Что такое лексическое и грамматическое значение слова 10 класс?

13 ответов на вопрос “Что такое лексическое и грамматическое значение слова 10 класс?”

  1. vfdvfd Ответить

    п.). Грамматическое значение слова — это характеристика его как элемента определенного грамматического класса (например, стол — существительное мужского рода), как элемента словоизменительного ряда {стол, стола, столу и т. д.) и как элемента словосочетания или предложения, в котором слово связано с другими словами {ножка стола, Положи книгу на стол). Лексическое значение слова индивидуально: оно присуще данному слову и этим отграничивает данное слово от других, каждое из которых имеет свое, также индивидуальное значение. Грамматическое значение характеризует, напротив, целые разряды и классы слов; оно категориально. Сравним слова стол, дом, нож. Каждое из них обладает собственным лексическим значением, обозначая разные предметы. В то же время они характеризуются общими, одними и теми же грамматическими значениями: все они принадлежат к одной части речи — существительному, к одному грамматическому роду — мужскому и имеют форму одного и того же числа — единственного. Важный признак грамматического значения, отличающий его от значения лексического, — обязательность выражения: мы не можем употребить слово, не выразив при этом его грамматических значений (с помощью окончаний, предлогов и т. п.). Так, произнося слово стол, мы не только называем определенный предмет, но и выражаем такие признаки этого существительного, как род (мужской), число (единственное), падеж (именительный или винительный, ср.: В углу стоял стол. — Вижу стол). Все эти признаки формы стол суть ее грамматические значения, выражаемые так называемой нулевой флексией (о понятии нулевой флексии см. в разделе «Морфология» // Русский язык: В 2 ч./ Под ред. Л. Ю. Максимова.— Ч. II.— М., 1989). Произнося словоформу столом (например, в предложении Загородили проход столом), мы с помощью окончания -ом выражаем грамматические значения творительного падежа (ср. окончания, служащие для выражения других падежных значений: стол-а, стол-у, стол-е), мужского рода (ср. окончание, которое имеют в творительном падеже существительные женского рода: вод-ой), единственного числа (ср. стол-ами). Лексическое же значение слова стол — ‘предмет домашней мебели, представляющий собой поверхность из твердого материала, укрепленную на одной или нескольких ножках, и служащий для того, чтобы ставить или класть что-нибудь на него’ — во всех падежных формах этого слова остается неизменным. Кроме корневой основы стол-, которая и обладает указанным лексическим значением, нет никаких других средств выражения этого значения, подобных средствам выражения грамматических значений падежа, рода, числа и т. п.

  2. NooBas2288 Ответить

    Слово как единица языка
    Лексикология – это раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка, или лексику. В лексикологии слово изучается как индивидуальная единица, а также место слова в лексической системе современного русского литературного языка.
    Слово – основная номинативная и когнитивная (познавательная) единица языка, которая служит для именования предметов, процессов, свойств и сообщения о них. Оно принадлежит лексико-семантическому уровню языка и состоит из единиц низших уровней: фонем и морфем.
    Одной из важнейших функций слова является номинативная (назывная) функция. Известно, что всякий вновь появляющийся предмет, всякое новое открытие получает имя (название).
    Назывную функцию в языке осуществляют знаменательные части речи: имя существительное, имя прилагательное, числительное, глагол, наречие.
    По своей лингвистической природе слово сложная, многомерная, разноплановая единица языка. Отмечаются следующие основные признаки слова:
    1) Фонетическая оформленность, т.е. слово – это звуковой комплекс, построенный по законам фонетического строя данного языка.
    2) Наличие у слова значения, которое закреплено за ним в сознании всех говорящих на данном языке.
    3) Отдельность и непроницаемость слова, т.е. невозможность дополнительных вставок внутрь слова без изменения его значения.
    4) Воспроизводимость, т.е. слова не создаются в процессе общения, а извлекаются из языковой памяти носителей языка.
    5) Изолируемость, т.е. слово может быть вычленено из речи, контекста.
    6) Недвуударность, т.е. слово одно основное ударение – студенчество.
    7) Отнесенность к определенной части речи.
    Лексическое и грамматическое значение слова
    Слово представляет собой двустороннюю языковую единицу (знак), обладающую формой, т.е. звуковой или графической оболочкой и значением– специфическим языковым отражением действительности. Например, последовательность букв дерево становится знаком (словом) в силу того, что имеет значение.
    Однако не всякий комплекс звуков (букв) будет словом. Н.: А я придумал слово, простое слово – плим.. Вот прыгает и скачет. Плим, плим, плим.И ничего не значит. Плим, плим, плим(И. Токмакова). Данный набор звуков хотя и оформлен по законам языка. не имеет значения, поэтому не становится словом (знаком).
    Изучением способности определенных звуковых комплексов, образующих слова, выражать те или иные значения, занимается лексическая семантика – наука о значении слова
    Лексическое значение слова – это его «вещественное» значение, это соотнесенность звуковой оболочки слова с определенным предметом или явлением действительности при едином общенародном понимании этой соотнесенности.
    Лексическое значение слова индивидуально: оно присуще данному слову и этим отграничивает это слово от других, каждое из которых имеет свое, тоже индивидуальное значение.
    Наряду с лексическим значением слово имеет грамматическое значение. Грамматическое значение слова – это характеристика его как элемента определенного грамматического класса (стол – сущ. м.р.). Грамматическое значение характеризует целые разряды и классы слов; оно категориально.
    Сравним слова стол, дом, нож. Каждое из них обладает собственным лексическим значением. В то же время они характеризуются общими, одними и теми же грамматическими значениями: все они принадлежат к одной части речи – сущ., к одному грамматическому роду – муж. и имеют одно и тоже число – единственное.
    Важный признак грамматического значения, отличающий его от лексического значения – обязательность выражения: мы не можем употребить слово, не выразив при этом его грамматических значений. Так, произнося слово книга, мы не только называем определенный предмет, но и выражаем такие признаки этого существительного как род (ж.), число (ед.), падеж (И.).
    Типы лексических значений
    Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в русском языке.
    1. По способу номинации, т.е. характеру связи значения слова с предметом объективной действительности, выделяются два типа лексических значений: прямое и непрямое(переносное).
    Прямым называется значение слова, которое непосредственно указывает на предмет, признак, процесс и др. и выступает в качестве его основной номинации в современный период развития языка. Переносным называется такое значение, появление которого обусловлено функционально-ассоциативными связями, объединяющими один предмет, признак, процесс с другим: медведь: 1. ‘животное’; 2. ‘неуклюжий человек’.
    II. По степени семантической мотивированности выделяются два вида значений слова: немотивированное (непроизводное, первичное) и мотивированное (производное, вторичное).
    Немотивированным называется значение, которое является генетически непроизводным для современного русского языка Н.: дорога, осел1 – ‘вьючное животное’.
    Мотивированным называется значение, которое производно в смысловом или словообразовательном отношении. Н.: осел2 – ‘тупой упрямец’ (человек сравнивается с ослом по таким признакам как тупость и упрямство), придорожный – ‘растущий у дороги’.
    III. По возможности лексической сочетаемости выделяются значения свободные и несвободные.
    Свободным называется такое значение слова, которое обладает относительно широкой синтагматикой (сочетаемостью). Связи между словами в этом случае определяются реальными связями явлений действительности. Н.: сущ. хлеб имеет широкий круг сочетаемости: свежий, ржаной, черствый, …Но свобода сочетаемости относительна, она ограничена смысловыми отношениями слов: невозможны сочетания типа деревянный, умный, глупый хлеб.
    Несвободным является значение слов, сочетаемость которых ограничена семантическими и внеязыковыми факторами. Среди лексически несвободных выделяются три группы значений слов: фразеологически связанные, синтаксически ограниченные и конструктивно обусловленные.
    Фразеологически связанным называется такое значение слова, которое реализуется в сочетании с определенным и при этом ограниченным кругом слов. Н.: прил. буланый сочетается только со словами конь, жеребец, лошадь (нельзя буланая корова или автобус).
    Фразеологически связанные значения у слов сущий(пустяк, безделица, чепуха, правда); потупить (взор, глаза, взгляд), разинуть (рот, пасть).
    Синтаксически ограничнным называется такое переносное значение слова, которое реализуется этим словом лишь в определенной синтаксической позиции: позиции сказуемого, обращения или определений разных типов. Н.: шляпа (о вялом, безынициативном человеке, растяпе): Он настоящая шляпа; Шляпа! Куда идешь, Он, шляпа, ни с чем не справится.
    Подобные синтаксические ограничения действуют при переносном употреблении (применительно к человеку) слов осел, медведь, слон, змея, дуб.
    Конструктивно обусловленным называется такое значение слова, которое выражается только в определенной конструкции. Так, глагол плакатьсявыражает свое значение лишь в сочетании с предложно-падежным сочетанием на + сущ. в В.п.: плакаться на судьбу, отозваться на что (на просьбу).
    IV. По характеру выполняемых функций могут быть выделены два вида лексических значений: собственно номинативные и экспрессивно-синонимические.
    Номинативные – такие значения слов, которые используются прежде всего для называния предметов, явлений, качеств. В семантической структуре слов, обладающих подобным значением, не находят отражение дополнительные признаки (например, оценочные). Номинативным будет значение слов глаза, двигаться, лошадь, расплата и многие другие. Каждое из них непосредственно соотнесено с понятием, называет его.
    Экспрессивно-синонимическим называется такое значение, в котором основным является коннотативный, или эмоционально-оценочный признак. Слова с таким значением возникли как добавочные экспрессивно-эмоциональные наименования уже существующих в языке номинаций с денотативным значением. Например, каждое из вышеназванных слов может быть заменено словом, обладающим экспрессивно-синонимическим значением: глаза – зенки, двигаться – плестись, лошадь – кляча, расплата – возмездие.
    Слова с такими значениями существуют в языке самостоятельно и отражены в словарях, однако воспринимаются в сознании носителей языка по ассоциации с их номинативными синонимами.
    Многозначность слова
    Слова в языке могут иметь не одно, а два или несколько значений. Способность слова употребляться в более чем одном значении называется многозначностью, или полисемией. “Нижним пределом” многозначности является однозначность (моносемия), которая характеризуется наличием у слова только одного значения: береза, трамвай.
    В момент возникновения слово всегда однозначно. Новое значение является результатом переносного употребления слова, когда название одного явления употребляется в качестве наименования другого. Выделяют следующие типы переносных значений: метафора, метонимия, синекдоха.
    Метафора – это перенос названия по сходству, а также само переносное значение, в основе которого лежит сходство.
    Сходство между предметами бывает самым разнообразным. Предметы могут быть похожи:
    а) формой: дуги бровей, головка сыра, пузатый чайник;
    б) расположением: хвост кометы, поезда, крыло здания;
    в) размером: гора вещей, поток слез, туча комаров;
    г) цветом: медь волос, коралловые губы, шоколадный загар;
    д) степенью плотности, проницаемости: железные мускулы, стена дождя;
    е) степенью подвижности, реакции: юла, стрекоза (о подвижном ребенке)
    ж) звучанием: дождь барабанит, визг пилы;
    з) степени ценности: золотые слова, гвоздь программы.
    Метафоры бывают общеязыковые, когда то или иное метафорическое значение слова употребляется широко и известно всем говорящим на данном языке (шляпка гвоздя, рукав реки) и индивидуальные, созданные писателем или поэтом, характеризующие его стилистическую манеру:
    Например, метафоры С.А. Есенина: костер рябины красной, ситец неба, спелая звезда.
    Метонимия – это перенос названия одного предмета на другие на основе смежности этих предметов.
    Метонимия – это результат семантических сдвигов в системе языка. Она может возникать вследствие переносов на основании различных связей:
    а) материал – изделие (добывать золото – в ушах золото)
    б) сосуд – содержимое сосуда (выпил стакан)
    в) помещение – люди (аудитория слушала внимательно)
    г) действие – место действия (переход улицы – пешеходный переход)
    д) растение – плод (груша, вишня)
    е) животное – мех (лиса)
    Синекдоха – употребление названия какой-то части предмета вместо целого и наоборот (Синекдоха – является разновидностью метонимических сдвигов). Например: лицо, рот, голова, рука обозначают соответствующие части человеческого тела. Но каждое из них может употребляться для названия человека: Лицо кавказкой национальности. В семье 5 ртов. Лена – светлая голова.
    Синекдоха может выражаться в употреблении единственного числа существительного для обозначения совокупности, множества: Студент (=студенты) нынче не тот пошел.
    Некоторые характерные признаки человека – борода, очки, одежда часто используются для обозначения человека, для обращения к нему (в разговорной речи): Я стою вот за синим плащом (=за человеком в синем плаще).
    Омонимы
    Омонимы – это слова, совпадающие по звучанию и написанию, но различные по значению: брак (супружество) – брак (дефект), рысь (животное) – рысь (бег лошади).
    Наиболее многочисленную и разнообразную группу составляют лексические (абсолютные) омонимы: ладья (лодка) – ладья (шахматная фигура). В лексикологии различают два типа лексических омонимов – полные и неполные (частичные).
    К полнымлексическим омонимам относятся слова одной и той же части речи, у которых совпадает вся система форм: ключ (дверной) – ключ (родник)
    К неполным лексическим омонимам относятся слова одной и той же части речи, у которых совпадает не вся система форм: завод (предприятие) – завод (механизм) – не имеет форм множественного числа.
    От лексических омонимов, полных и частичных, следует отличать другие виды омонимии: фонетическую, графическую, морфологическую.
    1. Фонетическая (звуковая) омонимия – совпадение слов по звучанию: лук – луг, гриб – грипп. Фонетические омонимы называют омофонами.
    2. Графическая омонимия – совпадение слов только по написанию, но звучащих по-разному: жаркое (блюдо) и жаркое(лето); мука – мука. Такие слова называют омографами.
    3. Морфологическая омонимия – совпадение слов, принадлежащих как одной, так и разным частям речи, в одной или нескольких формах: ели (форма гл. есть) и ели (мн.ч. сущ. ель); три (числ.) и три (повел. накл. глаг. тереть). Такие слова называют омоформами.
    Омонимию необходимо отличать от полисемии (многозначности). При многозначности различные значения одного слова сохраняют внутреннюю связь с основным значением. Например, слово строить может иметь значения:
    1) сооружать (строить дом); 2) составлять (строить планы);
    3) вычерчивать (строить треугольник); 4) ставить в ряды (строить отряды).
    Все эти значения не утратили связи с основным общим ‘создавать, сооружать’, т.е. слово сохраняет полисемантичность.
    При омонимии связь между значениями слова утрачена: балка (бревно) и балка (овраг); коса (прическа) и коса (полоска суши).
    Одним из способов разграничения полисемии и омонимии может быть сочетаемость слов. Например: вал1 (насыпь), вал2 (волна).
    1. городской, крепостной вал; насыпать, укрепить вал.
    2. высокий, пенящийся, девятый, накатывается, бежит. Слово вал1 и вал2 имеют различную сочетаемость, следовательно, это – омонимы.
    бой1 – морской, смертельный, долгий; вести бой;
    бой2 – кулачный, смертельный, долгий; вести бой;
    бой3 – кулачный, смертельный, долгий; вести бой
    Слова бой1, бой2, бой3 имеют сходную сочетаемость, следовательно, это – многозначные слова.
    Лексические омонимы возникают в результате различных процессов, происходящих в языке.
    1) в результате совпадения по форме слова исконного и слова заимствованного:
    клуб (дыма) – исконное, родственное словам клубится, клубок;
    клуб (учреждение) – заимствовано из английского языка;
    брак (супружество) – исконное, родственное глаголу брать;
    брак (дефект) – заимствовано из немецкого языка.
    2) в результате совпадения по форме слов, заимствованных из разных источников или из одного, но в разных значениях: кран (водопроводный) – из голландского – кран (строительный) – из немецкого; нота (музыкальная) и нота (дипломатический документ) – из латинского.
    3) в результате распада полисемии и отрыва слова от первоначального значения: сад (фруктовый) и сад (детский) – восходят к общему источнику – глаголу садить. Эти слова разошлись в значении и стали омонимами в современном русском языке.
    4) в результате фонетических процессов, происходящих в языке, или изменений в орфографии слова: нЂкогда (когда-то) и некогда (нет времени) – исконно различались звуками Ђ и е, которые позднее совпали в одном звуке е.
    5) в результате словообразовательных процессов, в частности, путем присоединения к одной и той же основе аффиксов с разными значениями
    перекрыть (покрыть заново) – перекрыть (загородить)
    Паронимы
    Паронимы – это слова, близкие по звучанию и строению, но имеющие разный смысл. Обычно паронимами бывают слова, образованные от одного корня с помощью разных аффиксов. Например: дипломатдимломант – сущ. общий корень диплом, отличаются суффиксами – ат и -ант.
    Дипломат – должностное лицо, находящееся на дипломатической службе.
    Дипломант – лицо, удостоенное награды – диплома – или пишущее диплом.
    В речи паронимы иногда смешиваются, хотя значат разное. Например: говорят “одел пальто” вместо “надел пальто”. Глаголы одеть и надеть различаются по смыслу: надеть (что) – одеть (кого)
    Паронимы различают по тем синонимическим соответствиям, которые есть у каждого из членов паронимической пары (ряда). Например:

  3. rusia005 Ответить

    Слова  выступают в роли строительного материала для языка. Для передачи мысли мы используем предложения, которые состоят из сочетаний слов. Для того, чтобы связываться в сочетания и предложения, многие слова меняют свою форму.
    Раздел языкознания, который изучает формы слов, типы словосочетаний и предложений, называется грамматикой.
    Грамматика состоит из двух частей: морфологии и синтаксиса.
    Морфология – раздел грамматики, изучающий слово и его изменение.
    Синтаксис – раздел грамматики, изучающий сочетания слов и предложения.
    Таким образом, слово является объектом изучения в лексикологии и в грамматике. Лексикологию в большей степени интересует лексическое значение слова – его соотнесённость с определёнными явлениями действительности, то есть, при определении какого-либо понятия мы стараемся найти его отличительную особенность.
    Грамматика же изучает слово с точки зрения обобщения его признаков и свойств. Если для лексики важно различие слов дом и дым, стол и стул, то для грамматики все эти четыре слова абсолютно одинаковы: они образуют одинаковые формы падежей и числа, имеют одинаковые грамматические значения.
    Грамматическое значение – это характеристика слова с точки зрения принадлежности к определённой части речи, наиболее общее значение, присущее ряду слов, не зависящее от их реально-вещественного содержания.
    Например, слова дым и дом имеют различные лексические значения: дом – это жилое здание, а также (собир.) люди, живущие в нём; дым – аэрозоль, образуемый продуктами неполного сгорания веществ (материалов). А грамматические значения у этих слов одинаковые: имя существительное, нарицательное, неодушевлённое, мужского рода, II склонения, каждое из этих слов способно определяться прилагательным, изменяться по падежам и числам, выступать в роли члена предложения.
    Грамматические значения свойственны не только словам, но и более крупным грамматическим единицам: словосочетаниям, составным частям сложного предложения.
    Материальным выражением грамматического значения является грамматическое средство. Чаще всего грамматическое значение выражается в аффиксах. Может быть выражено с помощью служебных слов, чередования звуков, изменения места ударения и порядка слов, интонации.
    Каждое грамматическое значение находит своё выражение в соответствующей грамматической форме.
    Грамматические формы слова могут быть простыми (синтетическими) и сложными (аналитическими).
    Простая (синтетическая) грамматическая форма предполагает выражение лексического и грамматического значения в одном и том же слове, внутри слова (состоит из одного слова): читал – глагол форме прошедшего времени.
    Когда грамматическое значение выражается вне лексемы образуется сложная (аналитическая) форма (сочетание знаменательного слова со служебным): буду читать, давайте почитаем! В русском языке к числу аналитических форм относится форма будущего времени от глаголов несовершенного вида: буду писать.
    Отдельные грамматические значения объединяются в системы. Например, значения единственного и множественного числа объединяются в систему значений числа. В таких случаях мы говорим о грамматической категории числа. Таким образом, можно говорить о грамматической категории времени, грамматической категории рода, грамматической категории наклонения, грамматической категории вида и т.д.
    Каждая грамматическая категория обладает рядом грамматических форм.  Совокупность всех возможных форм данного слова называетсяпарадигмой слова. Например, парадигма существительных обычно состоит из 12 форм, у прилагательных – из 24.
    Парадигма бывает:
    универсальная – все формы (полная);
    неполная – отсутствуют какие-либо формы;
    частная по определённой грамматической категории: парадигма склонения, парадигма наклонения.
    Лексическое и грамматическое значения находятся во взаимодействии: изменение лексического значения слова ведёт к изменению и его грамматического значения и формы. Например, прилагательное звонкий в словосочетании звонкий голос является качественным  (имеет формы степеней сравнения: звонкий, звонче, самый звонкий). Это же прилагательное в словосочетании звонкий согласный является относительным прилагательным (звонкий, т.е. образованный с участием голоса). В этом случае данное прилагательное не имеет степеней сравнения.
    И наоборот грамматическое значение некоторых слов могут прямо зависеть от их лексического значения. Например, глагол бежать в значении «быстро передвигаться» употребляется только как глагол несовершенного вида: Он бежал довольно долго, до тех пор, пока не упал в полном изнеможении. Лексическое значение («совершать побег») обусловливает и другое грамматическое значение – значение совершенного вида: Заключённый  бежал из тюрьмы.
    Остались вопросы? Хотите знать больше о грамматическом значении слова?
    Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь.
    Первый урок – бесплатно!
    Зарегистрироваться
    © blog.tutoronline.ru,
    при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

  4. Adjika Ответить

    Например, слово “айсберг” обозначает “большое скопление льда или большую ледяную глыбу, оторвавшуюся от ледника”. Другого значения слово не имеет. Следовательно, оно является однозначным. А вот у слова”коса” может быть несколько толкований. Например, “коса” – это “вид прически” (девичья коса), а также – “берег у реки особой формы” (пошел купаться на косу) и, кроме того, это еще и “орудие труда” (хорошо наточить косу). Таким образом, слово “коса” является многозначным.
    Грамматическое значение слова – это определенный набор признаков, позволяющих слову менять свою форму. Так, у глагола – это признаки времени, лица, числа и т.д., а у причастия – времени, настоящего или прошедшего, рода, числа и падежа.
    Если основная составляющая лексического значения заключена, как правило, в его корне, то грамматическое значение слова легче всего определять по окончанию (флексии). Например, по окончанию имени существительного несложно грамматические признаки: именительный падеж, средний род, единственное число, второе склонение. Кроме этого, можно сказать, что слово является нарицательным существительным, неодушевленным.
    Если вы попытаетесь определить лексическое значение слова “утро”, то, наверняка, уточните, что это время суток, следующее после ночи, т.е. начало дня.
    Если вы научитесь правильно определять лексическое и грамматическое значение слов, то сможете составлять красивые по выразительности и верные с точки зрения грамматики и употребления синтаксические конструкции (словосочетания и предложения).

  5. bmw_e36 Ответить

    Слова, не важно в каком языке они используются, играют роль настоящего фундамента, на котором стоит здание человеческой речи. Люди используют предложения, состоящие из словосочетаний, для передачи своих мыслей и эмоций. Для того, чтобы образовывать сочетания слов и предложения, слова изменяют свою форму. Слова – объекты, изучаемые такими науками, как лексикология и грамматика.
    Грамматические значения слова (далее в тексте ГЗ) – качества, присущие слову в плане его отношения к какой-либо части речи, обобщенные значения, приписываемые нескольким словам, не зависимо от их реальной сути.
    Например, слова «бежать» и «стоять» имеют отличные лексические значения (далее в тексте ЛЗ). Слово «бежать» означает двигаться быстро, в то время как «стоять» значит быть неподвижным. Но ГЗ этих слов идентичны: непереходный глагол в неопределенной форме, I-ого спряжения, несовершенного вида, в изъявительном наклонении.
    Другой пример: существительное «звезды» в предложении «Крохотные звезды рассыпаны по ночному небу» имеет ГЗ неодушевлённости, предметности, именительного падежа, женского рода, мн. числа. В большинстве случаев, словам присуще множество ГЗ. К примеру, слово «кот» — нарицательное и одушевлённое существительное мужского рода, единственного числа, II-ого склонения, именительного падежа.
    ГЗ бывают постоянные (классифицирующие) и непостоянные (формообразующие). Так, женский род — постоянное значение существительного «кошка», ведь слово «кошка» в русском языке никак не может перейти в мужской или средний род. При этом, значение единственного числа именительного падежа изменить можно: «кошке», «кошкам», «кошкой», «кошками» и так далее.
    Категориальное значение слова (далее в тексте КЗ) является его наиболее общим и важным ГЗ. К КЗ слова относятся значение действия у глагола, предметности у существительного и так далее. КЗ может дополняться частными ГЗ. К примеру, для глагола характерны частные значения рода, падежа, числа.
    Грамматическое значение слова сопровождает его лексическое значение. Их отличия:
    ГЗ характеризуют широкие классы слов, поэтому они абстрактны. ЛЗ характеризуют определенное слово, поэтому они более конкретны.
    ГЗ  в русском языке формальны, лексические же выражены основой слова.
    Лексическое и грамматическое значения слова способны на взаимодействие друг с другом. Изменение ЛЗ слова ведет к изменению его ГЗ. К примеру, прилагательное «глухая» в предложении «глухая старушка шла по разбитой дороге» является качественным, а в словосочетании «глухой согласный» является относительным. Обратно этому, ГЗ слова может напрямую зависеть от его ЛЗ. К примеру, глагол «прыгать» в значении «подпрыгивать» употребляется как глагол несовершенного вида: «Мальчик прыгал (что делал?), не жалея своих сил». ЛЗ «спрыгивать откуда-то» создает другое ГЗ – совершенного вида: «Он прыгнул (что сделал?) с моста и скрылся в тумане».

  6. katapulta Ответить

    Различаются лексическое и грамматическое значения слова.
    Лексическое значение слова — это соотнесённость слова с определёнными явлениями действительности.
    Лексическим значением обладают все слова языка, но значения самостоятельных и служебных частей речи отличаются. Самостоятельные части речи называют предметы, действия, признаки, количества (человек, бежать, быстрый, двенадцать) , а служебные выражают отношения между словами в словосочетании и предложении или вносят в предложение дополнительные смысловые оттенки (на, в, через, так как, потому что, ли, -ка) .
    Грамматическое значение слова — это его характеристика с точки зрения принадлежности к определённой части речи, а также значение грамматической формы. Лексическое значение слова заключено в основе слова, грамматическое — в аффиксах.
    Например, лексическое значение слова «дом» — «жилое здание, а также (собир. ) люди, живущие в нём» , а грамматическим значением будет то, что оно является именем существительным, нарицательным, неодушевлённым, мужского рода, II склонения, что оно способно определяться прилагательным, изменяться по падежам и числам, выступать в роли члена предложения.

  7. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *