В каком веке было создано слово о полку игореве?

14 ответов на вопрос “В каком веке было создано слово о полку игореве?”

  1. den4715 Ответить

    Уникальный литературный памятник, вопросы авторства, времени создания и подлинности которого являются остро дискуссионными. Сторонники подлинности «Слова…» считают его произведением древнерусской литературы, созданным вскоре после похода князя Игоря Святославича против половцев в 1185 году, которому посвящено это сочинение. Однако подобная атрибуция памятника наталкивается на ряд трудностей, которые способствуют появлению альтернативной аргументации, использующейся для доказательства его поддельности. Вопрос о подлинности «Слова о полку Игореве» в научной литературе (определенный скепсис появился сразу после известий об исчезновении рукописи) впервые был поставлен еще в конце XIX в., однако до сих пор нельзя настаивать на окончательном его решении.
    Сюжет
    В центре произведения находится рассказ о неудачном походе новгород-северского князя Игоря против половцев, который чередуется с авторскими лирическими отступлениями, повествующими о более старых княжеских усобицах, и поэтическими монологами (такими, как плач Ярославны, жены князя Игоря).
    Обретение текста и его судьба
    Единственная известная рукопись текста якобы была приобретена А.И. Мусиным-Пушкиным у Иолия Быковского, бывшего настоятеля Ярославского Спасо-Преображенского монастыря после его закрытия (1786). В составе кодекса, в котором содержалось «Слово о полку Игореве», также были помещены такие сочинения, как «Хронограф», «Временникъ», «Сказание об Индии богатой», «Повесть об Акире Премудром» и «Девгениево деяние». Состав кодекса, в котором отсутствуют религиозные сочинения, свидетельствует о том, что он был изготовлен, по-видимому, для какой-либо светской библиотеки или частного лица.
    Вскоре после обретения рукописи с нее была сделана рукописная копия для императрицы Екатерины II, поднесенная ей незадолго до ее смерти (до 1796 года). В 1800 году А.И. Мусин-Пушкин совместно с Н.Н. Бантыш-Каменским и А.Ф. Малиновским подготовили первое издание памятника. Данная копия, первое издание памятника и ряд мелких выписок из «Слова» в настоящий момент являются единственными источниками для изучения данного сочинения ввиду потери рукописи вместе с библиотекой А.И. Мусина-Пушкина во время пребывания Наполеона в Москве в 1812 году. Утрата рукописи и невозможность ее палеографического изучения являются одной из причин сомнений в подлинности «Слова о полку Игореве».
    Авторство
    Автор сочинения неизвестен, что способствует появлению множества различных гипотез. Некоторые исследователи считают автором самого Игоря или его жену Ярославну; высказывались мнения, что «Слово…» было создано двумя или несколькими авторами. Б.А. Рыбаков считает, что автором был Петр Борисович, боярин при дворе великого князя киевского Изяслава Мситиславича. Возможно, произведение было составлено профессиональным певцом-дружинником, ездившим со своими произведениями по княжеским городам.
    Сторонники идеи о фальсификации памятника называют среди его возможных авторов самого А.И. Мусина-Пушкина, Н.М. Карамзина, А.Ф. Малиновского. Советский исследователь А.А. Зимин утверждал, что «Слово о полку Игореве» было создано Иолием Быковским в 80-е годы XVIII века в подражание некоторым памятникам древнерусской литературы – таким, как «Задонщина» и Ипатьевская летопись. Современный американский славист Э.Кинан считает автором Йозефа Добровского, известного чешского филолога, историка и просветителя эпохи Чешского национального возрождения.
    Языковые особенности текста
    Благодаря многовековой традиции исследования «Слова…», его язык достаточно подробно изучен. Главным выводом современной науки имеется представление о том, что памятник написан правильным древнерусским языком XI-XII веков, на который наложены орфографические, фонетические и частично морфологические особенности, свойственные писцам XV-XVI веков, творящим в северо-западной области расселения восточных славян (в связи с этим, к этому моменту относят создание утерянной рукописи). Академик А.А. Зализняк, анализировавший грамматические особенности «Слова…», резюмировав достижения своих предшественников, доказал его соответствие нормам древнерусского языка и констатировал, что лингвистические аргументы свидетельствуют в пользу подлинности памятника. Возможному фальсификатору необходимо было обладать огромным объемом знаний по исторической фонетике, морфологии, лексикологии, синтаксису, диалектологии, который в XVIII веке еще не был накоплен.
    Жанровые особенности
    «Слово о полку Игореве» не имеет аналогов среди других древнерусских произведений XI-XIII веков, несмотря на отдельные черты сходства с «Задонщиной» и другими текстами, и сочетает характерные черты двух фольклорных жанров – плача и славы. Текст «Слова…» ритмизирован, хотя вопрос о том, стихотворная это или прозаическая ритмизация остается дискуссионным. Некоторые исследователи склонны относить это произведение к типу рыцарских поем, слагавшихся певцами-дружинниками и исполнявшимися при княжеских дворах.

  2. pindik Ответить

    Normal
    false
    false
    false
    RU
    X-NONE
    X-NONE
    MicrosoftInternetExplorer4

    Более восьми веков назад, в 1187 году, было создано «Слово о полку Игореве» — гениальное произведение древней русской литературы.
    «Слово о полку Игореве» создано в годы, когда процесс феодального дробления Руси достиг своей наибольшей силы. О походе князя Игоря Святославича Новгород-Северского 1885 года сохранилось два летописных рассказа: один более обширный — в Ипатьевской летописи, другой более сжатый — в Лаврентьевской. «Слово о полку Игореве» было создано вскоре после событий Игорева похода. Оно написано под свежим впечатлением от этих событий. Это не историчес­кое повествование о далеком прошлом — это отклик на события своего времени, полный еще не притупившегося ‘горя. Автор «Слова» обращается в своем произведении к современникам событий, которым эти события были хорошо известны. Поэтому «Слово» соткано из намеков, из напоминаний, из глухих указаний на то, что было еще живо в памяти каждого читателя- современника.
    Есть и более точные указания в «Слове о полку Игореве» на то, что оно написано вскоре по­сле описываемых событий. В 1196 году умер буй тур Всеволод, в 1198 году Игорь Святославович сел на княжение в Чернигове, не раз ходил перед тем вновь на половцев, но все это осталось без упоминаний в «Слове о полку Игореве». Не упомянуты и другие события русской истории, случившиеся после 1187 года. В частности, автор «Слова» в числе живых князей называет умер­шего в 1187 году Ярослава Осмомысла Галицкого: к нему автор «Слова» обращается с призывом «стрелять» в Кончака «за землю Рускую, за раны Игоревы, буего Святъславича». Отсюда ясно, что «Слово» написано не позднее 1187 года; но оно не могло быть написано и ранее 1187 года, так как оно заключается «славой» молодым князьям, в том числе и Владимиру Игоревичу, только в том же 1187 году вернувшемуся из плена. Отсюда ясно, что «Слово о полку Игореве» написано в 1187 году.
    Автор «Слова» мог быть приближенным Игоря Святославича: он ему сочувствует. Он мог быть и приближенным Святослава Киевского: он сочувствует и ему. Он мог быть черниговцем и ки­евлянином. Он мог быть дружинником: дружинными понятиями он пользуется постоянно. Он, несомненно, был книжно образованным человеком и по своему социальному положению вряд ли принадлежал к эксплуатируемому классу населения. Однако в своих политических воззрениях он не был ни «придворным», ни дружинником, ни защитником местных интересов, ни идеологом князей, бояр или духовенства. Где бы ни было создано «Слово» — в Киеве, в Чернигове, в Гали­че, в Полоцке или в Новгороде-Северском, — оно не воплотило в себе никаких областных черт. И это произошло, в первую очередь, потому, что автор «Слова» занимал свою, независимую от правящей верхушки феодального общества патриотическую позицию. «Слово» — горячий при­зыв к единству Руси перед лицом внешней опасности, призыв к защите мирного, созидательного труда.
    Самое имя автора «Слова» неизвестно и вряд ли станет когда-нибудь известно.
    Знакомство со «Словом о полку Игореве» отчетливо обнаруживается во всем последующем раз­витии древнерусской литературы. В самом начале XV века «Слово о полку Игореве» послужило литературным образцом для создания «Задонщины». «Задонщина» — это небольшее поэтическое произведение, посвященное прославлению победы Дмитрия Донского на Куликовом поле, «за Доном». В XVI веке «Слово о полку Игореве», без сомнения, переписывалось в Пскове или в Нов­городе, так как сгоревшая во время пожара 1812 года рукопись «Слова» была именно этого про­исхождения. «Слово о полку Игореве» время от времени давало о себе знать в различных областях Руси. Его читали и переписывали, в нем искали вдохновения для собственных произведений.
    Один из списков «Слова о полку Игореве», относящийся, по-видимому, к XVI веку, был най­ден в начале 1790-х годов известны»^ любйтелем и собирателем русских древностей А. И. Му­синым-Пушкиным. Текст «Слова» находился в сборнике древнерусских произведений светско­го содержания. Сборник этот был приобретен А. И. Мусиным-Пушкиным через комиссионера в числе других рукописей из Спасо-Ярославского монастыря. Первое, очень краткое сообще­ние о «Слове» было сделано известным поэтом того времени Херасковым в 1797 году во вто­ром издании его поэмы «Владимир». Затем о «Слове» несколько более подробно сообщил Н. М. Карамзин в октябрьской книжке за 1797 год журнала «Северное обозрение», издававше­гося французскими эмигрантами в Гамбурге. С рукописи «Слова» сняты были копии; одна из них, предназначавшаяся для Екатерины II, до нас дошла. В 1800 году «Слово» было издано А. И. Мусиным-Пушкиным в сотрудничестве со своими учеными друзьями: А. Ф. Малиновским, Н. Н. Вантыш-Каменским и историком Н. М. Карамзиным — тремя лучшими в то время знатока­ми древнерусских рукописей. В 1812 году сборник, включавший «Слово о полку Игореве», сгорел во время московского пожара. Сгорела и большая часть экземпляров первого издания «Слова».
    Сличение екатерининской копии и издания 1800 года наглядно показывает, как многого не понимали первоначально в «Слове о полку Игореве» из-за естественной для конца XVIII века не­осведомленности в истории русского языка или неумения читать древние рукописи. В дальнейшем были объяснены многие исторические детали в «Слове о полку Игореве»; стали ясными многие явления языка «Слова», казавшиеся непонятными в конце XVIII — начале XIX века; параллели к образам и фразеологии «Слова» были обнаружены в народной поэзии и во многих книжных произведениях, остававшихся ранее неизвестными. «Слово о полку Игореве» продолжают изучать литературоведы, поэты, лингвисты и историки.

  3. bodhisattva Ответить

    Мнение А. А. Горского:
    “Величайшее произведение древнерусской литературы — «Слово о полку Игореве» — не донесло до нас ни имени своего создателя, ни даты своего появления. В настоящее время не вызывает сомнений, что поэма была создана вскоре после описанных в ней событий. Всякий поиск более точной датировки в силу отсутствия прямых данных остается гипотетичным.
    В советской науке сейчас можно выделить 4 точки зрения относительно даты создания «Слова», изложенные с развернутой аргументацией: 1) 1185 г.; 2) 1187 г.; 3) 1194—1196 гг.; 4) 1198—1199 гг.
    …существующие точки зрения на время написания «Слова» не представляются достаточно убедительно обоснованными. Нижней датой написания поэмы (в дошедшем до нас виде) можно считать время возвращения из плена Владимира Игоревича (август — сентябрь 1188 г.). Верхней датой представляется смерть Всеволода Святославича, которому в поэме провозглашается слава (май 1196 г.).
    Дату эту можно снизить, исходя из того, что половцы во время написания «Слова» должны представлять значительную опасность, — нельзя не считаться с искренностью призыва автора к защите от них Русской земли. За 1194—1196 гг. сведений о военных действиях против половцев нет. Следовательно, «Слово» было, скорее всего, написано между 1188—1193 гг.
    Таким образом, вряд ли есть основания видеть в дошедшем до нас тексте «Слова о полку Игореве» намеки на какие-либо события, происшедшие позже середины 1188 г., и относительно времени создания поэмы могут быть высказаны два предположения:
    1) «Слово» было создано целиком осенью 1188 г.;
    2) «Слово» было создано в 1185 г., а в 1188 г., после возвращения из плена Владимира Игоревича и Всеволода Святославича, в него были включены диалог Кончака и Гзака и провозглашение «славы» молодым князьям.”
    (Горский А. А. Проблема даты создания “Слова о полку Игореве” // Исследования “Слова о полку Игореве” / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1986. — С. 29—37.)

  4. Optimus1982 Ответить

    Выдающийся памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» обладает множеством идейно-художественных достоинств,которые нераздельно связаны с образом автора поэмы.
    Многочисленные исследования, ведущиеся на протяжении многих десятилетий, до сих пор не установили с полной достоверностью, кем был автор. Он так и остается безымянным. Однако текст замечательного произведения дает возможность сделать некоторые выводы о его личности.

    Каково же отношение автора «Слова» к князю Игорю? Какие особенности текста поэмы дают нам возможность судить об этом?
    Отношение это нельзя определить однозначно. С одной стороны, автор показывает в образе Игоря многочисленные княжеские доблести. Мы видим, что это благородный, мужественный человек, готовый отдать свою жизнь за родную землю. Таким образом, первое, что ставит автор в заслугу своему герою, — это патриотизм, любовь к родной земле.
    Во-вторых, автор дает высокую оценку личным качествам воина и человека, проявленным князем. В походе Игорь показывает исключительное мужество и отвагу, он исполнен «ратного духа», дорожит воинской честью, горит желанием «испить шеломом Дону Великого».
    Так, когда в самом начале похода грозное предзнаменование — солнечное затмение — ставит войско перед выбором: продолжить поход или повернуть назад, князь Игорь принимает мужественное решение: «Лучше убитыми быть, чем полоненными», — заявляет он.
    С одобрением выделяет автор и такое человеческое качество князя Игоря, как любовь к своим родным и близким. Он испытывает глубокие братские чувства к Всеволоду и готов ради спасения брата пожертвовать собственной жизнью. Автор «Слова» дает нам понять, что Игоря с его женой Ярославной соединяет глубокое чувство любви, поддерживающее его, когда князь томится в плену у половцев.

    И все же положительная оценка личности князя Игоря у автора преобладает. И это подчеркивается финалом произведения, в котором князю удается, рискуя жизнью, совершить смелый побег из плена. Он вышел из перенесенных испытаний еще более закаленным и помудревшим.
    Он готов и дальше стоять на страже Русской земли. Игорь приходит к выводу, который особенно важен и для самого автора. Вывод этот заключается в том, что для успешной борьбы с внешними врагами русским князьям необходимо внутреннее единство.
    И эту оценку автор доносит до читателей своей поэмы, живущих многие столетия спустя после описываемых событий.

    Источник: https://slovo-igoreve.ru/kakovo-otnoshenie-avtora-slova-o-polku-igoreve-k-glavnomu-geroyu-povestvovaniya/

    “Слово о полку Игореве” – краткое содержание произведения

    Меню статьи:
    «Слово о Полку Игореве» – быль, пришедшая к нам из далеких времен, отражающая суть того времени, когда русское войско боролось с половцами. Это крупнейшее произведение, названное величайшим памятником русской литературы, было отреставрировано, опубликовано на понятном русском языке и указало на тот немаловажный факт, что наша словесность – одна из самых древних в Европе.
    Но, к сожалению, первоначальная рукопись «Слова» до современного читателя не дошла – оригинал сгорел в пожаре 1812 года.
    Призыв к защите Родины, к объединению русской земли при помощи сильной княжеской власти, прекращению междоусобных войн звучит на протяжении всей поэмы, которая, выделившись из всех произведений тех времен, приобрела большую популярность.

    Главные герои:

    Князь Игорь Святославич – правит одним из княжеств Руси – Новгород-Северским княжеством. Его самовольный поход на половцев заканчивается поражением: князь попадает в плен, но сбегает и спасается, оказавшись на родине.
    Князь Всеволод – родной брат Игоря. Правит Курскими землями. Обладает богатырской силой. Также, как и Игорь, во время войны с половцами попадает в плен.
    Князь Святослав Киевский – двоюродный брат Всеволода и Игоря, князь, который правит в городе Киеве. Защитник Родины, призывает князей отказаться от междоусобных войн, чтобы внешний враг не овладел русскою землею. «Это вы раздорами и смутой к нам на Русь поганых завели» – обличает он тех, в чьих руках находится власть.
    Ярославна – жена Игоря, плачет и сокрушается о том, что муж попал в плен к половцам, рыдает о судьбе русского народа, обращается к силам природы, «Ярославна, полная печали, как кукушка, кличет на юру…»
    Автор «Слова о полку Игореве» – неизвестное лицо, но судя по описаниям, талантливый и начитанный человек, отлично знающий историю Руси и являющийся её патриотом. Исследовав факты того времени, написал «Слово», чтоб «старинной речью рассказать про деянья князя удалого…»

    Трудности перевода поэмы

    В поэме «Слово о полку Игореве» есть некоторые слова, которые до сих пор вызывают сомнение. Например, выражение «растекаться мыслью по древу», ставшее крылатым, дает исследователям повод думать, что вместо слова «мысль» в тексте стояло слово «мысь» (в переводе с древнерусского «белка»). Таким образом, смысл фразы в корне меняется.

    Пергамент в те времена был очень дорогим, поэтому в целях экономии между словами не делались пробелы, и это также создало многие трудности, особенно касающиеся предлогов.

    Роль природы в произведении «Слово о полку Игореве»

    Именно через силы природы автор пытается донести до читателя настроение того тяжелого времени, всю атмосферу событий. Явную смысловую нагрузку, придающую действию сильное поэтическое звучание, несет в повествовании поведение птиц и зверей, обращение к ветру и солнцу, и именно этим создается особый фон произведения.
    Однако, здесь имеют место и исторические факты. Оказывается, в начале мая 1185 года действительно имело место солнечное затмение.

    Часть первая: поход на половцев, пленение князей

    Князь Игорь ждет брата Всеволода, чтобы, оседлав борзых коней, ринуться в бой с половцами – вражьим народом. Ему никто не указ и не останавливает даже знамение с неба – затмение солнца. Жажда боевых подвигов движет князем, – и вот уже, после ночного отдыха, на рассвете началась битва с противником. В тот раз, взяв в плен половецких девушек, войско одержало победу.
    Но пока войско русское расположилось на ночлег в степи, враги – половцы – с криками и воем готовили поход на дружину Игоря. Беду предвещал кровавый рассвет. И завязалось страшное побоище – намного тяжелее, чем во времена предка Игоря – князя Олега, который, борясь за власть, проводил междоусобные войны.

    Два дня длился кровавый бой, в результате которого в первый раз раненый Игорь и Всеволод попали в плен к ханам половецким. Увы, впервые русские потерпели поражение от рук хитрого и коварного врага. А половцы, воспользовавшись поражением князей русских, стали бесчинствовать на чужой земле.

    Часть вторая:призыв князя Киевского Святослава к объединению Руси

    Здесь говорится о вещем сне князя киевского Святослава, предвещающем горе. И понял он из видения, что с Игорем и Всеволодом случилась беда, и сокрушался по поводу их безрассудного поступка: «О сыны, не ждал я зла такого! Загубили юность вы свою, На врага не вовремя напали, Не с великой честию в бою Вражью кровь на землю проливали…»
    Святослав тверд в своем мнении: победа будет тогда, когда и другие князья объединятся против половцев. Но, увы, они не хотят помочь, потому что заняты борьбой за власть.

  5. HekTo. Ответить

    Русская литература зародилась еще в 16-17 вв. в Киевской Руси. С того периода и по настоящее литература прошла несколько этапов развития и отличается восприятием современной литературы от литературы прошлого. Та литература, что возникла в 16 веке считается древнерусской. Тогда книгу ценили не за красоту слова, а за ее мудрость. Книга должна была поучать и давать пример, что основан на заповедях христиан. За основу сюжета в древнерусской литературе брали историю, а темой был смысл человеческого существования. Сами же произведения писались вручную и автор мог в любую минуту внести изменения, сам же автор не указывал своего имени, поэтому нам так мало знакомы древнерусские писатели, как доселе неизвестен и писатель Слова о полку Игореве, да и вообще вся история создания Слово о полку Игореве, как и история открытия Слова о полку Игореве непонятная и сложная.
    Если говорить об истории создания Слова о полку Игореве кратко, то мы мысленно вернемся в прошлое, в годы 1185 — 1187, ведь именно в этот период, как предполагают исследователи, и было написано Слово о полку Игореве, чью историю создания мы описываем.

    История Слово о полке Игореве

    Произведение попало к нам в составе сборника 16 века, что находился во владении Спасо-Ярославского монастыря. Согласно истории рукописи, именно там в библиотеке монастыря и хранилось произведение, которое повествует нам об историческом событии, периоде, когда князь Игорь Святославович пошел походом на половцев и потерпел поражение.

  6. dezkeed Ответить

    «Слово о полку Игореве»: история создания.
    Одно из самых известных произведений древнерусской литературы, написанное в типичном для неё жанре «слова». Было приобретено графом Алексеем Ивановичем Мусиным-Пушкиным для своей коллекции рукописей. История этого приобретения несколько туманна: сам граф утверждал, что купил сборник летописей в конце 1780-х гг. из собрания Спасо-Преображенского монастыря в Ярославле. Современные исследования признали эту версию несостоятельной. По мнению ученых, летописный сборник попал в руки графа в 1791–1792 гг. из библиотеки Кирилло-Белозерского монастыря. Граф, пользуясь своим служебным положением обер-прокурора Синода, оставил рукопись в своей библиотеке. Московсктий пожар 1812 г. уничтожил множество уникальных произведений, в том числе и список «Слова». Оно осталось известным только в текстах переводов, в рукописях более позднего периода. Поэтому достаточно долго в науке существовала дискуссия о подлинности источника. Отсутствие подлинного текста привело к фальсификациям и инсинуациям, но тщательный исторический и лингвистический анализ, ряд процедур верификации подтвердили его аутентичность. В современной науке «Слово» активно изучается, исследуется его текст, уточняется перевод.
    Вопросы, которые ставит текст перед исследователями, практически неисчерпаемы. Первым из них стало полное название текста. Оно реконструировано как «Слово о походе Игореве, Игоря, сына Святославова, внука Ольгова». Вроде, всё понятно, но имена в достаточно разветвлённой династии Рюриковичей являлись родовыми и часто используемыми. Установить князя просто по имени оказалось несколько сложно, и для решения вопроса были привлечены очевидные сведения сюжета. А он рассказывает о походе на половцев. Путем сопоставления сведений Ипатьевской и Лаврентьевской летописей было выявлено, что имеется в виду неудачный поход Новгород-Северского князя в 1185 г. Анализ текста показывает, что литературное произведение было написано после трагических событий, но не позже 1187 г. Точная дата стала возможной потому, что в тексте не указаны достаточно значимые для русских княжеств события, произошедшие после 1187 г. Кроме того, в числе «персонажей» указан Ярослав Осмомысл Галицкий, а дата его смерти известна – 1187 г. В пользу указанной даты говорит и то, что в конце текста написана «слава» юным князьям и наследникам, в том числе Владимиру Игоревичу. А он вернулся из плена именно в 1187 г.
    Локализация текста во времени осложняется еще и тем, что в руках исследователей оказался не оригинальный, а более поздний список, сделанный в XVI в. и включенный в летописный сборник. Дискуссию вызывает место создания произведения. Указываются крупные города – центры княжеств той эпохи: Киев, Чернигов, Галич, Полоцк, Новгород-Северский, копия определяется как текст псковского или новгородского происхождения. За отсутствием оригинального текста более точное указание места происхождения невозможно.
    Проблема авторства произведения также широко обсуждается исследователями. При том, что летописная традиция не предполагала указание писца или переписчика, такие сведения носят редкий и случайный характер. Подобным же образом поступил и автор «Слова». Анонимность характерна для древнерусской литературы. Исследователи предполагают только сословную принадлежность писателя, его социальный статус. Наиболее возможными представляются версии его принадлежности к княжеской фамилии или дружине. В пользу их говорит широкая эрудиция автора, знание им особенностей географии других княжеств, обращение к князю как к близкому другу. Предположить лицо духовное, что было бы типично, не представляется обоснованным. В тексте очень много отсылок к язычеству, языческим богам и символам. Эти упоминания были бы невозможны для монаха. Так что, автором текста считается светское лицо.
    Самые бурные дискуссии вызывает текст произведения. Для древнерусского письма характерно отсутствие разделения на слова и абзацы, взаимозаменяемость ряда букв, описки и замены слов более позднего времени. Эти нюансы вызывают наибольшие сложности у исследователей. Установлено, что первые переводчики – граф Мусин-Пушкин и его друзья-историки и литераторы не совсем точно выделили слова и фразы. В XVIII в., когда наука история находилась в России в стадии становления, а лингвистики как таковой не было, ведущим методом был интуитивный. Естественным и неизбежным следствием стали ошибки перевода. Современные исследователи, опираясь на достижения многих наук, выстраивают текст и восстанавливают правильные фразы.
    Текст произведения широко обсуждается научной общественностью уже более 200 лет. Уникальный по логической и стилистической структуре, наполненный поэтикой и метафорическими образами, содержащий разнообразные сведения, он привлекает внимание литераторов, историков, лингвистов. Междисциплинарный подход в исследованиях позволяет более широко вписать произведение в контекст исторической действительности и определить его место в развитии русской культуры.

  7. loginzabul Ответить

    Летописи рассказывают об этом историческом эпизоде достаточно подробно. Помимо Игоря в походе участвовали оба его сына и брат. Расчет застать половцев врасплох не оправдался, но князь решил, что возвращаться без боя позорно. В первом сражении враги были обращены в бегство, частью захвачены в плен. Но на следующее утро Игорь обнаружил, что окружен громадным полчищем половцев. Трое суток томимые жаждой, отрезанные от воды русские воины пробивались к Донцу. Утром четвертого дня дрогнули вспомогательные полки. Пустившийся вдогонку остановить их Игорь был схвачен половцами.
    К пленнику относились почтительно, он пользовался определенной свободой. Когда половец Лавр предложил помочь бежать, Игорь поначалу отказался, но узнав, что возвращавшиеся с набега на Переяславль половцы собираются перебить всех пленных, согласился. Ночью, пока стража веселилась, он перебрался через реку. Спасаясь от погони, Игорь одиннадцать дней скакал до пограничного города Донца.
    В Слове автор не дает систематического свода событий, его задача не повествование о конкретном, пусть и трагическом эпизоде, а размышления о судьбах Русской земли, которую раздирают княжеские междоусобицы. Ориентируясь на древнерусские общекультурные идеалы, он указывает, что поражение вызвано не слабостью войска, а стремлением князя стяжать личную славу, презрев свой долг перед отечеством.
    Начинается Слово с рассуждений, надо ли следовать старым канонам и, уподобясь легендарному Бояну, воспеть славу князьям, либо, помня о том, что происходило в действительности, отринуть этикетные формулы. Выбрав последнее, автор рассказывает о страшных предзнаменованиях перед походом, ибо сама природа предупреждала Игоря об опасности. Не описывая подробно бой, он вспоминает о других поражениях, об усобицах Олега Гориславича, деда Игоря, и напоминает, что киевский князь Святослав победил половцев лишь в союзе другими князьями. А затем переносится в Киев, где Святославу снится зловещий и непонятный сон. Сон, по мнению бояр, означает поражение Игоря. И погрузившийся в горькие думы Святослав произносит «золотое слово», упрекая Игоря и Всеволода, а после всех русских князей, напоминая, что они и дружина сильны, и просит их выступить против половцев. Затем автор рисует Ярославну, молодую жену Игоря, которая плачет в Путивле на городской стене по мужу и погибшим воинам. Она молит о возвращении мужа ветер, Днепр и солнце. Далее следует подробное описание бегства Игоря из плена. Все заканчивается встречей князя и славой ему.
    Происхождение текста Слова полно загадок. Список памятника, по словам собирателя русских древностей А.И.Мусина-Пушкина, приобретен им в числе других рукописей у бывшего архимандрита уже закрытого к тому моменту Спасо-Ярославского монастыря. Слово было включено в целый сборник произведений светского содержания наряду с хронографом, Сказанием об Индийском царстве, летописью Временник, еже нарицается летописание русских князей и земля Русскыя, повестью об Акире Премудром и Девгениевым деянием. Копия Слова, снабженная краткой справкой, переводом и примечаниями, была преподнесена императрице Екатерине II и сохранилась. Оригинал же и копия, хранившиеся у собирателя, погибли во время пожара. Поздней осенью 1800 увидело свет первое издание Слова, подготовленное Мусиным-Пушкиным при содействии знатоков русских древностей А.Ф.Малиновского, Н.Н.Бантыш-Каменского, а также историка Н.М.Карамзина. Издание грешило неточностями: текст (который, по свидетельству тех, кто видел рукопись, писался в сплошную строку) был разбит на слова неправильно, допущены ошибки в географических названиях, спутаны имена князей. Разнообразные темные места и огрехи были устранены в результате исследований текста Слова, многократно предпринимавшихся в 19 и 20 вв. как специалистами, так и энтузиастами-дилетантами.
    Подлинность памятника со столь запутанной судьбой ставилась под сомнение начиная с первой половины 19 в. Решающим фактором, использованным при опровержении скептиков, стало открытие написанной в 15 в. древнерусской повести Задонщина, явного подражания тексту Слова. То, что влияние шло в этом направлении, а не наоборот, можно предположить, основываясь на тексте Задонщины, где обороты и словесные формулы, заимствованные из Слова, выглядят неорганично, ибо использовались едва ли не механически, тогда как первоисточнику присуща необычайная цельность. Предпринимались не только попытки истолковать сомнительные места и ввести произведение в контекст древнерусской культуры, но и неоднократные, по большей части спекулятивные попытки заново разбить памятник на слова и строки, обнаружить в нем стихотворный размер или рифмовку.
    Текст с позиций отдельных наук пытались прочитать историки, лингвисты, литературоведы. Известны попытки создания поэтического перевода повести, особенно удачные переложения принадлежат Л.Мею, А.Майкову, В.Жуковскому. Настоящим подвигом стал труд Н.Заболоцкого, который работал над своим переводом сразу после выхода из многолетнего заключения, еще живя на поселении.
    Образы и сюжетные мотивы, почерпнутые из Слова, использованы А.Н.Островским (Снегурочка), Б.Лавреневым (Кровный узел), А.Н.Радищевым (Песни, петые на состязаниях в честь древним славянским божествам), А.С.Пушкиным (Руслан и Людмила), К.Рылеевым (Боян, Владимир Святой, Рогнеда), В.Соснорой (За изюмским бугром). По мотивам Слова созданы картины В.М.Васнецова После побоища Игоря Святославича с половцами, В.Г.Перова Плач Ярославны, В.Г.Шварца Плач Ярославны и Боян, А.Ф.Максимова Вещее затмение, серия иллюстраций В.А.Фаворского. Из музыкальных вариаций на тему Слова наиболее известна опера А.П.Бородина Князь Игорь.
    Из иностранных переводов выделяются польский перевод, сделанный Ю.Тувимом, немецкий перевод Р.М.Рильке и французский Ф.Супо. На английский язык прозой перевел Слово о полку Игореве В.Набоков.
    Береника Веснина

  8. 33tooth Ответить

    Время создания «Слова о полку Игореве» определяется следующими датами: «Слово» написано при жизни князя Игоря (умер в 1202 году), который назван «нынешним», и великого киевского князя Святослава (умер в 1193 году). «Слово» упоминает как живых и Ярослава Осмомысла, умершего в 1187 году, и Владимира Глебовича, князя переяславского, который погиб во время похода русских на половцев в 1187 году. Итак, время создания «Слова о полку Игореве» датируется, примерно, между 11 85 и 1187 годами.
    Существует гипотеза, что поэма создалась в два приема: первая, трагически-мрачная, часть, содержащая призыв к объединению князей и помощи их Святославу киевскому, замышлявшему новый поход на половцев, заканчивалась «Плачем Ярославны»; она написана летом 1185 года; вторая, ликующе-радостная, — в конце 1187 года, после того, как из плена вернулся Владимир Игоревич.
    Какова же историческая основа “Слова о полку Игореве”? Сюжетом интересующего нас произведения является исторический факт: неудачный поход на кочевников половцев Игоря Святославовича совместно с его братом Всеволодом, юным сыном Владимиром из Путивля, а также племянником Святославом Ольговичем. Поход этот был осуществлен в конце апреля и начале мая 1185 года.
    Борьба с половцами становится в эти годы особенно интенсивной. В 1184 году, после нашествия на русские области половецкого хана Кончака, великий киевский князь Святослав Всеволодович, двоюродный брат Всеволода и Игоря Святославовичей, собирался в степь на половцев со своими старшими родичами, но сначала в поход пошли только младшие князья; за ними летом выступили и старшие. Поход окончился победой русских князей; хан Кобяк и другие половецкие князья были взяты в плен.
    Затем Игорь Святославович новгород-северский отправился на половцев самостоятельно, независимо от старших князей. Весной 1185 года он углубился в половецкие степи. Сначала военная удача была на его стороне, но затем он потерпел поражение; все князья, участники этого похода, попали в плен к половцам. Игорь бежал из плена в том же 1185 году, а сын его Владимир вернулся из плена осенью 1187 года с женой, дочерью хана Кончака.
    Походу Игоря и его военной неудаче современниками было продано большое значение как нарушению общего плана борьбы с половцами, дробившему военные силы в то время, когда князьям необходимо было объединение, для того чтобы нанести решающий удар врагу, мешавшему созданию русского национального государства. Такова, вкратце, историческая основа “Слова о полку Игореве”.
    Источник: Пишем сочинения по “Слову о полку Игореве”. М.: “Грамотей”, 2006

  9. manslife Ответить

    Вступление говорит о великом сказителе Бояне, который славит отважных русских героев.
    В первой части начинается поход князя Игоря против половцев, который он затеял, чтобы потешить свое тщеславие, не обращая внимания даже на знаки, которые ему посылает природа. Одержав первую победу, попировали витязи от души, заснули, и поплатились за это кто жизнью, а кто – попал в плен.
    Вторая часть ведёт повествование о князе Святославе, который не одобряет действия Игоря. «Золотое слово» Святослава является ключевым моментом, его устами автор озвучивает собственные мысли о том, как обезопасить земли Отчизны от вражеских набегов. Он призывает к объединению все русские княжества, малые и великие, забыть свои распри, междоусобицы и раздоры, чтобы совместными усилиями отразить врага.
    Третья глава – это плач Ярославны, жены Игоря, выражающий мысли и чувства всех жен и матерей, чьи мужья и сыновья остались в чужой земле, во вражеском плену. Ярославна призывает все силы природы, чтобы она помогла Игорю бежать из половецкого плена. Плач Ярославны достигает цели, и силы природы берут под свое покровительство русского князя, и он бежит из плена…
    Заключение описывает возвращение князя Игоря, и звучат хвалебные слова в его честь.

    Главные герои

    О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Слова о полку Игореве».

    Жанр

    Мнение о жанре «Слова о полку Игореве» являются спорными, разные исследователи дают разные определения, это и повесть, и поучительная песня. Если взглянуть на это произведение с точки зрения современной литературы, оценивая его жанровое своеобразие, то его можно отнести к жанру «эпическая поэма», так как оно соответствует всем правилам написания этого жанра.
    Невозможно судить и о направлении этого произведения, в нем такое жанровое своеобразие и композиционное построение, что можно только говорить о гениальности автора, создавшего «Слово». Об этом подтверждают и слова критика В. Г. Белинского, выражающие восторг, сравнивающие «Слово» с цветком русской поэзии, достойной уважения.

  10. varriorz Ответить

    “Слово” было написано в конце XII века, вскоре после описываемого события (часто датируется тем же 1185 годом, реже 1-2 годами позже) .
    Написано Слово о полку Игореве в Новгороде, точнее новгородцем, и это очевидно, прежде всего по новгородским диалектным словечкам.
    http://www.dm-dobrov.ru/slovo/author/source.html
    Это глубоко патриотическое произведение. В нём выразилась горячая любовь автора к страдающей Русской земле, в нём звучит призыв к сплочению всех сил русского народа для защиты родины от внешних врагов, призыв к защите мирного труда народа.
    “Слово” ценно как правдивая картина жизни феодальной Руси11-12веков.
    Излагая историю неудачного похода Игоря на половцев, автор охватывает события русской жизни за полтора столетия и ведет свое повествование, постоянно обращаясь от современности к истории, сопоставляя прошлые времена с настоящим.
    Главная идея произведения заключена в “золотом слове” Святослава, князя Киева, матери городов русских. Зовет он всех русских храбрых князей на борьбу с врагами: “Вступите же, господа, в золотое стремя за обиду нашего времени, на землю Русскую, за раны Игоря, храброго Святославича! Зовет русский Боян объединиться князей, чтобы не тревожили они народ своими распрями, чтобы вместе могли дать отпор любому врагу”.

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *