Какой классик мировой литературы хотел навечно осесть в иркутске?

14 ответов на вопрос “Какой классик мировой литературы хотел навечно осесть в иркутске?”

  1. Wortex Ответить

    Литературный час, посвященной 155-летию А.П. Чехова.
    1. Антон Павлович Чехов в детстве много работал физически, так как его отец имел лавку, которая была открыта каждый день с пяти утра и до одиннадцати вечера, и в которой Чехов со своими бртьями помогал и при этом еще учился в гимназии и пел в церковном хоре. И это еще не всё, чем был заполнен день Антона Чехова. Он еще  изучал портняжное ремесло. Нрав отца Антона Чехова был очень крутым по отношению ко всем членам его семьи. Можно сказать, что детство и юность Антона Чехова были очень тяжелыми.
    2.  А вот дед Чехова был крепостным, но он смог сделать всё, чтоб получить вольную и выкупить свою семью. Повидимому он был умным и граммотным, если у него это получилось.
    3.  Многие считали, что Антон Чехов имел небольшой рост, но это совсем не так. В его отпускном билете написано, что его рост два аршина девять вершков, что равно 180 см.
    4. Антон Чехов в 1890 году посетил остров Сахалин и побывал во всех его поселках. Как известно, Сахалин был населен вольными поселенцами и заключенными-каторжанами. Так вот во время посещения острова,  Чехов познакомился с известной  воровкой Сонькой-золотая ручка(Софья Блювштейн). Она была отправлена в ссылку на Сахалин за организацию краж ювелирных изделий.
    5. После посещения каторжного  острова  Сахалин Чехов посетил Петербург,  а затем уехал в Западную Европу.
    6. Фамилия Чехов произошла от старинных имён Чох и Чех, но в семье самого Чехова была своя легенда, что якобы у них в роду был предок чех.
    Не устали читать? Тогда продолжаю дальше излагать некоторые интересные факты из жизни Чехова коротко.
    7.  Чехов любил подписывать свои произведения интересными псевдонимами. Например, Дяденька, Шампанский. У него было около пятидесяти комических псевдонимов, но самым известным был  “Антоша Чехонте”.
    8. Родным городом Антона Чехова был город Таганрог. И вот однажды, живя в Париже, он встретил скульптура Антокольского и попросил его сделать памятник для Таганрога.  Памятник  Петру I был установлен после высочайшего разрешения в 1893 году.
    9. Антон Чехов был страстным коллекционером почтовых марок. Он их собирал всю жизнь. Отклеивал от конвертов с письмами, которые ему приходили, а также покупал во всех странах, которые посещал.
    10. Антон Павлович Чехов очень любил собак. Как то друг Лейкин Николай подарил ему две таксы. Антон Чехов их смешно назвал  Бром Исаевич и Хина Марковна. Имена такс походили от названий лекарственных препаратов брома и хины, а отчества черненький Исаевич, рыжая – Марковна.  Антон Чехов написал своему другу Лейкину: ” Они бегали по всем комнатам, ласкались, лаяли на прислугу. Их покормили, и после этого они стали чувствовать себя совсем как дома. Ночью они выгребли из цветочных ящиков землю с посевными семенами и разнесли из передней калоши по всем комнатам, а утром, когда я прогуливал их по саду, привели в ужас наших собак-дворян, которые отродясь еще не видели таких уродов. Самка симпатичнее кобеля. У обоих глаза добрые и признательные” . Своих такс он очень любил. Часто с ними разговаривал, ласкал, играл, даже брал на рыбалку.
    11.  Антон Чехов дружил с композитором Чайковским и даже посвятил ему рассказы “Хмурое утро”.
    12. Писатель собирал забавные фамилии, а потом использовал их в своих рассказах. Например,  Чимша-Гималайский(“Крыжовник”, “Человек в футляре”) или   Проптер,  Трахтенбауэр, Розалия Осиповна Аромат,   Свинчутка, Зевуля и другие.
    Материал сайта: http://www.interesno1.net/698/

  2. Белая Медведица Ответить

    «Сколько вам лет? Пятнадцать? А будущий писатель Антон Павлович Чехов с 12 лет занимался репетиторством, чтобы содержать родителей и младших братьев», – «озадачила» девятиклассников школы № 28 ведущая литературного часа «Классик мировой литературы» М. Скибицкая. Мероприятие было посвящено 155-летию со дня рождения писателя и ее рассказ об Антоне Павловиче был прежде всего о Чехове – личности, с его заботами, разочарованиями, непростым детством, полном бедности и забот. «Приблизить» писателя по возрасту к тем, кому только предстоит изучать в школе его творчество, стало удачным решением в проведении мероприятия.  Ребята внимательно посмотрели фрагменты документальной ленты «Чехов – неопубликованная жизнь» из цикла «Тайны века», где рассказывалось не только о Чехове – сформировавшемся писателе, а, прежде всего, о Чехове-гимназисте, Чехове – подростке.
    Было заметно, что юным читателям понравились художественные фильмы по одноименным произведениям писателя «Хамелеон» и «Размазня». Вторая лента была снята непрофессиональными кинолюбителями в современной «привязке». «Так что проблемы, затронутые Чеховым, актуальны и поныне», – сказала ведущая.
    Для девятиклассников школы № 28 литературный час о творчестве А. П. Чехова стал первым серьезным знакомством с великим русским писателем. Многих из них заинтересовал портрет А. Чехова, состоящий из текста четырех его рассказов, который находится в Гуманитарном центре.
    Преподаватель русского языка и литературы С. Ю. Семенова отметила, что ребятам литературный час в Гуманитарном центре стал, несомненно, полезен,  и основы для дальнейшего изучения произведений А.П. Чехова, конечно же, заложены.

  3. Bandilis Ответить

    Темы, раскрывающиеся в таких произведениях актуальны для любого века. И написал бы автор 19 века такую книгу сейчас, она бы снова стала бестселлером. 1. Михаил Булгаков — Мастер и Маргарита
    Роман состоит из двух разных, но переплетающихся между собой частей. Время действия первой – современная Москва, второй – древний Иерусалим. Каждая часть наполнена событиями и персонажами – историческими, вымышленными, а также страшными и удивительными существами.
    2. Лев Толстой — Война и мир
    Какие силы движут народом? Они являются результатом действий отдельных личностей – царей, полководцев – или такого чувства, как патриотизм, или же есть третья сила, которая и определяет направление истории. Ответ на этот вопрос мучительно ищут главные герои.
    3. Федор Достоевский — Преступление и наказание
    В основу романа лег опыт, который Достоевский получил на каторге. Студент Раскольников, несколько месяцев прозябавший в нищете, убежден, что гуманная цель оправдает самый ужасный поступок, даже убийство жадной и никому не нужной старухи-процентщицы.
    4. Федор Достоевский — Братья Карамазовы
    Роман, который опередил свое время и вышел задолго до появления такого культурного явления, как постмодернизм. Главные герои произведения – 4 сына, рожденные от разных матерей, – символизируют собой те неуемные стихии, которые могут привести к гибели России.
    5. Лев Толстой — Анна Каренина
    Остаться ли с мужем, который всегда был равнодушен к ее внутреннему миру и никогда не любил ее, или же отдаться всем сердцем тому, кто заставил почувствовать ее счастливой? На протяжении всего романа таким выбором мучается героиня – молодая аристократка Анна.
    6. Федор Достоевский — Идиот
    Бедный молодой князь возвращается на поезде домой, в Россию. В пути он знакомится с сыном одного из богатых купцов, который одержим страстью к одной девушке, содержанке. В столичном обществе, зацикленном на деньгах, власти и манипуляциях, князь оказывается чужаком.
    7. Николай Гоголь — Мёртвые души
    Несмотря на название, само произведение никак не связано с мистикой, которая в основном присуща творчеству этого писателя. В традициях «сурового» реализма описана жизнь помещиков в русской провинции, куда приезжает бывший чиновник, чтобы провернуть свою аферу.
    8. Александр Пушкин — Евгений Онегин
    Молодой петербургский повеса, пресытившись любовными и светскими развлечениями, уезжает в деревню, где завязывается дружба с одним поэтом, который влюблен в одну из дочерей местного дворянина. Вторая же дочь влюбляется в повесу, но он не отвечает на ее чувства.
    9. Михаил Булгаков — Собачье сердце
    Знаменитый московский хирург решает провести в своей большой квартире, где и принимает пациентов, очень рискованный эксперимент на бездомной собаке. В результате животное начало превращаться в человека. Но вместе с этим он приобрел и все людские пороки.
    10. Федор Достоевский — Бесы
    В губернский городок приезжают люди, которые, казалось бы, ничем не могут быть связаны. Но они знакомы друг с другом, так как состоят в одной революционной организации. Их цель – устроить политический бунт. Все идет по плану, но один революционер решает выйти из игры.
    Вот такие, по нашему мнению 10 лучших классических книг, которые должен прочитать каждый. Но следующие произведения не менее великие! Поехали дальше:
    11. Иван Тургенев — Отцы и дети
    Культовое произведение XIX века. В центре повествования – студент, который не приемлет традиционную общественную мораль и выступает против всего старого, непрогрессивного. Для него представляет цену только научное знание, которое может объяснить все. Кроме любви.
    12. Антон Чехов — Рассказы
    По профессии он был врачом, по призванию – писателем, чей талант полностью раскрылся при создании коротких юмористических рассказов. Они быстро стали классикой во всем мире. В них доступным языком – языком юмора – раскрываются человеческие пороки.
    13. Илья Ильф, Евгений Петров — Двенадцать стульев
    Это произведение стоит в одном ряду с гоголевской поэмой. В нем так же главным героем выступает молодой авантюрист, который готов наобещать всем того, чего в принципе невозможно сделать. А все ради клада, о котором знает еще несколько человек. И никто не собирается им делиться.
    14. Александр Грибоедов — Горе от ума
    После трехлетней разлуки молодой Александр возвращается в дом своей возлюбленной Софьи, чтобы сделать ей предложение. Однако та отвечает ему отказом и говорит, что теперь любит другого. Отвергнутый влюбленный начинает винить в этом общество, в котором выросла Софья.
    15. Александр Пушкин — Капитанская дочка
    Как должен поступить настоящий дворянин, если от него зависит жизнь молодой благородной девушки? Пожертвовать собой, но не уронить при этом чести. Этим и руководствует молодой офицер, когда на крепость, в которой он служит, нападает царь-самозванец.
    16. Эрнест Хемингуэй — Старик и море
    Страшная нищета и безысходность душат старого жителя Кубы. В один день он, как обычно, уходит в море, не надеясь на большой улов. Но в этот раз на его крючок попадается крупная добыча, с которой рыбак борется несколько дней, не давая ей возможность уйти.
    17. Антон Чехов — Палата № 6
    Рагин самоотверженно служит в должности врача. Однако его рвение сходит на нет, он не видит смысла менять вокруг себя жизнь, потому что нельзя излечить то безумие, что царит вокруг. Доктор начинает ежедневно посещать палату, где содержатся душевнобольные.
    18. Иван Гончаров — Обломов
    Что губительнее – ничего не делать и только предаваться мечтам о том, как стоит жить, или же встать с дивана и начать реализовывать свои планы? Молодой и ленивый помещик Илья Ильич сначала занимал первую позицию, но после того, как влюбился, он очнулся от своего сонливого состояния.
    19. Николай Гоголь — Вечера на хуторе близ Диканьки
    Писать великолепные произведения можно не только о жизни большого города, но и о жизни маленького украинского хутора. Днем здесь действуют привычные всем порядки, а ночью власть переходит к сверхъестественным силам, которые могут и помочь и в то же время погубить.
    20. Эрих Мария Ремарк — Триумфальная арка
    Талантливый хирург поселяется на незаконных основаниях в Париже, но при этом ему не мешают заниматься врачебной практикой. До переезда он жил в Германии, из которой бежал, но при этом дал погибнуть своей возлюбленной. На новом месте у него быстро завязывается другой роман.
    21. Федор Достоевский — Игрок
    Русский гувернер отправляется в путешествие вместе с семьей, в которой служит. При этом он тайно влюблен в девушку Полину. И чтобы та поняла все его благородство, он начинает играть в рулетку в надежде получить большие деньги. И это удается ему, но девушка не принимает выигрыш.
    22. Михаил Булгаков — Белая гвардия
    Мир семейного уюта, благородства и настоящего патриотизма ломается под натиском социальной катастрофы в России. Бежавшие русские офицеры оседают в Украине и надеются, что здесь не подпадут под власть большевиков. Но однажды защита города слабеет, и враг идет в наступление.
    23. Александр Пушкин — Повести Белкина
    Цикл небольших произведений, которые написаны в различной художественной манере. Здесь можно найти и романтичного дуэлянта, и сентиментальные истории о вечной любви, и суровую картину реальности, в которой правят деньги, а из-за них человек может лишиться самого важного.
    24. Федор Достоевский — Бедные люди
    То, что в свое время не удалось Пушкину, получилось у Достоевского. Произведение полностью представляет собой переписку между небогатым чиновником и молодой девушкой, которая также имеет небольшой заработок. Но при этом герои не бедны душой.
    25. Лев Толстой — Хаджи-Мурат
    Повесть о непобедимости и стойкости человека, который не хочет быть чьим-то верным солдатом. Ради свободы Хаджи-Мурат переходит на сторону императорских войск, но делает это для того, чтобы спасти не себя, а свою семью, которая находится в плену у врага.
    26. Николай Гоголь — Петербургские повести
    В этих семи произведениях автор ведет нас по улочкам Петербурга, который был возведен с помощью силы и изобретательности на болотистой местности. Под его гармоничным фасадом скрываются обман и насилие. Жителей сбивает с толку сам город, давая им ложные мечты.
    27. Иван Тургенев — Записки охотника
    Этот сборник небольших рассказов – первое крупное произведение, снискавшее автору признание. Оно основано на личных наблюдениях во время охоты в поместье своей матери, где Тургенев узнал о жестоком обращении с крестьянами и несправедливости российской системы.
    28. Александр Пушкин — Дубровский
    Главный герой – сын помещика, чье имущество конфисковал коррумпированный и коварный генерал. После смерти отца герой становится преступником. Для достижения конечной цели – мести – он прибегает к более хитрым средствам: он соблазняет дочь своего врага.
    29. Эрих Мария Ремарк — На западном фронте без перемен
    Этот классический роман о войне написан от лица молодого немецкого солдата. Герою только 18 лет, и он, под напором своей семьи, друзей и общества, поступает на военную службу и отправляется на фронт. Там он становится свидетелем таких ужасов, о которых никому не смеет рассказать.
    30. Марк Твен — Приключения Тома Сойера
    Озорной и энергичный Том наслаждается детскими шалостями и играми со своими друзьями. Однажды на городском кладбище он становится свидетелем убийства, которое совершает местный бродяга. Герой дает обет, что никогда не скажет об этом, и так начинается его путь во взрослую жизнь.
    31. Николай Гоголь — Шинель
    Повесть о жалком петербургском чиновнике, у которого украли его дорогую шинель. Никто не хочет помочь ему вернуть вещь, от чего герой в итоге серьезно заболевает. Еще при жизни автора критики достойно оценили произведение, из которого родился весь русский реализм.
    32. Джек Лондон — Белый Клык
    Роман находится в одном ряду с другим произведением автора – «Зов предков». Большая часть «Белого Клыка» также написана с точки зрения собаки, чье имя вынесено в заглавии. Это позволяет автору показать, как животные видят свой мир и как видят человека.
    33. Федор Достоевский — Подросток
    Роман рассказывает историю 19-летнего Аркадия – незаконнорожденного сына помещика и горничной, – о том, как он изо всех сил хочет исправить свое положение и «стать Ротшильдом», несмотря на то, что Россия по-прежнему привязана к своей старой системе ценностей.
    34. Иван Тургенев — Дворянское гнездо
    Роман о том, как герой, который очень сломлен и разочарован из-за неудачного брака, возвращается в свое поместье и находится свою любовь снова – только для того, чтобы потерять ее. Это отражает главную тему: человеку не суждено испытать счастья, кроме как чего-то эфемерного.
    35. Федор Достоевский — Записки из подполья
    Мрачная и увлекательная повесть рассказывает о борьбе нерешительного, отчужденного героя в мире относительных ценностей. В новаторское произведение введены моральные, религиозные, политические и социальные темы, которые доминируют в поздних шедеврах автора.
    36. Лев Толстой — Севастопольские рассказы
    Повествователь прибывает в Севастополь, находящийся в осаде, и делает подробный осмотр города. В итоге читатель имеет возможность изучить все особенности военного быта. Мы попадает на перевязочный пункт, где царит ужас, и на самый опасный бастион.
    37. Лев Толстой — Казаки
    Произведение частично основано на жизненном опыте автора, который принимал участие в войне на Кавказе. Дворянин, разочарованный в своей привилегированной жизни, поступает на службу в армию, чтобы убежать от поверхностности повседневной жизни. Герой в поисках полной жизни.
    38. Иван Тургенев — Рудин $
    Первый социальный роман автора, который отчасти является художественным вступительным словом для тех, кто относился к предшествующей эпохе, но жил во времена, когда начались политические и социальные движения. Об этой эпохе уже забыли, но о ней стоит помнить.
    39. Антон Чехов — Вишневый сад
    Одно из величайших и успешных драматических произведений. Русская аристократка и ее семья возвращаются в свое имение, чтобы проследить за тем, как идут публичные торги, на которых выставлен их дом и огромный сад за долги. Старые хозяева проигрывают в борьбе новым веяниям жизни.
    40. Федор Достоевский — Записки из Мёртвого дома
    Герой по обвинению в убийстве жены был приговорен к казни, но впоследствии сослан на сибирскую каторгу на 10 лет. Жизнь в тюрьме для него тяжела – он интеллигент и испытывает на себе злобу других заключенных. Постепенно он преодолевает отвращение и переживает духовное пробуждение.
    41. Лев Толстой — Отец Сергий
    Накануне своей свадьбы молодой аристократ узнает, что у его невесты был роман с царем. Это был удар по его самолюбию, поэтому он отрекается от всего мирского и постригается в монахи. Так проходят долгие годы смирения и сомнений. Пока он не решается стать отшельником.
    42. Антон Чехов — Драма на охоте
    В руки редактора попадает рукопись, в которой рассказывается о молодом и развратном человеке, работавшем судебным следователем. Он становится одним из «углов» в любовном треугольнике, в котором замешана супружеская пара. Исходом истории становится убийство жены.
    43. Борис Пастернак — Доктор Живаго
    Произведение, запрещенное вплоть до 1988 года, в котором через судьбу одного военного врача рассказывается история народа, гибнувшего в смуте революции. От всеобщего безумия герой, вместе с семьей, бежит вглубь страны, где встречается та, которую он не захочет отпустить.
    44. Эрих Мария Ремарк — Черный обелиск
    Главный герой, как и все его друзья, – ветеран войны. В душе он поэт, но работает у друга, который держит маленькую контору по производству надгробных плит. Этих денег мало, и он получает дополнительный заработок, давая частные уроки и играя на органе в местной психбольнице.
    45. Эрнест Хемингуэй — Прощай, оружие!
    На чужой войне Фредерик влюбляется в медсестру и пытается соблазнить ее, после чего начинаются их отношения. Но однажды героя ранит осколком минометного снаряда, и его отправляют в миланский госпиталь. Там, вдали от войны, он исцеляется – и физически, и морально.
    46. Николай Гоголь — Нос
    Во время завтрака цирюльник обнаруживает в своем хлебе человеческий нос. С ужасом он признает его за нос постоянного посетителя, который носит чин коллежского асессора. В свою очередь, пострадавший чиновник обнаруживает пропажу и подает в газету абсурдное объявление.
    47. Марк Твен — Приключения Гекльберри Финна
    Главный герой, мальчик, стремясь к независимости и свободе, сбегает от своего отца-алкоголика, инсценировав собственную смерть. И так начинается его путешествие по югу страны. Он знакомится с беглым рабом, и они вместе сплавляются вниз по реке Миссисипи.
    48. Александр Пушкин — Медный всадник
    Сюжет поэмы основан на тех событиях, которые действительно происходили в Петербурге в 1824 году. Политические, исторические и экзистенциальные вопросы, которые формулирует автор с ослепительной силой и лаконичностью, продолжают быть предметом споров у критиков.
    49. Александр Пушкин — Руслан и Людмила
    Чтобы спасти свою возлюбленную, которую насильно унес злой колдун, воину Руслану придется отправиться в эпическое и опасное путешествие, столкнувшись с множеством фантастических и ужасных существ. Это драматичный и остроумный пересказ русского фольклора.
    50. Антон Чехов — Три сестры
    В самой знаменитой пьесе описывается семья аристократов, которые с трудом находят какой-либо смысл в своей жизни. Три сестры, а также их брат живут в глухой провинции, но они изо всех сил стремятся вернуться в изысканную Москву, где выросли. В пьесе запечатлен упадок «хозяев жизни».
    51. Александр Куприн — Гранатовый браслет
    Герой одержим всепоглощающей любовью к одной княгине, которая о его существовании вряд ли догадывается. Однажды светская дама получает на свой день рождения дорогой браслет. Муж находит тайного обожателя и просит его прекратить компрометировать порядочную женщину.
    52. Александр Пушкин — Пиковая дама
    В этой классической литературной репрезентации азартных игр автор исследует характер навязчивой идеи. Тайные и потусторонние подсказки чередуются с историей пылкого Германа, который хочет сделать свое состояние за карточным столом. Секрет успеха известен одной старушке.
    53. Антон Чехов — Дама с собачкой
    Москвич Гуров женат и имеет дочь и двух сыновей. При этом он не счастлив в семейной жизни и часто изменяет жене. Отдыхая в Ялте, он видит молодую даму, прогуливающуюся по набережной с ее маленькой собачкой, и постоянно ищет возможности с ней познакомиться.
    54. Иван Бунин — Тёмные аллеи
    Этот сборник  в некотором роде кульминация той работы, которую он делал в течение всей жизни. Рассказы написаны накануне страшной мировой войны в контексте разрушающейся русской культуры. Действие каждого произведения концентрируется на любовной тематике.
    55. Иван Тургенев — Ася
    История рассказывается с точки зрения анонимного рассказчика, который вспоминает свою юность, в частности пребывание в небольшом городке к западу от Рейна. Критики считают героя классическим «лишним человеком» – нерешительным и не определившим своего места в жизни.
    56. Александр Пушкин — Маленькие трагедии
    Четыре лаконичные пьесы, позже известные как «Маленькие трагедии», были написаны в момент подъема творческих сил, и их влияние трудно переоценить. Являясь авторским переложением пьес западноевропейских авторов, «Трагедии» предлагают читателям актуальные проблемы.
    57. Фрэнсис Скотт Фицджеральд — Ночь нежна
    Эта история происходит в Европе, в гедонистическом обществе во времена «бурных двадцатых». Богатая девушка, страдающая шизофренией, влюбляется в своего психиатра. В итоге разворачивается целая сага о проблемных браках, любовных похождениях, дуэлях и инцесте.
    58. Михаил Лермонтов — Мцыри
    Некоторые ученые выделяют в творчестве этого автора три поэмы, в которых воплощена одна оригинальная идея. Одна из них – конечно же, «Мцыри». Главный герой – 17-летний монах, который в детстве был насильно увезен из своего аула, и однажды он совершает побег.
    59. Антон Чехов — Каштанка
    Совершенно молодая дворняжка убегает от своего постоянного хозяина и находит себе нового. Им оказывается артист, который выступает в цирке с номерами, в которых участвуют животные. Поэтому для смышленой собачонки тут же придумывается свой отдельный номер.
    60. Николай Лесков — Леди Макбет Мценского уезда
    В этой повести среди многих ее тем, таких как европеизированное русское общество, прелюбодеяние и провинциальная жизнь, на первый план выступает тема женщины, а вернее, планирование убийства женщиной. В названии произведения есть отсылка к шекспировской пьесе.
    61. Лев Толстой — Фальшивый купон
    Школьник Митя отчаянно нуждается в деньгах – ему нужно вернуть долг. Подавленный этой ситуацией, он следует злому совету своего друга, который показал ему, как поменять номинал банкноты. Этот поступок рождает цепь событий, которые влияют на жизнь десятков других людей.
    62. Марсель Пруст — В поисках утраченного времени
    Самое выдающееся произведение Пруста, которое известно своей протяженностью и темой непроизвольных воспоминаний. Роман начал формироваться еще в 1909 году. Автор продолжал работать над ним вплоть до своей последней болезни, которая заставила прекратить работу.
    63. Николай Некрасов — Кому на Руси жить хорошо
    Объемная поэма рассказывает историю семи крестьян, которые вознамерились спросить различные группы деревенского населения, счастливы ли они. Но, куда бы они ни пришли, им всегда давали неудовлетворительный ответ. Из задуманных 7–8 частей, автор написал только половину.
    64. Федор Достоевский — Неточка Незванова
    История о печальной жизни молодой девушки, которая жила в крайней бедности и в один миг стала сиротой, но ее удочеряет богатая семья. Когда она знакомится со своей новой сводной сестрой, Катей, она мгновенно влюбляется в нее, и обе вскоре становятся неразлучными.
    65. Эрнест Хемингуэй — Иметь и не иметь
    Главный герой – классический герой Хемингуэя: жестокий парень, подпольный торговец спиртным, провозящий контрабандой оружие и перевозящий людей с Кубы на острова Флорида-Кис. Он рискует жизнью, уворачивается от пуль береговой охраны и умудряется ее перехитрить.
    66. Лев Толстой — Крейцерова соната
    Во время поездки на поезде, один из пассажиров подслушивает идущий в купе разговор. Когда одна женщина утверждает, что брак должен основываться на истинной любви, он спрашивает ее: что такое любовь? По его мнению, любовь быстро перерастает в ненависть, и рассказывает свою историю.
    67. Лев Толстой — Записки маркёра
    Рассказчиком выступает простой маркёр, человек, который ведет счет и расставляет шары на бильярдном столе. Если игра удается славная и игроки попадаются не скупые, то ему перепадает хорошее вознаграждение. Но однажды в клубе появляется очень азартный молодой человек.
    68. Александр Куприн — Олеся
    Главный герой ищет в Полесье покоя, который должен взбодрить его. Но в итоге получает одну невыносимую скуку. Но однажды, сбившись с пути, он набредает на хижину, где его ждут старушка и ее красавица внучка. После такой волшебной встречи, герой становится здесь частым гостем.
    69. Иван Тургенев — Муму
    В центре внимания – дворник высокого роста и мощного телосложения. Он влюбляется в молодую прачку и хочет взять ее в жены. Но барыня решает по-другому: девушка достается вечно пьяному башмачнику. Свое утешение герой находит в заботе о маленькой собачке.
    70. Александр Пушкин — Сказка о царе Салтане
    Однажды вечером три сестры делились друг с другом своими мечтами: что бы они сделали, если бы стали женами царя. Но мольбы только третьей сестры были услышаны – ее замуж берет царь Салтан и велит к определенному сроку родить наследника. Но завистливые сестры начинают пакостить.

  4. Grilmeena Ответить

    Составленный Newsweek список 100 лучших книг не похож ни на один другой. Это список списков. В его основе десять рейтингов, составленных в течение последних 20 лет по самым разным критериям. Диапазон очень широк: от книг, выбранных Опрой Уинфри в ее «Книжном клубе», и программы чтения колледжа Св. Иоанна, элитного учебного заведения в Санта-Фе, до «110 обязательных к прочтению книг», отобранных британской Daily Telegraph.
    Newsweek стремился учесть целый ряд факторов, в том числе историческое и культурное значение книги, ее актуальность и стабильную популярность. Это не список лучших книг всех времен и народов, а скорее литературный мейнстрим западного, в основном англоязычного мира. Рейтинг был опубликован в июле 2009 года.
    100.
    Возлюбленная
    Тони Моррисон
    99.
    Вторая мировая война
    Уинстон Черчилль
    98.
    Цвет пурпурный
    Элис Уокер
    97.
    Знаменитые викторианцы
    Литтон Стрейчи
    96.
    Автобиография Малкольма Икс
    Алекс Хейли и Малкольм Икс
    95.
    Ветер в ивах
    Кеннет Грэм
    94.
    Общество изобилия
    Джон Кеннет Гэлбрейт
    93.
    Со всем этим покончено
    Роберт Грейвс
    92.
    Лорд Джим
    Джозеф Конрад
    91.
    Общая теория занятости, процента и денег
    Джон Мейнард Кейнс
    90.
    Безмолвная весна
    Рэйчел Карсон
    89.
    Пригоршня праха
    Ивлин Во
    88.
    Многообразие религиозного опыта
    Уильям Джемс
    87.
    Красная книжица
    Мао Цзэдун
    86.
    Воспитание Генри Адамса
    Генри Брукс Адамс
    85.
    Толкование сновидений
    Зигмунд Фрейд
    84.
    Смерть приходит за архиепископом
    Уилла Кэсер
    83.
    Темные начала
    Филип Пулман
    82.
    Мальтийский сокол
    Дэшил Хэммет
    81.
    Тропик Рака
    Генри Миллер
    80.
    День саранчи
    Натанаэл Уэст
    79.
    Американская трагедия
    Теодор Драйзер
    78.
    Случай Портного
    Филип Рот
    77.
    Эпоха невинности
    Эдит Уортон
    76.
    Кролик, беги
    Джон Апдайк
    75.
    Ночь
    Эли Визель
    74.
    Сердце тьмы
    Джозеф Конрад
    73.
    Паутина Шарлотты
    Элвин Брукс Уайт
    72.
    Иди, вещай с горы
    Джеймс Болдуин
    71.
    Вся королевская рать
    Роберт Пенн Уоррен
    70.
    Сыновья и любовники
    Дэвид Герберт Лоуренс
    69.
    Сердце – одинокий охотник
    Карсон Маккалерс
    68.
    Я, Клавдий
    Роберт Грейвс
    67.
    Фиеста
    Эрнест Хемингуэй
    66.
    Когда я умирала
    Уильям Фолкнер
    65.
    Вечный сон
    Реймонд Чандлер
    64.
    В поисках утраченного времени
    Марсель Пруст
    63.
    Золотая тетрадь
    Дорис Лессинг
    62.
    Хладнокровное убийство
    Трумен Капоте
    61.
    Повелитель мух
    Уильям Голдинг
    60.
    Скотный двор
    Джордж Оруэлл
    59.
    Бойня номер пять
    Курт Воннегут
    58.
    По ком звонит колокол
    Эрнест Хемингуэй
    57.
    Над кукушкиным гнездом
    Кен Кизи
    56.
    Песнь Соломона
    Тони Моррисон
    55.
    Франкенштейн
    Мэри Шелли
    54.
    Ким
    Редьярд Киплинг
    53.
    Приключения Гекльберри Финна
    Марк Твен
    52.
    Листья травы
    Уолт Уитмен
    51.
    Сонеты
    Уильям Шекспир
    50.
    Отелло
    Уильям Шекспир
    49.
    Король Лир
    Уильям Шекспир
    48.
    Гамлет
    Уильям Шекспир
    47.
    Анна Каренина
    Лев Толстой
    46.
    Потерянный рай
    Джон Мильтон
    45.
    Госпожа Бовари
    Гюстав Флобер
    44.
    Широкое Саргассово море
    Джин Рис
    43.
    Души черного народа
    Уильям Эдуард Бёркхардт Дюбуа
    42.
    Свет в августе
    Уильям Фолкнер
    41.
    Заводной апельсин
    Энтони Бёрджесс
    40.
    Библия
    39.
    Убить пересмешника
    Харпер Ли
    38.
    В дороге
    Джек Керуак
    37.
    Путешествие в Индию
    Эдвард Морган Форстер
    36.
    Хроники Нарнии
    Клайв Стейплз Льюис
    35.
    Винни-Пух
    Алан Милн
    34.
    Властелин колец
    Джон Рональд Руэл Толкин
    33.
    История
    Фукидид
    32.
    Левиафан
    Томас Гоббс
    31.
    Исповедь
    Аврелий Августин
    30.
    Государь
    Никколо Макиавелли
    29.
    Капитал
    Карл Маркс
    28.
    Общественный договор
    Жан-Жак Руссо
    27.
    История
    Геродот
    26.
    Происхождение видов
    Чарлз Дарвин
    25.
    Демократия в Америке
    Алексис де Токвиль
    24.
    Родной сын
    Ричард Натаниэль Райт
    23.
    Миссис Дэллоуэй
    Вирджиния Вулф
    22.
    О дивный новый мир
    Олдос Хаксли
    21.
    Дети полуночи
    Салман Рушди
    20.
    Гроздья гнева
    Джон Стейнбек
    19.
    Великий Гэтсби
    Фрэнсис Скотт Фицджеральд
    18.
    Сто лет одиночества
    Габриэль Гарсиа Маркес
    17.
    Унесенные ветром
    Маргарет Митчелл
    16.
    Над пропастью во ржи
    Джером Дэвид Сэлинджер
    15.
    И пришло разрушение
    Чинуа Ачебе
    14.
    Мидлмарч
    Джордж Элиот
    13.
    Путешествия Гулливера
    Джонатан Свифт
    12.
    Кентерберийские рассказы
    Джефри Чосер
    11.
    Божественная комедия
    Данте Алигьери
    10.
    Поправка-22
    Джозеф Хеллер
    9.
    Гордость и предубеждение
    Джейн Остен
    8.
    Одиссея
    Гомер
    7.
    На маяк
    Вирджиния Вулф
    6.
    Человек-невидимка
    Ральф Эллисон
    5.
    Шум и ярость
    Уильям Фолкнер
    4.
    Лолита
    Владимир Набоков
    3.
    Улисс
    Джеймс Джойс
    2.
    1984
    Джордж Оруэлл
    1.
    Война и мир
    Лев Толстой
    А здесь вы можете познакомиться с лучшими книгами для подростков по версии Time.
    Источник:
    litcult.ru

  5. Junni Ответить

    Седьмой том «Истории всемирной литературы» посвящен литературному процессу второй половины XIX столетия и охватывает период начиная с 50-х годов века вплоть до середины 90-годов. Эти грани, естественно, не совпадают в точности применительно к различным литературам и разным культурным регионам, поэтому в отдельных случаях в томе рассматриваются и более ранние и более поздние факты литературной жизни и культуры. В связи с той ведущей ролью, которую в этот период играет русская литература в художественном развитии человечества, том открывается разделом о русской литературе и тесно связанных с ней литературах народов России.
    Основной единицей изложения материала является глава, посвященная национальной литературе. Исключение сделано для литератур Латинской Америки, которые в основном рассматриваются не по национальному, а по типологическому принципу.
    Авторская работа распределилась следующим образом (по алфавиту): А. Х. Абдугафуровым и А. Джалаловым написана часть главы «Литературы Средней Азии и Казахстана» — «Узбекская литература»; Л. А. Аганиной — глава «Непальская литература»; В. Г. Адмони — часть главы «Норвежская литература» — «Генрик Ибсен»; М. Г. Андреевой — глава «Литература Австралии»; З. А. Ахметовым — часть главы «Литературы Средней Азии и Казахстана» — «Казахская литература»; И. А. Бернштейн написаны Введение и Заключение к тому (при участии А. Б. Куделина), Введения к разделам «Литературы Западной Европы», «Литературы Центральной и Юго-Восточной Европы», в настоящем томе О. Ю. Бессмертная написала главу «Литература на языке хауса»; М. Л. Бершадская — главу «Словенская литература»; Р. Г. Бикмухаметов — главу «Литературы народов Поволжья и Приуралья»; И. А. Богданова — главу «Словацкая литература»; И. В. Боролина — главу «Турецкая литература»; А. С. Бушмин — часть подраздела «Русская литература» — «Салтыков-Щедрин»; С. И. Великовский — части главы «Французская литература»: «Поэзия 50—60-х годов. „Парнас“. Леконт де Лиль. Бодлер. Лотреамон»; «Верлен. „Проклятые поэты“. Рембо. Малларме и символизм»; А. М. Винкель написал главу «Эстонская литература»; В. М. Гацак — «Молдавская литература в России»; Е. Ю. Гениева — части главы «Английская литература»: «Английская проза 50—60-х годов», «Творчество Диккенса 50—60-х годов», «Творчество Теккерея 50—60-х годов»; Г. Ф. Гирсом написана глава «Афганская литература»; Л. Г. Голубевой — Введение к главе «Литературы народов Северного Кавказа и Дагестана» и «Дагестанская литература»; Т. П. Григорьевой — глава «Японская литература»; У. А. Гуральником — части подраздела «Русская литература»: «Чернышевский-романист. Демократическая литература 60-х годов», «Революционно-демократическая эстетика и критика 60-х годов. Чернышевский, Добролюбов», «Писемский. Мельников-Печерский». «Глеб Успенский и народническая литература», а также глава «Еврейская литература»; Б. Гудрике — часть главы «Литературы Прибалтики» «Латышская литература»; И. К. Горским — глава «Польская литература»; Ю. И. Данилиным часть главы «Французская литература» — «Литература Парижской коммуны» (использован также материал В. А. Гальперина); А. В. Десницкой написана глава «Албанская литература»; О. П. Дешпанде — глава «Камбоджийская литература»; К. Довейка написал часть главы «Литературы народов Прибалтики» — «Литовская литература», А. А. Долинина — главу «Египетская и сирийская литературы»; Р. Ф. Доронина — главы «Сербская и черногорская литературы» и «Хорватская литература»; Л. В. Евдокимова — главу «Провансальская литература»; Е. В. Ермилова — части подраздела «Русская литература»: «Некрасов» и «Поэзия второй половины XIX в.»; В. В. Ерофеев — главу «Канадская литература»; А. А. Жуков — главу «Суахилийская литература»; А. Е. Засенко — главу «Украинская литература»; А. М. Зверев написал главу «Литература США»; В. Б. Земсков — часть главы «Литературы Испанской Америки» — «Поэзия»; В. И. Злыднев — главу «Болгарская литература»; А. А. Гугнин — главу «Серболужицкая литература»; Г. В. Зубко — главу «Литература фульбе»; С. Б. Ильинская — главу «Греческая литература»; Я. Караев и Ф. Касимзаде часть главы «Литературы народов Закавказья» — «Азербайджанская литература»; С. А. Каррыев — часть главы «Литературы народов Средней Азии и Казахстана»: «Туркменская литература»;
    Э. Г. Карху написал главу «Финская литература»; Ю. А. Кожевников — главу «Румынская литература»; Д. С. Комиссаров — главу «Персидская литература»; Н. Г. Краснодембская — главу «Сингальская литература»; А. Б. Куделин — Введение к разделу «Литературы Ближнего и Среднего Востока»; И. П. Куприянова — главу «Датская литература»; В. Н. Кутейщикова — Введение к разделу «Литературы Латинской Америки» и часть главы «Литературы Испанской Америки» — «Проза»; В. К. Ламшуков — главу «Литературы Индии»; В. Н. Ли главу «Корейская литература»; С. Д. Лищинер — часть подраздела «Русская литература»: «Герцен»; С. Г. Ломидзе написала часть главы «Итальянская литература»: «Поэзия. Джозуэ Кардуччи»; Л. М. Лотман — часть подраздела «Русская литература»: «Островский и драматургия второй половины XIX в.»; Л. З. Лунгина — часть главы «Норвежская литература»; В. А. Макаренко — главу «Филиппинская литература»; А. И. Мальдис — главу «Белорусская литература»; А. В. Михайлов — главу «Австрийская литература»; Т. Л. Мотылева — часть подраздела «Русская литература»: «Л. Н. Толстой»; Н. С. Надъярных — Введение к подразделу «Развитие общероссийского литературного процесса»; Ф. С. Наркирьер — часть главы «Французская литература» — «Творчество Виктора Гюго после 1848 г.»; В. А. Недзвецкий — часть подраздела «Русская литература» — «Гончаров»; И. Д. Никифорова написала главу «Бельгийская литература» и Введение к разделу «Литературы Африканского континента»; Н. И. Никулин — главу «Вьетнамская литература»; Ю. М. Осипов — главы «Бирманская литература» и «Тайская литература»; З. Г. Османова — Введение к главе «Литературы народов Средней Азии и Казахстана»; В. В. Ошис — главы «Нидерландская литература» и «Бурская литература»; Б. Б. Парникель — Введение к разделу «Литературы Южной и Юго-Восточной Азии»; В. В. Петров — главу «Китайская литература»; З. И. Плавскин — главы «Испанская литература» и «Португальская литература»; И. А. Польских — часть подраздела «Русская литература»: «Литература 80-х — начала 90-х годов»; З. М. Потаповой написаны разделы в главе «Французская литература» — «Романисты и драматурги 50—60-х годов», «Братья Гонкур», «Натурализм. Эмиль Золя», «Альфонс Доде», «Ги де Мопассан», «Романисты и драматурги 70—80-х годов»; Н. Ф. Ржевская — автор главы «Гюстав Флобер»; Б. Л. Рифтин — Введение к разделу «Литературы Центральной и Восточной Азии»; В. А. Рогов — главы «Английская поэзия»; О. К. Россиянов — главы «Венгерская литература»; М. Б. Руденко — главы «Курдская литература»; Л. С. Савицкий — главы «Тибетская литература»; С. Н. Саринян — части главы «Литературы народов Закавказья» — «Армянская литература»; А. П. Саруханян — главы «Ирландская литература»; В. Д. Седельник — «Швейцарская литература»; Е. Ю. Сапрыкина — части главы «Итальянская литература»: «Проза»; В. В. Сикорский — главы «Литература Индонезийского архипелага и Малаккского полуострова»; А. П. Соловьева — «Чешская литература»; И. В. Столярова — части подраздела «Русская литература» — «Лесков»; главу «Литература Бразилии» написала И. А. Тертерян; главу «Немецкая литература» — С. В. Тураев; Введение и Заключение к подразделу «Русская литература», а также часть «Достоевский» — Г. М. Фридлендер; часть главы «Литературы народов Северного Кавказа и Дагестана»: «Осетинская литература» — З. Суменова; Р. Х. Хади-заде написал часть главы «Литературы народов Средней Азии и Казахстана» — «Таджикская литература»; Д. К. Хачатурян — главы «Шведская литература» и «Исландская литература»; С. Г. Хуцишвили — часть главы «Литературы народов Закавказья»: «Грузинская литература»; С. Б. Чернецов — главу «Эфиопская литература»; Б. В. Чуков — главу «Иракская литература»; В. Р. Щербина — часть подраздела «Русская литература» — «Тургенев»; К. Н. Яцковская — главу «Монгольская литература».

  6. Mokasa Ответить

    СЕСТРЫ Ш. и Э. БРОНТЕ

    В творчестве Шарлотты Бронте (1816- 1855), одного из интереснейших мастеров «блестящей плеяды», своеобразно переплетаются романтические и реалистические тенденции, обусловленные в английском социальном романе середины века революциями в Европе и чартистским движением в Англии. Ш. Бронте, в отличие от Дизраэли, Кингсли, Гаскелл, не обращается непосредственно к изображению чартизма, но «скрытая» социальность ее лучшего романа «Джейн Эйр» (1847) проявляется в создании нового для английского реалистического романа героя – женщины, восстающей против деспотизма буржуазно-аристократической морали, борющейся за свою гражданскую и духовную свободу. Также созвучной социальным бурям «голодных сороковых» была и проблематика романа Ш. Бронте «Шерли» (1849), повествующего о борьбе луддитов в первые десятилетия XIX столетия.
    Тематика романов Шарлотты Бронте тесно связана с жизненными впечатлениями писательницы. Большую часть жизни она проводит в местечке Хауорт (графство Йоркшир) в доме отца-священника, человека сурового, деспотического нрава, пережившего своих рано ушедших из жизни детей (пятерых дочерей и сына). Разносторонне и богато одаренные, дети сельского пастора мечтали о занятиях искусством, о литературном труде; их воображение рисовало картины экзотических королевств Гондал и Ангрии, где любили, страдали и совершали подвиги романтические герои, напоминавшие байроновских Конрада и Лару.
    Стесненные же обстоятельства семьи заставили дочерей пастора Бронте с раннего детства готовить себя к тяжелой трудовой жизни. Чтобы получить образование, они поступают в школу для детей сельских священников Коуэн-Бридж (прототип Лоувудского приюта в «Джейн Эйр»), где от туберкулеза умирают сестры Шарлотты Мария и Элизабет, а затем – в пансион Роухед, где, закончив курс обучения, Шарлотта работает учительницей. Задумав открыть собственную школу, Шарлотта с сестрой Эмилией проводит около года в Брюсселе, изучая французский язык в пансионе супругов Эгер. [593] Драматическая история любви Шарлотты Бронте к Эгеру, талантливому педагогу и незаурядному человеку, легла в основу ее первого романа «Учитель» (1846), а затем романа «Вилльет» (1853).
    Первые литературные опыты сестер Бронте вошли в сборник «Стихотворения Керрера, Эллиса и Эктона Беллов» (псевдонимы Шарлотты, Эмилии и Анны Бронте). Позднее появляются их первые прозаические произведения – замечательный роман Эмилии Бронте «Грозовой перевал» (1848), роман Анны Бронте «Эгнес Грей» (1848) и роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр», который, выйдя в свет в октябре 1847 г., сделал имя его автора одним из самых знаменитых литературных имен в Англии.
    В романе, обращенном к первому, бурному десятилетию XIX в., нет описаний революционных выступлений рабочих (лишь вскользь в 31-й главе упоминается о закрытии фабрики мистера Оливера и о прибытии в город С. солдат для подавления беспорядков). Подобно Ч. Диккенсу, писательница отнюдь не сочувствует революционерам; воспитанная отцом в духе торизма, она уверена, что «восстания и бунты суть острые национальные болезни», что они «останавливают ход цивилизации».
    Но охранительная печать сразу почувствовала «взрывную силу» романа. Рецензент консервативной «Куортерли ревю» заявил, что в «Джейн Эйр» «выражены те же самые взгляды и мысли, которые ниспровергли власть и отрицают законы, божеские и человеческие, за границей, и питают чартизм и смуту в нашей стране». Смелым вызовом сложившимся в Англии 40-х годов общественно-политическим отношениям был образ героини романа. Полная противоположность буржуазно-викторианскому идеалу «кроткого ангела», Джейн, подобно героиням Ж. Санд, стремится к равенству с мужчиной в любви и браке, и, самое главное, она смело и успешно борется за справедливость, за свое человеческое достоинство. «Когда нас бьют без причины, мы должны отвечать ударом на удар – я уверена в этом,- и притом с такой силой, чтобы навсегда отучить людей бить нас»,- заявляет десятилетняя Джейн уже в первых главах романа.
    «Джейн Эйр» – социально-психологический роман воспитания. Последовательно раскрывая духовную эволюцию героини, повествуя о формировании цельного, [594] гордого и сильного характера Джейн, о ее стремлении жить независимой трудовой жизнью, автор сталкивает ее с представителями различных социальных слоев Англии начала века. Это и претендующая на аристократизм мещанка миссис Рид, тетка Джейн, в доме которой, притесняемая хозяйкой и ее детьми, она живет «из милости». Это и «благочестивый» хозяин Лоувудского приюта Броклхерст (прототипом его был содержатель Коуэн-Бриджа Уилсон), лицемерно утверждающий, что голод и плохой уход – лучшие способы воспитания в детях благочестия и смирения. Это – аристократы, с высокомерием которых сталкивается Джейн в Торнфилде, доме мистера Рочестера, где после выхода из пансиона она служит гувернанткой. Бегство из дома Рочестера заставило героиню испытать на себе судьбу многих тысяч бездомных англичан, которых «голодные сороковые» лишили работы и оставили без крова. Обычаи и нравы сельского духовенства, которые дочь пастора Бронте знала «из первых рук», воплощены в образе Сент-Джона Риверса, в чьем доме Джейн находит приют после бегства и своих скитаний по дорогам Англии.
    Восторженная почитательница Теккерея, Шарлотта Бронте не уступает ему в сжатости и точности реалистической характеристики персонажа. Так, буквально смертельным холодом веет от облика мистера Броклхерста, фигура которого напоминает Джейн «черный столб», а угрюмое лицо – «высеченную из камня маску». Красноречивая портретная характеристика подтверждается поступками персонажа – его «методы воспитания» действительно станут причиной смерти от тифа сорока пяти из восьмидесяти воспитанниц Лоувуда.
    Настойчиво сравнивая Сент-Джона с мраморной статуей, в совершенной античной красоте которой кроется что-то «неистовое, исступленное или беспощадное», Бронте раскрывает сущность этого религиозного фанатика, который в жертву своему честолюбию приносит не только себя, свою человеческую природу, но готов пожертвовать и Джейн, настаивая на ее поездке с ним в Индию в качестве его жены и помощника в делах религиозной миссии.
    Вместе с тем реализм Бронте отнюдь не был результатом копирования жизни, как у позднейших натуралистов. Правдивость изображения жизни в «Джейн Эйр» [595] органично сочеталась с вымыслом. В споре с теоретиком английского натурализма Д. Г. Льюисом Ш. Бронте. отстаивает право писателя на использование воображения – «мощной и беспокойной творческой способности», и это сближает эстетику Бронте с эстетикой романтизма.
    Роль романтических традиций особенно велика в изображении центрального эпизода романа – любви Джейн Эйр и Рочестера. Сам демонический облик хозяина Торнфилда – «черные густые брови… массивный лоб в рамке черных волос», а также завеса тайны, окружающая его прошлую жизнь, полную бурных страстей и заблуждений, заставляли вспоминать «байронических» героев Ангрии – юношеской страны грез Шарлотты и ее брата Брэнуэлла. А образ мрачного торнфилдского замка, в коридорах которого по ночам слышны таинственный душераздирающий хохот и стоны, говорили об интересе Бронте к романам В. Скотта и готическому роману А. Радклиф.
    Романтическое начало проявляется и в приемах композиции романа «Джейн Эйр» – в неожиданных поворотах сюжета, в недосказанности, таинственности мотивировок событий. Так, тайна прошлого Рочестера (он женат, и жена его безумна) выясняется только в церкви, когда Джейн уже готова соединить его судьбу со своей судьбой. Романтическое начало проявляется и тогда, когда Джейн, уже согласившись принять доводы Сент-Джона и выйти за него замуж, слышит за многие мили призывный голос Рочестера и спешит к нему, ослепшему и изувеченному пожаром в Торнфилдхолле, с тем чтобы навсегда остаться с ним.
    В большей степени с просветительским, чем с романтическим романом, связан финал «Джейн Эйр», где героиня не только обретает родственников в лице брата и сестер Риверсов, но и получает наследство, обеспечивающее ей независимость.
    Но реалистическое начало доминирует в романе. Оно проявляется и в глубоко типических образах антагонистов главной героини, и в четкости и строгости психологического рисунка ее образа, и в подчеркнуто суховатой манере повествования, а главное – в созвучности ее образа революционной атмосфере 40-х годов XIX в., когда необычайно актуально прозвучали слова героини романа Бронте – сельской учительницы Джейн Эйр: «Я не должна забывать, что эти бедно одетые маленькие [596] крестьянки – такие же существа из плоти и крови, как и отпрыски самых знатных фамилий, и что зачатки природного благородства, чуткости, ума и доброты живут в их сердцах, так же как и в сердцах детей знатного происхождения».
    Мысль о том, что «каждый человек имеет свою долю прав», прозвучит и со страниц романа «Шерли» (1849), над которым Бронте работает после завершения «Джейн Эйр». По первоначальному замыслу предметом изображения в романе должен был стать чартизм, но по совету друзей писательница решила обойти эту острозлободневную тему и обратиться к недавней истории Англии – к луддитскому движению и эпохе наполеоновских войн. Но это не снизило актуальности романа, писавшегося в период нового обострения классовых противоречий в стране, и сочувственные слова Бронте о луддитах – «страдальцах», чьим единственным достоянием «был труд, и которые его потеряли и не могли найти работы… и, следовательно, не имели хлеба» вполне могли быть отнесены к сотням тысяч современников Бронте.
    Непосредственное обращение к изображению социальных конфликтов изменяет творческую манеру писательницы. Она должна рассказать читателю горькую правду, и поэтому романтические тенденции в «Шерли» отходят на второй план. «На лесных равнинах Йоркшира уже нет места феям»,- заявляет Бронте. Уроки романтизма проявились в ином – в создании обобщенной картины катастрофы, нависшей над Англией – «страной лавочников». «Отчаяние достигло предела, под землей северных районов слышались первые раскаты землетрясения»,- размышляет Бронте.
    Работая над «Шерли», она внимательно изучает газеты и журналы 1812-1814 гг., смело вводит в повествование реальные факты действительности. Так, в основе одного из центральных эпизодов романа – нападения рабочих на фабрику Роберта Мура, лежит эпизод разрушения луддитами фабрики промышленника Картрайта. С точностью газетного отчета она пишет о введенной на фабрике системе штрафов, которым подвергались даже дети, о разрушении рабочими «рам» – машин.
    Газетные и журнальные публикации помогли Бронте разобраться в сложности и противоречивости луддитского движения. Среди луддитов есть и «горячие головы», [597] и опасные демагоги, и те, кто, подобно рабочему Уильяму Феррену, видят, что в бедах рабочих виновны не машины, а хозяева: «Изобретения изобретениями, их не остановишь. И все же неверно, что бедняки вынуждены умирать с голоду». В словах Феррена слышны отголоски размышлений самой писательницы, уверенной в том, что в Англии прогресс индустриальный не способствует прогрессу социально-нравственному.
    Зрелость и сила реализма Ш. Бронте в «Шерли» проявилась в том, что характеры и поступки героев романа логически вытекают из внешних обстоятельств, из их социального положения. Так, Роберт Мур – человек добрый и великодушный, однако он проявляет черствость и бессердечность, вырывая скудные пенни из детских рук – штраф за опоздание на работу. Он же, повинуясь власти «голого чистогана», готов предать любящую его девушку и просить руки аристократки Шерли Килдар, на чьей земле стоит его фабрика, чтобы с ее помощью поправить свои пошатнувшиеся финансовые дела.
    При всей симпатии, с которой Ш. Бронте рисует Шерли (а прототипом этой героини была ее сестра Эмилия), она не может закрыть глаза на то, что Шерли – собственница. «Я буду драться за принадлежащее мне, как тигрица»,- говорит заглавная героиня романа. Сложность, противоречивость характеров – свидетельство возросшего психологического мастерства писательницы.
    Психологическое начало определяет центральную сюжетную линию романа, повествующую о любви племянницы пастора Хелстоуна Кэролайн к Роберту Муру, о его измене, ставшей причиной болезни девушки, и его финальном преображении, когда, оправившись от ранения, нанесенного ему рабочим Майклом Хартли, Мур возвращается к Кэролайн и, став «добрым хозяином» для своих рабочих, мечтает о реформах и преобразовании родного края. Подобная «эволюция» героя, противоречащая логике жизни, была вызвана не только желанием писательницы «наградить» Кэролайн браком с любимым ею человеком, но и попытками Бронте найти решение социальных проблем в сфере нравственности, что выглядит утопией. Подобное преображение характерно для многих героев романа 40-х годов – это и Скрудж в «Рождественской песне» Диккенса, и фабрикант Карсон в «Мэри Бартон» Гаскелл. [598] Усиление нравственно-психологического начала- характерная черта английского романа середины века, и романам Ш. Бронте здесь принадлежит особая роль. Она исследует женский характер в обстоятельствах драматических, и напряженность социальной жизни ее героинь позволяет писательнице раскрыть сложную картину их внутренней, духовной жизни.
    Эмилия Бронте (1818-1848) по праву разделяет славу со своей старшей сестрой Шарлоттой – ее другом и учителем.
    Она воспитывалась в том же пансионе для детей бедных священников, что и ее сестры Шарлотта и Анна.
    В 18 лет Эмилия стала учительницей. Неудачей окончилась попытка Шарлотты и Эмилии вырваться из нужды и открыть свою школу. С этой целью в 1842 г. они приехали в Брюссель, чтобы изучить французский язык и литературу. За обучение сестры платили уроками английского и музыки. Но «тяжелый труд с 6 часов утра до 11 ночи с одной лишь получасовой прогулкой между уроками» не принес им материальной независимости, лишь подорвал здоровье.
    Трагически оборвалась жизнь писательницы. Ухаживая за братом, больным туберкулезом, она заразилась и сама. Однако, узнав об этом, Эмилия не покинула умирающего. В сентябре 1848 г. умер Брэнуэлл, а через три месяца не стало и Эмилии. Ей было 30 лет.
    Творчество Эмилии Бронте разнообразно. Она оставила многочисленные стихотворения, несколько поэм и прославивший ее имя роман «Грозовой перевал».
    Сестры Бронте вступили в литературу в 1846 г., издав за собственный счет небольшой сборник стихов. Лучшими в сборнике, по замечанию рецензента, были стихи Эмилии, посвященные природе.
    Природа привлекает поэтессу не в состоянии покоя, умиротворенности, а в движении, завораживающем своей дикой силой. В соответствии с таким пониманием природы у Э. Бронте часто присутствует образ бунтаря, способного противопоставить себя стихии, буре. Его властная душа утверждает не гармонию с миром природы и человека, а его индивидуальную власть.
    Поэзия Э. Бронте отличается простотой языка, позволяющей поэтессе создавать образы привычные, каждым узнаваемые, как у Бернса, но оригинальность поэтического сознания Э. Бронте привела к появлению емкого символа. Ветерок может быть и наперсником [599] одиночества, но может и избавить от него, однако чаще он ассоциируется с началом бури, он ее предвестник.
    Художественную программу, сложившуюся в поэзии, Э. Бронте перенесла в роман «Грозовой перевал» (1847).
    Роман открывается датой – 1801 г., но события, описанные в нем, происходят в течение последних десятилетий XVIII столетия. Это было время разорения дворянских усадеб в «старой доброй Англии».
    В центре произведения – образ Хитклифа, бунтаря, все разрушающего на своем пути, напоминающего романтических героев Байрона и Шелли – борцов против насилия и несправедливости. Писательница прибегла к оригинальному приему: читатель впервые видит героя в момент трагедии, приближающейся к развязке. Рассказчик поражен мистическим призывом Хитклифа, обращенным к его умершей возлюбленной. В последующих главах романа рассказывается о судьбе Хитклифа.
    Это погружение в прошлое осуществляется двумя рассказчиками: Локвудом, невольным свидетелем мистического призыва, и Нелли Дин, постоянной участницей событий. Ее монолог обширнее и полнее, в то время как Локвуд лишь констатировал изменения в событиях, оставаясь сторонним наблюдателем. Композиция романа – это своеобразный диалог рассказчиков, который в свою очередь драматизирован чувствами повествователей, возникшими в той или иной ситуации, что в определенной степени усложнило произведение писательницы.
    Любовь Хитклифа к Кэти Эрншо, дочери человека, приютившего его в своей семье, была естественна и свободна в ранней юности, прошедшей среди цветов и трав вересковой пустоши. Когда же они вынуждены были подчиниться социальным и моральным устоям общества, исчезла красота и свобода чувства. Члены семьи Эрншо, толкнувшие Кэти на предательство, на брак с Эдгаром Линтоном, разбудили в душе Хитклифа силы зла и мести. Постепенно все они становятся жертвами Хитклифа, испытавшими на себе его разрушающую власть, ибо он действует в соответствии с теми законами, по которым живет общество, где подчиняются обладателю большего, нежели у них, капитала.
    Таким образом, конфликт романа социален. Герои романа Э. Бронте реально отражают, а скорее – обнажают, ту духовную атмосферу, в которой они жили. Они, [600] наделенные исключительными страстями, появились как отрицание этого времени, этого состояния общества.
    Кэти такая же сильная и незаурядная личность, как и Хитклиф. Она понимает, что ее брак с Эдгаром не что иное, как лицемерие перед окружающими. Наедине с собой она цинично откровенна. Возвращение Хитклифа после долгого отсутствия удручающе подействовало на героиню. Насилие над собственной любовью привело к столь сильному взрыву чувств, что это разрушило рассудок и жизнь Кэти. Ее инстинктивное стремление к гармонии любви стало возможным для героини только после смерти.
    Месть Хитклифа, внося смятение в семейства Эрншо и Локвудов, постоянно борется с любовью к Кэти. Проявление ненависти у героя разрушает его личность. Соперничество любви и ненависти приводит его к смерти. Но сама смерть отступает перед их любовью. Кэти стала призраком, который так страстно призывал герой в начале романа. План реальный вобрал в себя мистическое начало, сделал его своей частью. Поэтому, когда умирает Хитклиф, его смерть воспринимается как восстановление гармонии естественной и свободной любви некогда юных влюбленных с вересковых пустошей. Даже имя героя означает «утес, поросший вереском». У них, как в старинном кельтском предании о Тристане и Изольде, вопреки законам общественным, могилы рядом. Свидетельница их драмы – Нелли Дин – считает, что там их мятежный дух должен обрести покой.
    Ограниченное небольшим числом действующих лиц пространство романа также замкнуто двумя усадьбами – фермой «Грозовой Перевал» сквайров Эрншо и поместьем «Мыза Скворцов», принадлежащим судье Линтону. Это имеет определенную смысловую нагрузку. Писательница не конкретизировала обстоятельства бегства Хитклифа. Она описала его возвращение в хорошо известной читателю обстановке, тем самым контрастно усилив резкое изменение героя. Постоянные возвращения Локвуда, сбежавшего от суеты столицы, позволяют ему увидеть в провинции «кипение страстей», которые своей динамикой оттеняют статичность его образа.
    Тема мести исчерпала себя, уступив место теме торжествующей любви, которая получает дальнейшее развитие в образах дочери героини – Кэтрин и Гэртона. Если трагедия старшего поколения занимает основное пространство романа, то повествование о Кэтрин и Гэртоне несколько скромнее. Писательница как бы вновь проиграла прежнюю ситуацию: Гэртон в роли подкидыша Хитклифа, Кэтрин на месте ее матери. Но молодые герои иначе отнеслись к социальным и нравственным нормам общества, в котором они живут. В их душах торжествует любовь, она уравнивает их, возрождая добро, уничтожая силы зла и разрушения. Появившийся после годового отсутствия Локвуд поражен гармонией этой пары.
    Внутренняя связь поэзии и романа Э. Бронте проявилась через преемственность мотивов лирического героя-бунтаря, через концепцию гармонии красоты природы и человека, подчас выраженную писательницей в поэтических символах.
    В романе тесно переплетаются реалистические и романтические элементы, они гармонично сочетаются, обогащая друг друга, но в оценке своих героев, в изображении окружающей их среды писательница проявила себя зрелым мастером-реалистом.
    Сестры Бронте в своем творчестве поставили важные социальные и нравственные проблемы, внеся тем самым значительный вклад в развитие английской и мировой литературы. Последующие поколения писателей будут опираться на художественные достижения писательниц.

  7. Irondragon Ответить

    Заблудившийся автобус
    Стейнбек Джон
    Жанр: Классическая проза
    Работая летом 1945 года в Мексике над сценарием для кинофильма «Жемчужина», Стейнбек задумал написать новый роман, что то вроде мексиканского «Дон Кихота». Роман этот писался трудно и долго и вышел в свет в феврале 1947 года только благодаря настоятельным требованиям издателей. Новый роман назывался «Заблудившийся автобус» и отражал размышления его автора о дальнейших путях развития Соединенных Штатов Америки.Рецензии на новый роман были весьма противоречивыми. Рецензент еженедельника «Геральд трибюн букс» хвалил книгу и, в частности, отмечал: «Заблудившийся автобус» полностью лишен какой либо сентиментальности, и в нем начисто отсутствуют те милые недоноски, судьбой которых г-н Стейнбек последнее время был слишком сильно обеспокоен». Журнал «Американ меркури», наоборот, утверждал, что слабостью романа является «отсутствие действующих лиц, которые бы вызывали полную симпатию Стейнбека». И далее рецензент объяснял, что, по его мнению, до сих пор «Джону Стейнбеку и его читателям лучше всего служили сентиментальная мягкость и эмоциональная вовлеченность писателя».Такая противоречивость рецензентов мало беспокоила писателя. «Мне не стоит читать рецензий, ни хороших, ни плохих. Они только сбивают меня с толку, так как одна опровергает другую, и в результате – пустота», – признавался Стейнбек в одном из писем этого периода. Писателя больше беспокоило то обстоятельство, что критики и на этот раз не разглядели концептуального и философского смысла романа, не поняли его глубинной аллегории. Это не случайно. В те годы в США не принято было сомневаться в ценностях американского образа жизни, не модно было копаться в глубинах моральных проблем.

  8. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *