначали цифры. В глаголице все строго систематично: первые девять букв означали единицы, следующие — десятки, последующие – сотни».
    Так кто же изобрел глаголицу? Та часть ученых, которые говорят о ее первичности, полагают, что она придумана святым Кириллом, ученым человеком, библиотекарем при храме святой Софии в Константинополе, а кириллица была создана позднее, и с ее помощью, после блаженной кончины святого Кирилла, дело просвещения славянских народов продолжил брат Кирилла Мефодий, ставший епископом Моравии.
    (источник)

    Также интересно сравнивать глаголицу и кириллицу по начертанию букв. И в первом и во втором случаях символика очень напоминает греческую, однако глаголица все-таки имеет характерные только для славянской азбуки черты. Взять, к примеру, букву «аз». В глаголице она напоминает крест, а в кириллице полностью заимствует греческое письмо. Но и это не самое интересное в старославянской азбуке. Ведь именно в глаголице и кириллице каждая буква представляет отдельное слово, наполненное глубоким философским смыслом, который вкладывали в него наши предки.
    Хотя сегодня буквы-слова исчезли из нашего обихода, все-таки они продолжают жить в русских пословицах и поговорках. Например, выражение «начать с азов», обозначает не что иное как «начать с самого начала». Хотя на самом деле буква «аз» обозначает «я».
    >А вот еще любопытная Карта истории и например подсказка Как узнать язык по символам ?

  4. Не КиСнИ,в КоНтАкТе ЗаВиСнИ Ответить

    В истории происхождения кириллицы до сих пор много неясного. Это связано, прежде всего, с тем, что до нас дошло очень мало памятников древней славянской письменности. На основании имеющегося исторического материала ученые строят многочисленные теории, порой противоречащие друг другу.
    Традиционно появление письменности у славян связывают с принятием христианства в X веке. Но книга «Сказание о письменах славянских», которую в конце IX в. написал болгарский писатель Чернигоризец Храбр, доказывает, что еще в языческую эпоху у славян были собственные буквы и знаки. С принятием христианства в русской письменности появились латинские и греческие буквы, которые, однако, не могли передать многие славянские звуки (б, з, ц).
    Созданию стройной системы знаков, полностью соответствующей славянской фонетике, мы обязаны просветителям братьям Кириллу (Константину) и Мефодию. Составление такой системы (алфавита) требовалось для того, чтобы перевести византийские религиозные книги на славянский язык и распространять христианство. Для создания алфавита братья взяли за основу греческую алфавитную систему. Разработанная предположительно к 863 г. азбука получила название глаголица (от славянского «глаголить» – говорить). Важнейшими памятниками глаголицы считаются «Киевские листки», «Синайский псалтырь» и некоторые евангелия.
    Происхождение второй славянской азбуки кириллицы (от имени Кирилл) очень туманно. Традиционно считается, что последователи Кирилла и Мефодия создали в начале X в. новую азбуку на основе греческого алфавита с добавление букв из глаголицы. Алфавит насчитывал 43 буквы, из низ 24 были заимствованы из византийского уставного письма, и 19 – изобретены заново. Древнейшим памятником кириллицы считается надпись на развалинах храма в Преславе (Болгария), датируемая 893 годом. Начертание букв нового алфавита было проще, поэтому со временем кириллица стала основным алфавитом, а глаголица вышла из употребления.
    С X по XIV вв. кириллица имела форму начертания, названную уставом. Отличительными чертами устава являлись отчетливость и прямолинейность, нижнее удлинение букв, крупный размер и отсутствие пробелов между словами. Самым ярким памятником устава считается книга «Остромирова евангелия», написанная дьяконом Григорием в 1056-1057 гг. Эта книга является подлинным произведением древнеславянского искусства книги, а также классическим образцом письменности той эпохи. Среди значимых памятников стоит также отметить «Архангельское евангелие» и «Изборник» великого князя Святослава Ярославовича.
    Из устава развилась следующая форма начертания кириллицы – полуустав. Полуустав отличали более округлые, размашистые буквы меньшего размера с множеством нижних и верхних удлинений. Появилась система знаков препинания и надстрочные знаки. Полуустав активно использовался в XIV-XVIII вв. вместе со скорописью и вязью.
    Появление скорописи связано с объединением русских земель в единое государство и, как следствие, более стремительным развитием культуры. Назревала потребность в упрощенном, удобном стиле письма. Скоропись, оформившаяся в XV веке, позволила писать более бегло. Буквы, частично связанные между собой, стали округлыми и симметричными. Прямые и кривые линии приобрели равновесие. Наряду со скорописью была распространена также вязь. Она характеризовалась витиеватым соединением букв и обилием декоративных линий. Вязь использовалась, главным образом, для оформления заглавий и выделения единичных слов в тексте.
    Дальнейшее развитие кириллицы связано с именем Петра I. Если Иван Грозный в XVI в. заложил основы книгопечатанья в России, то Петр I вывел типографскую отрасль страны на европейский уровень. Он провел реформу алфавита и шрифтов, в результат которой в 1710 году был утвержден новый гражданский шрифт. В гражданском шрифте отражались как изменения в написании букв, так и изменения в алфавите. Большинство букв обрело одинаковые пропорции, что значительно упростило чтение. В употребление были введены латинские s и i. Буквы русского алфавита, не имеющие соответствия в латинском (ъ, ь и другие), отличались по высоте.
    С середины XVIII по начало XX вв. шло дальнейшее развитие русского алфавита и гражданского стиля. В 1758 году из алфавита были изъяты лишние буквы «зело», «кси» и «пси». Старое «io» было по предложению Карамзина заменено на ё. Получил развитие елизаветинский шрифт, который отличала большая компактность. В нем, наконец, закрепилось современное написание буквы б. В 1910 году в словолитне Бертгольда был разработан академический шрифт, объединивший элементы русских шрифтов XVIII века и начертание латинского шрифта «сорбонна». Чуть позже использование русских модификаций латинских шрифтов оформилось в тенденцию, которая господствовала в русском книгопечатании вплоть до Октябрьской революции.
    Смена общественного строя в 1917 году не обошла стороной и русский шрифт. В результате широкой реформы правописания из алфавита изъяли буквы i, ъ (ять) и ? (фита). В 1938 году была создана лаборатория шрифта, которая в дальнейшем будет преобразована в Отдел новых шрифтов при Научно-исследовательском институте полиграфического машиностроения. В отделе над созданием шрифтов трудились талантливые художники такие, как Н. Кудряшов, Г. Банников, Е. Глущенко. Именно здесь разрабатывались заголовочные шрифты для газет «Правда» и «Известия».
    В настоящее время значимость шрифта никто не оспаривает. Было написано множество работ о роли шрифта в восприятии информации, о том, что каждый шрифт несет в себе эмоциональную составляющую и каким образом это можно применять на практике. Художники активно используют многовековой опыт книгопечатанья для создания все новых и новых шрифтов, а дизайнеры умело распоряжаются изобилием графических форм для того, чтобы сделать текст наиболее читабельным.
    Автор: Автор: Анна Кислякова | 28 июня 2007 года | Типография “Справиздат”

  5. Spellrunner Ответить

    [Tags|казаки, кириллица, русский язык, татарский язык, тюркский язык]
    ?Когда на Руси появилась кириллица?
    Дурацкий вопрос? Ан нет… Оказывается, окончательный переход на “кириллицу” произошёл только после Государя Алексея Михайловича. Доказательством тому служит отлитый по его приказу в 1667 г. Большой Благовестный колокол, установленный на одной из церквей подмосковного Звенигорода. Колокол весь покрыт надписями, выполненными на треть не совсем кириллицей. Основная масса букв не соотносятся ни с одной известной сегодня азбукой.

    Подобные надписи до сих пор официально считаются либо тайнописью, либо бессмыслицей(!) (при том, что давно расшифрованы дотошными любителями :))).

    Но такие же надписи встречаются и на других русских памятниках – печатях, монетах книгах. Может ли так быть, чтобы тайнопись использовалась при чеканке монет, символика и содержание которых наоборот должны быть понятней понятного? Весьма сомнительно.
    Резонный вывод: если отбросить конспирологию и мистику, окончательный переход на “кириллицу” произошёл где-то накануне воцарение Петра, или непосредственно связан с его воцарением.
    Обязательно нужно подчеркнуть, что переход с азбуки на азбуку никогда не случается
    а) просто по чьей-то прихоти
    б) моментально, или даже в сжатые сроки.
    Поэтому алармистские возгласы родноверов и особо рьяных конспирологов надо оставить их больным рассудкам и совести. Русь – огромнейшая страна. Многоукладная, многокультурная. Значит, привести на её территории что бы то ни было к единому знаменателю – труд великий и долгий. А потому, унифицировать грамоту здесь – было вопросом, думаю, многих поколений. Мы и так, без подсказок, видим, что чисто церковно-славянская грамота перемежалась на Руси с такой вот “тайнописью” (которую, кстати, иногда называли “татарской” (может, она была особенно в ходу на территории Тартарии?)). А так же с арабской (читаем “Хождение за три моря” А. Никитина). Да к тому же – аж до конца первой четверти 20 века! – с тюркскими (татарскими) наречиями *(см. ниже).
    Любой социальный процесс всегда протяжён во времени, неоднозначен, часто поворачивает вспять, начинается заново. Именно поэтому так часто нет никакой привязки того или иного изменения в укладе страны к какому-либо официальному документу, или иной вехе. И здесь – нет такой вехи. И быть не могло, потому что процесс длительный. И жизнь страны, особенно во времена смуты и множества едва-едва легитимных смен правителей – сложна и неоднозначна. Унификация грамоты по церковно-славянскому образцу могла быть выгодна и политически, и с научной т. з. Потому что церковно-славянский – один из трёх священных языков, наряду с арабским и древнееврейским, которые имеют в себе как числовые, так и другие соответствия, свойственные не современно-, а традиционно-научному восприятию, обычному для людей допетровской эпохи.
    Вопрос сложный. И чтобы разобраться, нам нужно внимательно изучать памятники тех лет и факты. Особенно те, которым официальная наука почему-то не уделяет достаточного внимания.
    ПС: кстати, эти письмена уже засветились в родноверско-неоязных фейках. :))){C}{C}{C}
    * Татарский язык ещё в 18 веке использовался русскими этносами как “домашний”. Например, яицкие (уральские) казаки дома или во время ведения военных действий разговаривали по-татарски, а в церкви по старо-русски. Л. Н. Толстой в повести “Казаки” повествовал о том, что и терские казаки дома пользовались татарским языком. Старообрядцы беспоповских толков севера вологодчины – этнические славяне – оказывается, ещё в конце 19 века говорили на языке коми, и даже часть своих духовных книг писали на коми, а русский язык использовали в основном при богослужении и общении с русскоговорящими соседями.
    Здесь к слову придётся тот факт, что ещё в начале 20-го века нынешний Казахстан называли иначе – КазаКстан, и населяли его, само собой, в основном никакие не казахи, а казаКи.

    Напрашивается вывод: вполне возможно, что “тюркские” или татарские наречия – это древний язык русских этносов, проживавших на северо-востоке Империи. Но в течение 19-20 веков произошла этническая замена населения – русские этносы были теми или иными способами вытеснены и заменены теми этносами, которые мы сегодня и называем “тюркскими”. Свой язык ими так же был во многом перенят от прежнего населения – казаков.
    Откуда вообще взялась кириллица? Версия. http://a-grrr.livejournal.com/165801.html

  6. Zulkirn Ответить

    “ПАРЛАМЕНТСКАЯ ГАЗЕТА”: “Глаголицей жечь сердца людей. Известный лингвист приоткрывает завесу тайны возникновения славянской письменности”


    В Дни славянской письменности и культуры мы вспоминаем и по праву чествуем равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, создателей первой славянской азбуки. При этом обыватель, как правило, уверен в том, что кириллица, которой мы сейчас пользуемся, создана святыми братьями и даже названа в честь одного из них. А в этом утверждении, между прочим, нет ни капли истины. Пытаясь разобраться в хитросплетениях древних алфавитов, обозреватель ” Парламентской газеты” обратилась за помощью к Роману Кривко, заведующему отделом исторической лексикографики Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН.
    – Так что же на самом деле изобрели братья Кирилл и Мефодий?
    – Точно не кириллицу. Кирилл и Мефодий, или кто-то один из них, – авторы первой славянской азбуки – глаголицы. Это, кстати, пример миссионерского алфавита, созданного для народа, не имеющего своей письменности, с целью распространения христианской веры. Глаголица рождена исключительно умозрительным способом как бы из ничего, но основным ее источником считают греческое минускульное письмо. Ее буквы – это сочетание геометрических фигур, в основном круга и треугольника, имеющих, вероятно, символическое значение. Увы, точного толкования этих символов мы до сих пор не знаем. Первая буква “аз” имеет форму креста. А заглавная буква имени Иисус – это треугольник, обращенный в расположенное под ним кольцо. Конечно, толковать символы можно по-разному, кто-то видит в них знаки Бога-Отца, Святой Троицы или воплощение Бога-Слова.
    – Получается, глаголицу можно назвать сакральной письменностью?
    – Именно так. Древнейшие глаголические рукописи датируются концом X – началом XI века. В Болгарии глаголицу использовали до XII века, а в Хорватии – вплоть до XX века. Последнее печатное издание на глаголице там вышло в 20-е годы. Многие древнерусские писцы, вне всякого сомнения, тоже умели читать глаголицу и часто использовали ее как разновидность тайнописи. Правда, записывали не магические секреты, а вполне безобидные вещи от своего имени, например: ” Господи, помилуй!”

    – Наверное, кириллица была преемницей глаголицы?
    – У этих двух алфавитов ровным счетом нет ничего общего кроме того, что они обозначали почти одни и те же звуки славянской речи. Глаголица – это сакральное письмо, предназначенное для записи религиозных текстов среди народа, недавно принявшего христианство. Культурная задача кириллицы была несколько другой. Чтобы в этом разобраться, заглянем поглубже в историю.
    Кирилл и Мефодий занимались просветительской деятельностью в Великой Моравии, включавшей территории современных Чехии, Словакии и Венгрии ( Паннонии). После смерти братьев их ученики были изгнаны из Моравии, некоторые бежали в Первое Болгарское царство. На болгарском престоле тогда был царь Симеон Великий, убежденный грекофил. Он мечтал построить государство по образцу Византийской империи. Создание нового алфавита и было частью этого грандиозного плана.
    Научные факты говорят о том, что источником древнейшей кириллицы были две разновидности письма: греческая эпиграфика, то есть надписи на камнях, скалах, керамике и византийское унциальное письмо, использовавшееся в литургических рукописях. Так что кириллица – это не результат интеллектуального волевого акта, как глаголица, а продукт полустихийного творческого процесса, результат адаптации славянской речи и фонетики к греческой графике в конце IX – начале X веков. Причем если бы не грекофильство царя Симеона, то еще неизвестно, каким бы алфавитом мы сейчас пользовались.
    – Кириллица на Руси известна с конца X века. А как быть с гипотезой о существовании докириллической древнерусской письменности? Известно, например, о “чертах и резах”, при помощи которых писали древние славяне.
    – Приход кириллицы на Русь связан с христианской письменностью. О “чертах и резах” нам известно из единственного текста неизвестного автора, называвшего себя ” черноризцем Храбром”. До наших дней действительно дошли какие-то древние начертания на бытовых предметах и камнях, которые можно принять за фрагменты какого-то письма, но ни одна из этих гипотетических надписей не прочитана. Впрочем, твердой уверенности, что это именно надписи, тоже нет.
    В том, что докириллической письменности, скорей всего, не существовало, есть особый культурный смысл: славянское язычество не имело культурообразующего потенциала. Письменность как форма культурной рефлексии языческой Руси была не нужна.
    – Интересно получается: алфавитом, которым сейчас пользуемся, мы обязаны царям Симеону и Петру I.
    – Да, спустя восемь веков после Симеона Петр I поступил похожим образом: приспособил кириллицу к распространенному в Европе шрифту, который видел в Голландии. Тот шрифт можно сравнить с современной гарнитурой “Академическая”. В результате в русском письме появилась гражданица, которая, кстати, распространилась по всему славянскому миру, исповедующему православие. Так что ее можно назвать возвращением нашего культурного долга южным славянам.
    – В 1918 году алфавит лишился нескольких букв петровской азбуки…
    – Вопрос об очередной реформе русской графики стал подниматься на волне революционного движения в начале XX века. В алфавите было несколько букв, например “ять”, “ферт” или “ижица”, которые писались по своим правилам, но обозначали звуки, буквы которых уже были в азбуке. В русской орфографии есть принцип, который называют “историческим”: слово пишется так, как установилось в древности. Дореволюционная орфография в значительной степени была более историчной, чем современная. С целью упрощения орфографии тогда была создана Орфографическая комиссия Императорской академии наук. Однако упрощения алфавита не последовало. Приказ об орфографической реформе был подписан Временным правительством в 1917 году. Он не исполнялся. Только в 1918 году большевики приняли новые правила орфографии, изъяв из типографий лишние буквы. Потом были нововведения в орфографию в советское и постсоветское время, но это – отдельный разговор, болезненный и сложный.
    – Спрошу напоследок о перспективах распространения кириллицы. Я, например, сталкивалась с пессимистичной точкой зрения на этот счет.
    – В 90-х годах в ряде среднеазиатских республик и в Молдавии кириллицу действительно заменила латиница. Но кириллическая орфография – особенность славянских народов, исторически исповедовавших православие, а также народов, попавших под культурно-политическое влияние России. Там, где кириллица укоренена и связана с многовековым культурным опытом, ей ничего не грозит.
    Наталья КОСТЕНКО
    18 мая 2012 г.

  7. соЛнЫфкО_о (ИнЕиПёТ) Ответить


    Вот такая версия. Возражения принимаются.
    Полный вариант инфографики под катом, а за одно и ответ на вопрос поставленный в заголовке :


    Вот еще чуть подробнее по теме:
    24 мая в России и ряде других стран отмечали День славянской письменности и культуры. Вспоминая братьев-просветителей Кирилла и Мефодия, сплошь и рядом заявляли — это благодаря им у нас есть кириллица.
    В качестве характерного примера — цитата из одной газетной статьи:
    Равноапостольные Кирилл и Мефодий принесли на славянскую землю письменность и создали первую славянскую азбуку ( кириллицу), которой мы пользуемся по сей день.
    Кстати, на иконах святых Кирилла и Мефодия всегда изображают со свитками в руках. На свитках — хорошо знакомые всем кириллические буковки — аз, буки, веди…
    Здесь мы имеем дело с давним и распространенным заблуждением, говорит старший научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова Ирина Левонтина: «Действительно, все знают, что своим письмом мы обязаны Кириллу и Мефодию. Однако, как это часто бывает, все не совсем так. Кирилл и Мефодий — замечательные братья-монахи. Часто пишут, что они перевели богослужебные книги с греческого на церковно-славянский язык. Это неверно, потому что переводить было не на что, они создали этот язык. Иногда говорят, что они перевели на южнославянские диалекты. Это смешно. Попробуйте приехать в какую-нибудь деревню, где есть такой совсем бесписьменный диалект, нет телевизора, и перевести на этот диалект даже не Евангелие, а учебник физики или истории — ничего не получится. Они практически создали этот язык. А то, что мы называем кириллицей, придумал вовсе не Кирилл. Кирилл придумал другую азбуку, которая называлась &#171-глаголица&#187-. Она была очень интересная, ни на что не похожая: состояла из кружочков, треугольничков, крестов. Уже позже глаголица была заменена на другое письмо: на то, что мы сейчас называем кириллицей, — она была создана на основе греческого алфавита».
    &#171-Спору о том, какая азбука первична, кириллица или глаголица уже почти 200 лет. В настоящее время мнения историков сводятся к тому, что первична глаголическая азбука, именно ее создал святой Кирилл. Но у такой точки зрения есть много противников&#187-. Существует четыре основных гипотезы происхождения этих славянских алфавитов.
    Первая гипотеза говорит о том, что глаголица – древнее кириллицы, и возникла еще до Кирилла и Мефодия. &#171-Это древнейшая славянская азбука, неизвестно когда и кем создана. Кириллицу, знакомую нам всем, святой Кирилл, тогда еще Константин Философ, создал только в 863 году, &#8212- сказал он. – Вторая гипотеза утверждает, что древнейшей является кириллическая азбука. Она возникла задолго до начала просветительской миссии среди славян, как письмо, развивающееся исторически на основе греческого алфавита, а в 863 году святой Кирилл создал уже глаголицу. Третья гипотеза предполагает, что глаголица это тайнопись. До начала славянской миссии никакого алфавита, по крайней мере исправного, у славян не было. В 863 году Кирилл, тогда еще Константин по прозвищу Философ, создает в Константинополе будущую кириллицу, и отправляется с братом проповедовать Евангелие в славянскую страну Моравию. Затем, после смерти братьев, в эпоху гонений на славянскую культуру, богослужение и письменность в Моравии, с 90-х годов IX столетия, при папе Стефане V, последователи Кирилла и Мефодия были вынуждены уйти в подполье, и с этой целью придумали глаголицу, как зашифрованное воспроизведение Кириллицы. И, наконец, четвертая гипотеза высказывает прямо противоположенную третьей гипотезе мысль о том, что в 863 году Кирилл в Константинополе создал глаголицу, а затем, в эпоху гонений, когда славянские последователи братьев вынуждены были разбежаться из Моравии и перейти в Болгарию, точно неизвестно кем, может быть их учениками, была создана кириллица, на основе более сложной глаголической азбуки. То есть, глаголица была упрощена и приспособлена к привычной графике греческого алфавита&#187-.
    Широкому распространению кириллицы, по мнению Владимира Михайловича, есть самое простое объяснение. Страны, в которых закрепилась кириллица, находились в сфере влияния Византии. А она пользовалась греческим алфавитом, с которым кириллица на семьдесят процентов сходна. Все буквы греческого алфавита вошли в состав кириллического алфавита. Тем не менее, глаголица не исчезла. &#171-Она сохранялась в употреблении буквально до второй мировой войны,– рассказал Владимир Михайлович. – До второй мировой войны в Италии, где жили хорваты, издавались хорватские газеты на глаголице. Долматинские хорваты были хранителями глаголической традиции, видимо стремясь к культурному и национальному возрождению&#187-.
    Основа для шрифта глаголицы – предмет больших научных споров. &#171-Истоки его написания видят и в сирийском письме и греческой скорописи. Версий очень много, но они все гипотетичны, так как точного аналога нет, &#8212- говорит Владимир Михайлович. – &#171-Все же очевидно, что шрифт глаголицы искусственного происхождения. Об этом свидетельствует порядок букв в алфавите. Буквы ведь обозначали цифры. В глаголице все строго систематично: первые девять букв означали единицы, следующие &#8212- десятки, последующие – сотни&#187-.
    Так кто же изобрел глаголицу? Та часть ученых, которые говорят о ее первичности, полагают, что она придумана святым Кириллом, ученым человеком, библиотекарем при храме святой Софии в Константинополе, а кириллица была создана позднее, и с ее помощью, после блаженной кончины святого Кирилла, дело просвещения славянских народов продолжил брат Кирилла Мефодий, ставший епископом Моравии.
    (источник)



    Также интересно сравнивать глаголицу и кириллицу по начертанию букв. И в первом и во втором случаях символика очень напоминает греческую, однако глаголица все-таки имеет характерные только для славянской азбуки черты. Взять, к примеру, букву «аз». В глаголице она напоминает крест, а в кириллице полностью заимствует греческое письмо. Но и это не самое интересное в старославянской азбуке. Ведь именно в глаголице и кириллице каждая буква представляет отдельное слово, наполненное глубоким философским смыслом, который вкладывали в него наши предки.
    Хотя сегодня буквы-слова исчезли из нашего обихода, все-таки они продолжают жить в русских пословицах и поговорках. Например, выражение «начать с азов», обозначает не что иное как «начать с самого начала». Хотя на самом деле буква «аз» обозначает «я».

    А вот еще любопытная Карта истории и например подсказка Как узнать язык по символам ?

  8. baru Ответить


    И сейчас история происхождения кириллицы содержит множество не совсем ясных моментов. Это, прежде всего, связано с тем, что до наших времен дошло очень и очень мало памятников истории, относящихся к древнеславянской письменности. И вот на этом малочисленном историческом материале ученым приходится строить множество теорий, часто противоречащих друг другу.
    Обычно появление славянской письменности связывается с принятием в X в. христианства. Но в книге «Сказание о письменах славянских», написанной в конце IX в. болгарским писателем Чернигоризцем Храбром, доказывается, что собственные знаки буквы и у славян были еще в эпоху язычества. После принятия христианства в русском письме появились греческие и латинские буквы, правда, они не могли в точности передать многие из славянских звуков (б, ц, з).
    Полностью адекватную славянской фонетике стройную систему знаков создали Кирилл (Константин) и его брат Мефодий, миссионеры-просветители. Такая система (алфавит) потребовалась для того, чтобы путем перевода византийских религиозных книг на славянский язык способствовать распространению христианства.
    Создавая славянский алфавит, за основу братья взяли алфавит греческий. Составленная, как предполагают, к 863 г. азбука стала называться глаголицей (от славянского «говорить» – «глаголить»). Главными памятниками глаголицы считают «Синайский псалтырь», «Киевские листки» и ряд Евангелий.
    Очень туманно происхождение кириллицы (от «Кирилл») — второй азбуки славян. Как правило, считают, что последователями Кирилла и Мефодия создан в начале X в. новый алфавит на основе греческого с добавлением ряда букв из глаголицы. В этом алфавите было 43 буквы, 24 из них позаимствованы из уставного византийского письма, и 19 – вновь изобретены.
    Датируемая 893 г. надпись на развалинах Преславского храма в Болгарии считается самым древним памятником кириллицы. Форма букв нового алфавита была более простой, поэтому постепенно глаголица перестала употребляться, а кириллица стала основной азбукой.
    В период X- XIV вв. форма начертания в кириллице называлась уставом. Отличительные черты устава — отчетливое и прямолинейное письмо, удлинение букв внизу, крупные размеры и отсутствие меж словами пробелов.
    Самый яркий памятник устава — книга «Остромирова евангелия», которую написал дьякон Григорий в 1056-1057 гг. Она является истинным произведением древнеславянского книжного искусства и классическим примером письменности тех времен. Как значимый памятник следует отметить «Изборник» великого князя Святослава Ярославовича, а также «Архангельское евангелие».
    Из устава произошло развитие следующей формы начертания кириллических букв – полуустава. Его отличали буквы более округлые и размашистые, но меньшего размера, имеющие множество верхних и нижних удлинений. Появились надстрочные знаки и знаки препинания. Совместно с вязью и скорописью полуустав активно применялся в XIV-XVIII вв.
    Возникновение скорописи связывают с объединением в единое государство русских земель и происходящим, вследствие этого, более ускоренным развитием славянской культуры. Тогда назрела необходимость упрощения, удобного стиля письма. Оформившаяся в XV в. скоропись, позволила более бегло писать. Форма букв, связанных частично меж собой, стала округлой и симметричной. Уравновесились прямые и криволинейные очертания формы букв.
    Вязь также была распространена наряду со скорописью. Её характеризовало витиеватое соединение букв и обилие декоративных линий. Использовали вязь, в основном, для оформления заголовков и выделения в тексте отдельных слов.
    Последующее развитие кириллицы связано с Петром I.
    Если в XVI в. Иваном Грозным были заложены в России основы книжной печати, то Петром I типографская отрасль страны выведена на европейский уровень. Петр I провел реформу шрифтов и алфавита, итогом которой стало утверждение в 1710 г. нового гражданского шрифта. В нем нашли отражение как изменения формы букв, так и перемены в алфавите. Большинство букв приобрело одинаковую пропорциональность, что упростило намного чтение. Стали применять латинские символы i и s. Буквы русской азбуки, не имеющие соответствий в латинице (ь, ъ и др.), отличались высотой.
    С самой середины XVIII в. и до начала XX в. русский алфавит и гражданский стиль поступательно развивались. В 1758 г. из алфавита изъяли излишние буквы «пси», «кси» и «зело». По предложению Карамзина старое «io» заменили на ё. Развился елизаветинский шрифт, отличающийся большой компактностью, закрепивший современное начертание буквы б.
    В словолитне Бертгольда в 1910 г. разработали академический шрифт, объединяющий элементы начертания русских шрифтов XVIII в. и «сорбонны» — латинского шрифта. Позднее применение русских вариантов латинских шрифтов стало тенденцией, которая превалировала в русской книгопечати вплоть до начала Октябрьской революции.
    В 1917 году перемены не обошли стороной не только общественное устройство, но и русский шрифт.
    Проведенная широкая реформа правописания отменила буквы Θ (фита), ъ (ять) и i. В 1938г. в СССР создается лаборатория шрифта, которую затем преобразовывают в Отдел новых шрифтов в составе НИИ полиграфмаша (полиграфического машиностроения). В этом отделе создавали шрифты такие талантливые художники, как Г. Банников, Н. Кудряшов, Е. Глущенко. Именно тут разрабатывали шрифты для заголовков газет «Известия» и «Правда».
    Сейчас значимость шрифта никем не оспаривается. Уже написано большое количество работ о роли шрифтов в восприятии информации, о привносимой ими эмоциональной составляющей и о том, как это можно применить на практике. Художниками активно используется многовековой опыт книгопечати для создания новых видов шрифтов, а дизайнеры, чтобы текст был более читабельным, умело используют изобилие графических форм.

  9. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *