В люблино или в люблине как правильно?

8 ответов на вопрос “В люблино или в люблине как правильно?”

  1. Not Up Ice Ответить

    Разберемся с географическими названиями. Здесь всё просто — нужно всего лишь держать в голове шесть следующих фактов, чтобы прояснить для себя этот вопрос.
    1. Самое главное: географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно склоняются. Да, в Люблине, в Шереметьеве, в Кемерове. Это строгая литературная норма, преобладающая сегодня.
    2. Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно не склоняются в сочетании с родовым понятием: в районе Люблино, в аэропортеШереметьево, в городе Кемерово.
    3. Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно не склоняются в качестве приложения к словам село, деревня, поселок, станция.
    4. Отдельно следует сказать о Москве. Слово не включается в описываемую группу, однако тенденция к несклоняемости географических названий на -ово, -ево, -ино, -ыно оказала сильное влияние и на другие географические наименования. Частотной стала ошибка «в городе Москва». Правильные варианты: в Москве и в городе Москве.
    5. Какова причина появления несклоняемых форм славянских слов, при том, что у нас есть падежная парадигма и наши слова изменяются? Причина в том, что несклоняемые формы появились как инструмент, как классифицирующая лексика. Военные и географы использовали их, чтобы избежать путаницы между похожими наименованиями: например, Пушкин и Пушкино. Это причина, по которой был запущен процесс трансформации нормы.

  2. Anaradi Ответить

    Говорим и пишем по-русски грамотно.
    Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
    Все существующие активные языковые нормы и закономерности можно разделить на три группы. Первая группа включает те нормы, о которых знают практически все: мы точно поставим запятую перед но, не ошибемся в написании слова корова и употребим слово ихний разве что в страшном сне.
    Вторая группа объединяет малоизвестные нормы, а также варианты, в которых носители языка путаются: ударение в слове сверли?т, отсутствие запятой при детерминирующем члене предложения или комфорка / конфорка.
    Третью группу составляют нормы, которые только принимаются за ошибки. При этом зафиксированы они как строгая литературная норма (или же как тенденция, проявившая устойчивость и готовая к фиксации в словарях).
    Речь идет о таких словах, как нарицательное интернет (написанное кириллицей, изменяемое по падежам, со строчной буквы); гражданский брак в значении ’незарегистрированный, фактический брак’ (без негативных сопутствующих значений слова сожительство) и склонение географических названий на -ово, -ево, -ино, -ыно — Люблино, Кемерово. Стоит только употребить эти слова и сочетания в обсуждении в каком-нибудь паблике соцсети, как «вдруг из маминой из спальни» выбегает идейный борец за чистоту языка, «хранитель хрустальной вазы» и доказывает, что вы сейчас совершили непоправимое.
    Разберемся с географическими названиями. Здесь всё просто — нужно всего лишь держать в голове шесть следующих фактов, чтобы прояснить для себя этот вопрос.
    1. Самое главное: географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно склоняются. Да, в Люблине, в Шереметьеве, в Кемерове. Это строгая литературная норма, преобладающая сегодня.
    2. Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно не склоняются в сочетании с родовым понятием: в районе Люблино, в аэропорте Шереметьево, в городе Кемерово.
    3. Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно не склоняются в качестве приложения к словам село, деревня, поселок, станция.
    4. Отдельно следует сказать о Москве. Слово не включается в описываемую группу, однако тенденция к несклоняемости географических названий на -ово, -ево, -ино, -ыно оказала сильное влияние и на другие географические наименования. Частотной стала ошибка «в городе Москва». Правильные варианты: в Москве и в городе Москве.
    5. Какова причина появления несклоняемых форм славянских слов, при том, что у нас есть падежная парадигма и наши слова изменяются? Причина в том, что несклоняемые формы появились как инструмент, как классифицирующая лексика. Военные и географы использовали их, чтобы избежать путаницы между похожими наименованиями: например, Пушкин и Пушкино. Это причина, по которой был запущен процесс трансформации нормы.
    6. Тенденция не склонять склоняемые наименования укоренилась в том числе из-за оттенка официальности, строгости этих слов в такой форме. Теперь часто изначально ошибочный (несвойственный системе русского языка) вариант в Люблино принимают за грамотный, официальный, строгий (значит, нормативный), а в Люблине — за просторечный, разговорный, с оттенком «сельскости». Эта тенденция привела к тому, что сегодня словари и справочники признают вариативность нормы: варианты в Люблине и в Люблино сосуществуют. В Люблине — строгая литературная норма, в Люблино — допустимая форма.

  3. Жемчуг Ответить

    2018-5-28 16:16

    Почему в газете склоняют географические названия: в Выхине-Жулебине, в Люблине? Многие считают это ошибкой. Валерий, улица Шоссейная, 51 Вот как разъясняют правила склонения топонимов в…
    Почему в газете склоняют географические названия: в Выхине-Жулебине, в Люблине? Многие считают это ошибкой.
    Валерий, улица Шоссейная, 51
    Вот как разъясняют правила склонения топонимов в справочной службе Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН:
    — В славянском государстве принято склонять названия городов, сел и тому подобное: в Иванове, в Марьине. Однако в советское время неожиданно для лингвистов появилась тенденция не склонять топонимы. Причем, пришла она из профессиональной речи военных – им нужно было точно знать, как называется тот или иной населенный пункт: Пушкино или Пушкин. Позиция нашего института такова: в разговорной речи топонимы можно не склонять, но в литературной речи мы стоим за склонение топонимов: в Люблине, из Марьина. Исключение составляет использование топонима с родовым наименованием, например, в районе Люблино – в этом случае название района не склоняется.
    Справочная служба Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН: 8(495)695-26-48, с 11.00 до 17.00.
    Подробнее читайте на uv-kurier.ru …

  4. Gashura Ответить


    Почему в газете склоняют географические названия: в Выхине-Жулебине, в Люблине? Многие считают это ошибкой.
    Валерий, улица Шоссейная, 51
    Вот как разъясняют правила склонения топонимов в справочной службе Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН:
    – В славянском государстве принято склонять названия городов, сел и тому подобное: в Иванове, в Марьине. Однако в советское время неожиданно для лингвистов появилась тенденция не склонять топонимы. Причем, пришла она из профессиональной речи военных – им нужно было точно знать, как называется тот или иной населенный пункт: Пушкино или Пушкин. Позиция нашего института такова: в разговорной речи топонимы можно не склонять, но в литературной речи мы стоим за склонение топонимов: в Люблине, из Марьина. Исключение составляет использование топонима с родовым наименованием, например, в районе Люблино – в этом случае название района не склоняется.
    Справочная служба Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН: 8(495)695-26-48, с 11.00 до 17.00.

  5. нечёси Ответить

    16:16 28.05.2018Юго-Восточный курьер, Татьяна ЩЕРБАКОВА

    Почему в газете склоняют географические названия: в Выхине-Жулебине, в Люблине? Многие считают это ошибкой.
    Валерий, улица Шоссейная, 51
    Вот как разъясняют правила склонения топонимов в справочной службе Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН:
    – В славянском государстве принято склонять названия городов, сел и тому подобное: в Иванове, в Марьине. Однако в советское время неожиданно для лингвистов появилась тенденция не склонять топонимы. Причем, пришла она из профессиональной речи военных – им нужно было точно знать, как называется тот или иной населенный пункт: Пушкино или Пушкин. Позиция нашего института такова: в разговорной речи топонимы можно не склонять, но в литературной речи мы стоим за склонение топонимов: в Люблине, из Марьина. Исключение составляет использование топонима с родовым наименованием, например, в районе Люблино – в этом случае название района не склоняется.
    Справочная служба Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН: 8(495)695-26-48, с 11.00 до 17.00.

  6. Дмитрий Дмитриев Ответить

    Что такое “Люблино”? Как правильно пишется данное слово. Понятие и трактовка.
    Люблино
    местность в юго-восточной части Москвы. В 1925—60 город Московской области, в районе одноимённой станции Курского направления Московской железной дороги. В конце XVIII — начале XIX вв. усадьба Н.А. Дурасова. В этот период здесь сложился ансамбль в стиле классицизма. Главный дом (приписывается архитектору И.В. Еготову), в плане уподобленный форме полученного Дурасовым ордена Святой Анны, — купольная центрическая постройка крестообразных очертаний, с заполняющими углы эффектными и гармоничными открытыми двойными колоннадами-полуротондами. Композиция интерьеров представляет собой мастерскую комбинацию пространств — крестообразно расходящихся прямоугольных залов первого этажа, соединённых центральным круглым залом, вторящих им своими очертаниями малых помещений второго этажа, сгруппированных вокруг верхнего купольного зала. В строгом внешнем облике дворца выделяются украшенные рельефными композициями торцевые части залов, в интерьере сохранились виртуозно выполненная классицистическая отделка круглого и двух прямоугольных залов первого этажа, живописные панно и плафоны Д. Скотти, бронзовые бра и люстры. В композицию усадьбы входят два флигеля и здание театра (начало XIX в., сильно перестроены), постройки конного двора и оранжереи. Дворец окружён обширным пейзажным парком с небольшой регулярной частью.
    С прокладкой в 1870 железнодорожной линии Люблино — дачная местность. В 1866 близ Люблина жил на даче Ф.М. Достоевский. В 1908 открыто паровозное депо (ныне Люблинский литейно-механический завод, Люблинская улица, 72). В 1930—40-х гг. в состав Люблина вошли Кухмистерский посёлок, Перерва, Печатники. С 1960 Люблино в черте Москвы. С 1962 район массовой жилой застройки (авторы проекта В.В. Степанов, Д.И. Ильиш, Ю.С. Бочков, инженеры Р.С. Фейгельман, Е.М. Рессельс, Н.Д. Борунова). Основные улицы: Краснодарская, Ставропольская, Краснодонская. Станция метро «Люблино». Название сохранилось в наименовании железнодорожной станции, Люблинской улицы и Люблинского района.
    М.В. Нащокина.
    «Люблино»
    станция метро Люблинской линии. Открыта в 1996. Архитекторы В.З. Филиппов, С.М. Белякова. Выходы по подземным переходам в наземные вестибюли и к платформе станции Люблино Курского направления Московской железной дороги. Станция сводчатой конструкции, поднимающейся вверх и образующей сплошную нишу, заполненную светильниками. В конце зала свод спускается к декоративным стеновым элементам. В отделке стен и пола использованы мрамор и гранит различных оттенков. Оформление на тему архитектуры подмосковных городов. В торце станционного зала помещён старинный герб г. Люблино.

  7. Zuluzahn Ответить

    нужен водитель

    Если я правильно поняла, это 10-12 раз в месяц? Мне кажется, за 7,5 – 8 тысяч он согласится. Если Вас это устраивает, позвоните 8-926 183 4962. Няня сопровождения в Люблино. Могу забрать Вашего ребенка из сада к себе домой.

    Какой район лучше – Марьинский парк или в Юж. Бутово?

    В Марьинском парке деревьев нет, и рядом нефтеперерабатывающий завод, буквально 500м. Зато метро рядом. Я и сама живу в Люблино, но это чуть подальше от Завода и Кузьминский парк рядом.

    Выхино-Рязанка или Жулебино?

    Посмотрите другие обсуждения: Люблино – Марьинский Парк, мкр. 14. Тут вообще все недалеко, почти все в радиусе 10-15 минут пешком Как правильно заниматься ходьбой, чтобы похудеть. Сколько нужно ходить для похудения и как правильно ходить ?

    Посоветуйте, где

    Раздел: Районы Москвы и Подмосковья – плюсы и минусы (где лусше жить в аннино или люблино ?) Посоветуйте, где. Есть 3 варианта – Южное Бутово(новостройка), метро Люблино (возле метро новостройка)и Братеево (по моему 2 микрорайон).

    район Люблино – есть плюсы?

    район Люблино – есть плюсы? Предлагают квартиры в Люблино. Я ничего об этом районе не нзнаю. Капотня далеко? Можно там жить с ребенком? Или погулять негде и ваще не стоит? Нужны любые комментарии, пожалуйста!

    И все таки правильно в СтрогиНЕ?

    И все таки правильно в СтрогиНЕ? Районы оканчивающиеся на “О” склоняются??? По радио на Серебрянном дожде сказали что да. пунктов, если они употреблены в качестве приложения, вместе с родовым наименованием: в районе Останкино, в микрорайоне Люблино, в городе…

    Портниха в Люблино или близко

    Портниха в Люблино или близко. Рукоделие, пошив. Услуги. Портниха в Люблино или близко. Посоветуйте, пожалуйста, мастера Нужно укоротить шелковые платья. Не дешевые.

    помогите разобраться тематической маме я

    у каком таком Люблине 🙂 Не, я так не смогу – так и останусь неучем – в Люблино живу:) 06.10.2006 15:40:54, Marimax. +1.. 06.10.2006 12:06:29, Andrjusha©. в строгино ТЕПЕРЬ тоже правильно ..но изначальнее и правильнее что ты ездишь кул\да-то из строгины, что ли)…

    Знающие, скажите.

    ЧТо-то меня заклинило, а как правильно -то? В Репино или в Репине? Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина.

    Потрясена: Хорошёво – это правильно?

    Потрясена: Хорошёво – это правильно ? Заметила сегодня на схеме метрополитена в вагоне название новой станции – ХорошЁвская. Если же родового слова нет, то нормативны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый): в Люблине и в Люблино, в сторону…

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *