Что такое прямое дополнение в русском языке?

16 ответов на вопрос “Что такое прямое дополнение в русском языке?”

  1. Mezizuru Ответить

    Способы выражения прямого дополнения

    Прямое дополнение обычно выражается:
    1. существительным в форме винительного падежа без предлога:
    помою (что?) миску;
    накормила (кого?) котёнка;
    напишем (что?) сообщение;
    2. существительным в форме родительного падежа без предлога:
    а) действие направлено на часть или неопределенное количество предмета:
    выпью чего? воды;
    поем чего? блинов;
    отрежу чего? колбасы;
    насобирал (чего?) грибов;
    б) при отрицательном сказуемом с частицей «не»:
    не видел фильма;
    не услышал ответа;
    3. несвободным словосочетанием:
    купила (что?) пару перчаток;
    приобрел (что?) музыкальный центр.

    Косвенное дополнение

    Косвенное дополнение так называется, из-за того что оно выражается формами косвенных падежей существительных, местоимений без предлогов и с предлогами, в том числе формой винительного падежа с предлогом.

    Способы выражения косвенных дополнений

    1. Существительное и местоимение в форме косвенных падежей:
    увлекаемся (чем?) спортом;
    веришь (во что?) в победу;
    ходите (на чём?) на лыжах;
    сочувствовали (кому?) приятелю;
    жать (чем?) серпом;
    зайду (к кому?) к нему.
    2. Косвенное дополнение может выражаться также словами других частей речи и словосочетаниями:
    количественным или собирательным числительным в падежной форме;
    неопределенной формой глагола (инфинитивом);
    нечленимым словосочетанием;
    фразеологизмом.
    Это число делится (на сколько?) на четыре.
    Добавим эти кисти (к чему?) к пяти карандашам.
    Все стали просить Наташу и Артема (о чём?) спеть еще.
    Учитель рассказал (кому?) нам (о ком?) о Михаиле Ломоносове.
    Мама пригласила в дом (кого?) мастера на все руки — Степана.

  2. Aulune Ответить

    При син­так­си­че­ском раз­бо­ре пред­ло­же­ния обсто­я­тель­ство под­чер­ки­ва­ет­ся пунк­тир­ной лини­ей с точ­ка­ми меж­ду её штри­ха­ми, напри­мер:
    На реке (где?) еще было про­хлад­но и тихо (И. Бунин).
    Зимой (когда?) Балтика пустын­на и угрю­ма (К. Паустовский).

    Виды обстоятельств

    В зави­си­мо­сти от зна­че­ния обсто­я­тель­ства делят­ся на сле­ду­ю­щие виды:
    обсто­я­тель­ства места (пошел куда? в лес);
    обсто­я­тель­ства вре­ме­ни (решим когда? сего­дня);
    обсто­я­тель­ства при­чи­ны (осла­бел поче­му? из-за болез­ни);
    обсто­я­тель­ства обра­за дей­ствия (идти как? бес­шум­но);
    обсто­я­тель­ство усло­вия (при жела­нии при каком усло­вии? мож­но встре­тить­ся);
    обсто­я­тель­ство цели (доку­мент необ­хо­дим с какой целью? для полу­че­ния сер­ти­фи­ка­та);
    обсто­я­тель­ство срав­не­ния (лег­кий, как пух, снег);
    обсто­я­тель­ство меры и сте­пе­ни (быст­рый в какой сте­пе­ни? очень);
    обсто­я­тель­ства уступ­ки (несмот­ря на голов­ную боль).
    Таблица «Виды обсто­я­тельств»
    ВидыВопросыЧто обо­зна­ча­ютПримеры1. МестаГде? Куда? Откуда?Место дей­ствия, направ­ле­ние, путь дви­же­нияОн купил кни­гу в мага­зине.2. ВремениКогда? Как дол­го? С каких (до каких) пор?ВремяВчера он купил кни­гу.3. Образа дей­ствияКак? Каким обра­зом?Качественная харак­те­ри­сти­ка дей­ствия, спо­соб его совер­ше­нияОн дол­го выби­рал кни­гу.4. ПричиныПочему? На каком осно­ва­нии?Причина, повод, мотив, осно­ва­ние совер­ше­ния дей­ствияИз-за спеш­ки он не купил кни­гу.5. ЦелиЗачем? С какой целью?Цель совер­ше­ния дей­ствияОн купил кни­гу для учё­бы.6. УсловияПри каком усло­вии?Условие совер­ше­ния дей­ствияПри жела­нии он мог купить эту кни­гу.7. УступкиВопреки чему? Несмотря на что?Условие, вопре­ки кото­ро­му совер­ша­ет­ся дей­ствиеНесмотря на нехват­ку денег, он купил кни­гу.8. Меры и сте­пе­ниНасколько? В какой сте­пе­ни?Степень про­яв­ле­ния при­зна­ка или дей­ствияОн купил слиш­ком доро­гую кни­гу.

    Способы выражения обстоятельств

    Этот вто­ро­сте­пен­ный член пред­ло­же­ния выра­жа­ет­ся сло­ва­ми раз­ных частей речи:
    наре­чи­я­ми;
    суще­стви­тель­ны­ми в фор­ме кос­вен­ных паде­жей;
    неопре­де­лен­ной фор­мой гла­го­ла (инфи­ни­ти­вом);
    дее­при­ча­сти­я­ми и дее­при­част­ны­ми обо­ро­та­ми;
    Быстро (как?) под­ни­ма­лось и рос­ло белое обла­ко (отку­да?) с восто­ка (С. Аксаков).
    Но стаи тете­ре­вов выле­та­ли (как?) с шумом из люби­мой рощи ( с какой целью?) искать ноч­ле­га (где?) на высо­ких и откры­тых местах… (А. Аксаков).
    Военный, (как?) при­дер­жи­вая рука­ми в зам­ше­вых пер­чат­ках полы шине­ли, взбе­жал (куда?) на крыль­цо (И. Бунин).
    Этот вто­ро­сте­пен­ный член выра­жа­ет­ся так­же
    сло­во­со­че­та­ни­я­ми;
    и срав­ни­тель­ны­ми обо­ро­та­ми;
    предложно-именными кон­струк­ци­я­ми,
    Примеры:
    Бабушка до сих пор любит его без памя­ти и сер­дит­ся, если гово­рят об нём с неува­же­ни­ем (А. С. Пушкин. Пиковая дама).
    Однообразная трес­кот­ня уба­ю­ки­ва­ет, как колы­бель­ная пес­ня (А. П. Чехов).
    Что-то на ред­кость фаль­ши­вое и неуве­рен­ное чув­ство­ва­лось бук­валь­но в каж­дой строч­ке этих ста­тей, несмот­ря на их гроз­ный и уве­рен­ный тон (М. Н. Булгаков. Мастер и Маргарита).

    Видеоурок

  3. FakeShow Ответить

    Дополнение является второстепенным членом предложения, который отвечает на вопросы косвенных падежей и используется для обозначения объекта действия, которое выражено сказуемым.
    В русском языке дополнение бывает прямым и косвенным.
    Как определить, каким именно является дополнение в предложении – прямым или косвенным?
    Существуют признаки, с помощью которых можно это сделать.
    Прямое дополнение
    1) Оно употребляется без предлога.
    2) Зависит от переходного глагола.
    3) Выражается существительным или местоимением в винительном падеже или родительном падеже.
    При этом родительный падеж может употребляться в нескольких случаях:
    1) Если перед глаголом используется частица “Не”.
    2) Если имеет место действие, которое относится лишь к части предмета.
    Примеры:
    Принёс письмо.
    Не ощущал усталости.
    Купил булку хлеба.
    Косвенное дополнение
    Если дополнение не обладает признаками прямого, то оно относится к косвенным.
    В частности, совместно с таким дополнением используется предлог, а само дополнение стоит в падеже, который не употребляется с прямым (например, творительный или предложный).
    Примеры:
    Нашёл в лесу.
    Зацикливаться на мелочах.

  4. D1KOBRAZZ Ответить

    Дополнение – это второстепенный член предложения, дополняющий сказуемое.
    Оно отвечает на вопросы косвенных падежей, причем они могут быть как с предлогом, так и без него: о чем? что? и т. д.
    Данный член предложения выражается несколькими способами.
    1) местоимением: show him – покажите ему.
    2) существительным: read the text – прочитайте текст.
    Дополнения в английском языке имеют свою классификацию. Существуют беспредложные и предложные дополнения.
    Беспредложные дополнения делятся на два вида: прямые и косвенные.
    Прямое дополнение.
    Этот член предложения в английском языке обычно соответствует дополнению в русском языке в винительном падеже. Оно обычно выражается местоимением в объектном падеже или существительным в общем падеже.
    Косвенное дополнение.
    Этот член предложения в английском языке обычно соответствует дополнению в русском языке, но в дательном падеже. Средства выражения косвенного дополнения такие же, как и у прямого.
    Из-за идентичности средств выражения и прямого и косвенного дополнений, их различие определяется местоположением в предложении. Если в предложении присутствует только прямое дополнение, то оно ставится сразу после глагола.
    Изучите несколько примеров.
    Call John (кого?) – Позови Джона.
    Call me (кого?) – Позови меня.
    Если в предложении, помимо прямого дополнения, также имеется и косвенное, то прямое необходимо ставить после косвенного.
    Изучите несколько примеров.
    Show Peter (кому?) the room (что?) – Покажите Петру комнату.
    Show him (кому?) our cat (что?) – Покажите ему нашу кошку.
    Соответственно слова Peter и him относятся к косвенным дополнениям, а room и cat к прямым.
    Рассмотрим предложное дополнение.
    О значении этого дополнения можно догадаться из его названия. Предложным называется дополнение с предлогом. В роли предложного дополнения может выступать личное местоимение в объектном падеже или существительное в общем падеже.
    Изучите несколько примеров.
    Listen to Peter, please – Послушай Петра, пожалуйста.
    Listen to me, please – Послушай меня, пожалуйста.

  5. Mezizuru Ответить

    Смотреть что такое “дополнение прямое” в других словарях:

    дополнение прямое — Дополнение, выраженное формой винительного падежа без предлога и зависящее: а) от переходного глагола (написать изложение, дать совет); б) от некоторых слов категории состояния (жалко девочку, больно руку). Форма родительного падежа может… … Словарь лингвистических терминов
    дополнение прямое — См. oggetto diretto … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
    дополнение прямое —   Разновидность морфологизованного дополнения, употребляемого при переходных глаголах и обозначающего предмет, на который непосредственно направлено действие и который полностью охвачен действием.   Д.п. выражается:   1) винительным падежом без… … Синтаксис: Словарь-справочник
    Дополнение — Дополнение  член предложения, выраженный именем существительным и обозначающий предмет (объект), отражающий на себе действие глагольного признака или служащий его орудием. Различаются прямое и косвенное дополнение. Прямое дополнение обозначает… … Лингвистический энциклопедический словарь
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, дополнения, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. дополнять дополнить. Он занимался дополнением и исправлением старых статей для сборника. || Часть, присоединенная для разъяснения или исправления прежде написанного. В новом циркуляре… … Толковый словарь Ушакова
    Прямое дополнение — ПРЯМОЙ, ая, ое; прям, пряма, прямо, прямШы и прямы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, я, ср. 1. см. дополнить. 2. То, чем что н. дополнено, прибавление. Д. к резолюции. В д. (сверх, помимо чего н. другого). Дополнения к одежде (галстуки, пояса, шарфы, сумки, украшения). 3. В грамматике: второстепенный член предложения… … Толковый словарь Ожегова
    Дополнение (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дополнение. Дополнение в синтаксисе второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоименным существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом… … Википедия
    Дополнение (часть речи) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия
    Дополнение (член предложения) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия

  6. Thordigas Ответить

    Смотреть что такое “дополнение прямое” в других словарях:

    дополнение прямое — Дополнение, выраженное формой винительного падежа без предлога и зависящее: а) от переходного глагола (написать изложение, дать совет); б) от некоторых слов категории состояния (жалко девочку, больно руку). Форма родительного падежа может… … Словарь лингвистических терминов
    дополнение прямое — См. oggetto diretto … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
    дополнение прямое — Разновидность морфологизованного дополнения, употребляемого при переходных глаголах и обозначающего предмет, на который непосредственно направлено действие и который полностью охвачен действием. Д.п. выражается: 1) винительным падежом без… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
    Дополнение — Дополнение  член предложения, выраженный именем существительным и обозначающий предмет (объект), отражающий на себе действие глагольного признака или служащий его орудием. Различаются прямое и косвенное дополнение. Прямое дополнение обозначает… … Лингвистический энциклопедический словарь
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, дополнения, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. дополнять дополнить. Он занимался дополнением и исправлением старых статей для сборника. || Часть, присоединенная для разъяснения или исправления прежде написанного. В новом циркуляре… … Толковый словарь Ушакова
    Прямое дополнение — ПРЯМОЙ, ая, ое; прям, пряма, прямо, прямШы и прямы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, я, ср. 1. см. дополнить. 2. То, чем что н. дополнено, прибавление. Д. к резолюции. В д. (сверх, помимо чего н. другого). Дополнения к одежде (галстуки, пояса, шарфы, сумки, украшения). 3. В грамматике: второстепенный член предложения… … Толковый словарь Ожегова
    Дополнение (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дополнение. Дополнение в синтаксисе второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоименным существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом… … Википедия
    Дополнение (часть речи) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия
    Дополнение (член предложения) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия

  7. Blackkiller Ответить

    Смотреть что такое “Прямое дополнение” в других словарях:

    прямое дополнение — см. дополнение … Словарь лингвистических терминов
    прямое дополнение — См. oggetto diretto … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, дополнения, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. дополнять дополнить. Он занимался дополнением и исправлением старых статей для сборника. || Часть, присоединенная для разъяснения или исправления прежде написанного. В новом циркуляре… … Толковый словарь Ушакова
    Дополнение (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дополнение. Дополнение в синтаксисе второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоименным существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом… … Википедия
    Дополнение (часть речи) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия
    Дополнение (член предложения) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия
    Дополнение — Дополнение  член предложения, выраженный именем существительным и обозначающий предмет (объект), отражающий на себе действие глагольного признака или служащий его орудием. Различаются прямое и косвенное дополнение. Прямое дополнение обозначает… … Лингвистический энциклопедический словарь
    дополнение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? дополнения, чему? дополнению, (вижу) что? дополнение, чем? дополнением, о чём? о дополнении; мн. что? дополнения, (нет) чего? дополнений, чему? дополнениям, (вижу) что? дополнения, чем?… … Толковый словарь Дмитриева
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, я, ср. 1. см. дополнить. 2. То, чем что н. дополнено, прибавление. Д. к резолюции. В д. (сверх, помимо чего н. другого). Дополнения к одежде (галстуки, пояса, шарфы, сумки, украшения). 3. В грамматике: второстепенный член предложения… … Толковый словарь Ожегова
    дополнение прямое — Дополнение, выраженное формой винительного падежа без предлога и зависящее: а) от переходного глагола (написать изложение, дать совет); б) от некоторых слов категории состояния (жалко девочку, больно руку). Форма родительного падежа может… … Словарь лингвистических терминов

  8. Moogular Ответить

    Смотреть что такое “прямое дополнение” в других словарях:

    Прямое дополнение — ПРЯМОЙ, ая, ое; прям, пряма, прямо, прямШы и прямы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
    прямое дополнение — см. дополнение … Словарь лингвистических терминов
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, дополнения, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. дополнять дополнить. Он занимался дополнением и исправлением старых статей для сборника. || Часть, присоединенная для разъяснения или исправления прежде написанного. В новом циркуляре… … Толковый словарь Ушакова
    Дополнение (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дополнение. Дополнение в синтаксисе второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоименным существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом… … Википедия
    Дополнение (часть речи) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия
    Дополнение (член предложения) — Дополнение (синтаксис) второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет, являющийся объектом действия, названного сказуемым. Выделяют прямое дополнение беспредложное… … Википедия
    Дополнение — Дополнение  член предложения, выраженный именем существительным и обозначающий предмет (объект), отражающий на себе действие глагольного признака или служащий его орудием. Различаются прямое и косвенное дополнение. Прямое дополнение обозначает… … Лингвистический энциклопедический словарь
    дополнение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? дополнения, чему? дополнению, (вижу) что? дополнение, чем? дополнением, о чём? о дополнении; мн. что? дополнения, (нет) чего? дополнений, чему? дополнениям, (вижу) что? дополнения, чем?… … Толковый словарь Дмитриева
    ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, я, ср. 1. см. дополнить. 2. То, чем что н. дополнено, прибавление. Д. к резолюции. В д. (сверх, помимо чего н. другого). Дополнения к одежде (галстуки, пояса, шарфы, сумки, украшения). 3. В грамматике: второстепенный член предложения… … Толковый словарь Ожегова
    дополнение прямое — Дополнение, выраженное формой винительного падежа без предлога и зависящее: а) от переходного глагола (написать изложение, дать совет); б) от некоторых слов категории состояния (жалко девочку, больно руку). Форма родительного падежа может… … Словарь лингвистических терминов

  9. Brafym Ответить

    Дополнение

    The object
    [‘ObGIkt]
    Дополнения бывают прямые (всегда
    без предлога) и косвенные (беспредложные
    и с предлогом – предложные)
    Прямое дополнение.
    Переходные глаголы лишь выражают
    действие, которое переходит на лицо или
    предмет. Они требуют после себя
    прямого дополнения
    , обозначающего
    лицо или предмет и отвечающего на вопрос
    что? или кого?
    He gave
    a book.

    Он дал
    книгу
    .

    Само прямое дополнение употребляется без
    предлога, но многие
    глаголы образуют
    устойчивые сочетания с предлогами
    (или наречиями, совпадающими с ними по
    форме), выражающие единое понятие
    (например: look for
    искать,
    listen to слушать,
    take off
    снимать
    , pick up
    поднимать и т.д. ).
    В этом случае предлог (наречие) образует
    единое целое с глаголом, а следующее за
    ним прямое дополнение является (как и
    положено) беспредложным.
    I am looking for
    the book.

    Я ищу книгу.


    Косвенное дополнение.
    Косвенные дополнения дают
    различную дополнительную информацию,
    отвечающую на разные вопросы: кому?, с
    кем?, для кого?, о чем? и т.д.
    Беспредложное косвенное
    дополнение.

    Некоторые из переходных глаголов могут
    иметь кроме прямого дополнения еще и
    второе – косвенное дополнение
    ,
    отвечающее на вопрос кому? и
    обозначающее лицо, к которому
    обращено действие. Косвенное дополнение,
    стоящее перед прямым, употребляется без
    предлога.
    He gave
    the boy

    a book.


    Он дал
    мальчику
    книгу.

    Предложное косвенное дополнение.
    Косвенное дополнение, стоящее после
    прямого, употребляется с предлогом и
    отвечает на различные вопросы: о
    ком?, о чем?, с кем?, с чем?, для кого?
    и т.д.
    He gave a book

    for my father
    .


    Он дал
    книгу
    для моего отца.

    Прямое дополнение
    Прямое дополнение обозначает
    лицо или
    предмет, на который
    непосредственно переходит действие
    ,
    выраженное
    переходным глаголом, как в
    личной, так и в неличной форме
    (инфинитив, герундий, причастие). Оно
    отвечает на вопрос:
    whom? кого?

    или what?
    что?

    Напомним, что переходные глаголы
    требуют после себя прямого дополнения,
    называющего лицо или предмет, например:
    читатьчто?,
    открывать
    что?,
    купить
    что?,
    встретить
    кого?,
    попросить
    кого?.
    А непереходные глаголы не
    могут иметь при себе прямого дополнения
    и чаще уточняются различными
    обстоятельствами, например: живу
    где?, работаю
    где?, иду
    куда?
    , падаю
    куда?
    и т.д.
    Прямое дополнение в русском языке
    соответствует дополнению в
    винительном падеже без предлога. Оно всегда употребляется
    без предлога, стоит
    непосредственно после глагола-сказуемого

    (при отсутствии беспредложного
    косвенного дополнения) и может быть
    выражено: существительным, местоимением,
    числительным, инфинитивом, герундием.
    1
    Существительным:
    I have written
    a letter
    .

    Я написал
    письмо
    .

    I saw the man
    on the steps of his house.

    Я увидел
    этого человека
    на крыльце
    его дома.

    2
    Местоимением:
    I’ve just seen
    them
    .

    Я только что
    видел их.

    He changed
    everything
    in the house.

    Он изменил
    все
    в доме.

    3
    Числительным:
    I like the
    first
    better than the
    second
    .

    Мне нравится
    первое больше, чем
    второе
    .

    I’ll give you
    a hundred
    .

    Я дам тебе
    сотню
    .

    4
    Инфинитивом:
    He asked me to
    do
    it.

    Он попросил
    меня сделать это.

    I like to
    sleep
    in the open air.

    Я люблю
    спать
    на открытом воздухе.

    5 Герундием:
    My brother always
    prefers speaking the
    truth.

    Мой брат
    всегда предпочитает говорить
    правду.

    He likes
    reading
    newspaper in the
    morning.

    Он любит
    читать
    газеты утром.

    Примечание 1. Встреченные в
    приведенных примерах между сказуемым и
    прямым дополнением местоимения
    you
    и
    me

    являются косвенными беспредложными
    дополнениями.
    Примечание 2. Стоит еще раз
    подчеркнуть, что многие глаголы могут
    иметь после себя свои собственные
    предлоги, которые часто значительно
    меняют первоначальное значение глагола,
    образуя новое смысловое понятие – это
    так называемые фразовые глаголы.
    Они обязательно указываются в хороших
    словарях сразу вслед за исходным
    глаголом.
    Эти сочетания образуют новое понятие и
    их элементы уже не могут рассматриваться
    по отдельности, без потери смысла,
    например:

  10. Thorgaghma Ответить

    Talk about something– говорить о чем-то
    Let’s talk about art. – Давайте поговорим об искусстве.
    Talk to somebody – говорить с кем-то
    Talk to my boss. – Поговорите с моим боссом.
    Кроме того, с «глагольнопредложной» проблемой помогает справиться практика (как и с любой другой проблемой). Чем больше читаете, слушаете, общаетесь на английском, тем больше запоминаете сочетаний, легче их понимаете и используете.

    Косвенное дополнение в английском языке

    И в английском, и в русском языке есть глаголы, которым нужно не только прямое дополнение, но и косвенное – объект, на который действие направлено через прямое дополнение.
    Возьмем глагол tell – говорить, рассказывать. Это действие может быть направлено на один объект – прямое дополнение:
    Jane is telling a fairy-tale. – Джейн рассказывает сказку.
    Но часто действие tell направлено на два объекта – на один напрямую, на другой косвенно, через первый, он отвечает на вопрос «кому?». Обратите внимание, что косвенное дополнение  находится между глаголом и прямым дополнением.
    Jane is telling me a fairy-tale. – Джейн рассказывает мне сказку.
    Косвенное дополнение не может обходиться без прямого. Даже если прямого дополнения нет в предложении, оно подразумевается, недоговаривается:
    He told me… – Он рассказал мне… (возможно, рассказал «все» или «правду»)
    Как правило, два дополнения – косвенное и прямое – бывают у глаголов, вписывающихся в логическую схему «делать что-то кому-то», например: show – показывать, explain – объяснять, give – давать. Причем прямое дополнение – это обычно какой-то предмет, а косвенное – человек.
    He showed you his city. – Он показал тебе свой город.
    Give us your phone, please. – Дайте нам ваш телефон, пожалуйста.
    She passed Jack a slice of pizza. – Она передала Джеку кусочек пиццы.

    Косвенное дополнение после прямого

    Во многих случаях косвенное дополнение можно поставить после прямого, тогда перед ним понадобится предлог to (косвенное предложное дополнение):
    He showed his city to you. – Он показал свой город тебе.
    Give your phone to us, please. – Дайте ваш телефон нам, пожалуйста.
    She passed a slice of pizza to Jack. – Она передала кусочек пиццы Джеку.
    Ряд глаголов допускает только такой вариант дополнения, например: prove – доказывать, explain – объяснять, repeat – повторять.

  11. ФФСТ Ответить

    to call on – навещать
    to look for – искать
    to ask for – просить
    to take off – снимать
    to pick up – поднимать
    to let in – впускать
    Следующие за ними прямые дополнения лишь чисто внешне могут показаться дополнениями с предлогом, так как предлог принадлежит здесь только глаголу и не отделим от него, например:
    We looked for her everywhere.
    Мы искали ее везде.
    He asked for a dictionary.
    Он попросил словарь.
    I shall call on him tomorrow.
    Я навещу его завтра.
    Примечание 3.Прямое дополнение, выраженное личным местоимением, обычно оказывается внутри такого сочетания:
    Let him in.
    Впустите его.
    А прямое дополнение, выраженное существительным, может стоять как внутри него, так и после:
    Let the boy in. = Let in the boy.
    Впустите мальчика.
    I turned the light off. = I turned off the light.
    Я выключил свет.
    It’s warm. Take your coat off. = Take off your coat.
    Здесь тепло. Снимите ваше пальто.
    Косвенное беспредложное дополнение
    Беспредложное косвенное дополнение обозначает лицо, для которого совершается действие, и отвечает на вопрос to whom?кому?
    Это дополнение употребляется лишь с некоторыми переходными глаголами, при наличии прямого дополнения, и занимает место между глаголом и прямым дополнением.
    Оно соответствует в русском языке косвенному дополнению в дательном падеже без предлога и выражается существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже (me мне, him ему, herей, it ему, ей, us нам, you вам, them им).
    Следующие переходные глаголы могут употребляться с двумя беспредложными дополнениями (из которых косвенное дополнение предшествует прямому):
    to give – давать
    to pay – платить
    to sell – продавать
    to offer – предлагать
    to show – показывать
    to send – посылать
    to promise – обещать
    to ask – спрашивать
    to teach – учить
    to envy – завидовать
    He gave me the book.
    Он дал мне книгу.
    I sent him a letter.
    Я послал ему письмо.
    I gave the student the book.
    Я дал студенту книгу.
    Косвенное дополнение с предлогом to
    Лицо, к которому обращено действие, может быть выражено и косвенным дополнением с предлогомto. В этом случае оно стоит после прямого дополнения (как и положено дополнению с предлогом):
    He gave me the book. = He gave the book to me.
    Он дал мне книгу.
    We sent him a letter. = We sent a letter to him.
    Мы послали ему письмо.
    Причем вторая конструкция (с предлогом to) выражает смысловой акцент – подчеркивает кому.
    Дополнение с предлогом to обязательно употребляется в следующих случаях:
    1 Если прямое дополнение выражено местоимением:
    Give it to me.
    Дай его мне.
    Send him to the teacher.
    Пошли его к учителю.
    Pass it to them.
    Передайте это им.
    2 После следующих глаголов. Причем косвенное дополнение с предлогом to может стоять как передпрямым дополнением, так и после него.
    to announce – объявлять
    to declare – объявлять
    to describe – описывать
    to dictate – диктовать
    to explain – объяснять
    to introduce – представлять
    to propose – предлагать
    to prove – доказывать
    to read – читать
    to repeat – повторять
    to say – сказать
    to suggest – предлагать
    to translate – переводить
    to write – писать
    He read the letter to her.
    Он прочел ей письмо.
    Explain this rule to me. = Explain to me this rule.
    Объясните мне это правило.
    The teacher dictated the new words to us. = The teacher dictated to us the new words.
    Учитель продиктовал нам новые слова.
    3 Когда косвенное дополнение представляет группу слов, а прямое – одно слово:
    He showed the picture to all his friends.
    Он показал картину всем своим друзьям.
    Предложное косвенное дополнение
    Предложное косвенное дополнение, или дополнение с предлогом, употребляется после многих глаголов и прилагательных и отвечает на различные вопросы: about whom? о ком? about what? о чем? with whom? с кем? for whom? для кого? и т.д.
    Предложное косвенное дополнение может быть выражено:
    1 Существительным с предлогом:
    We went there with the teacher.
    Мы пошли туда с учителем.
    Let’s talk about the film.
    Давайте поговорим об этом фильме.
    2 Местоимением с предлогом:
    I looked at him.
    Я посмотрел на него.
    He spoke to me yesterday.
    Он говорил со мной вчера.
    3 Герундием с предлогом:
    She earns her living by teaching.
    Она зарабатывает себе на жизнь преподаванием.
    При наличии в предложении прямого дополнения предложное косвенное дополнение стоит после прямого:
    I have received a letter from my father.
    Я получил письмоот отца.
    Формальное дополнение it
    После ряда переходных глаголов:
    to think – думать
    to find – находить
    to consider- рассматривать
    to feel – чувствовать
    to make – делать
    to deem – полагать
    и др. часто употребляется местоимение it и прилагательное с последующим инфинитивом или придаточным предложением. Местоимение it в этом случае является формальным дополнением и на русский язык не переводится.
    I find it strange that he did not come.
    Я нахожу странным, что он не пришел.
    I think it necessary to wait a few days.
    Я считаю необходимым подождать несколько дней.
    Определение
    The attribute [‘xtrIbjHt]
    Определением называется второстепенный член предложения обозначающий признак предмета и отвечающий на вопросы what?, what kind of? какой?, whose? чей?, which? который? какой?, how much? how many? сколько?
    Определение относится к существительному (т.е. к подлежащему предложения, дополнению или обстоятельству). Определение не имеет постоянного места в предложении. Оно может находиться передопределяемым членом предложения – левое определение и после него – правое определение.
    Левое определение может быть выражено:
    1 Прилагательным:
    A large cat jumped down from the big armchair.
    Огромный кот спрыгнул с большого кресла.
    2 Причастием:
    The rising sun.
    Восходящее солнце.
    The broken window.
    Разбитое окно.
    3 Местоимением:
    This is my book.
    Это моя книга.
    He gave each child an apple.
    Он дал каждому ребенку по яблоку.
    4 Числительным:
    five hundred tons
    пять сотен тонн
    The first day.
    Первый день.
    5 Существительным в общем падеже без предлога:
    Если в предложении стоят подряд два и более существительных, соединенных беспредложно, тоопорным является последнее существительное, а стоящие слева от него существительные являются определениями к нему. При переводе такое существительное обычно заменяется прилагательным:
    the bus station
    автобусная станция
    astone wall
    каменная стена
    Если в русском языке нельзя образовать прилагательное, используется существительное в родительном падеже (кого? чего?) или существительное с предлогом:
    the weather report
    сводка погоды
    Либо при переводе используется причастный оборот или придаточное предложение:
    the garden window
    окно, выходящее в сад
    Несколько существительных образуют цепочку левых определений (иногда они могут соединяться союзами):
    diamond wedding celebration
    празднование бриллиантовой свадьбы
    6 Существительным в притяжательном падеже:
    A boy’s book.
    Книга мальчика.
    They are all in Jane’s room.
    Они все в комнате у Джейн.
    Порядок следования определений.
    Существительное, каким бы членом предложения оно ни являлось, может иметь при себе несколько определений, располагающихся в следующем порядке:
    а) ближе всего к определяемому слову стоит определение, выражающее наиболее постоянное качество (как и в русском языке):
    She put on a new black woolendress.
    Она надела новое черное шерстяноеплатье.
    б) определение, выраженное существительным в общем падеже, всегда стоит непосредственно перед определяемым словом:
    The garden was surrounded by a low stonewall.
    Сад был окружен невысокой каменнойстеной.
    в) артикль, слова в притяжательном падеже, притяжательные местоимения, слова, обозначающиеколичество, местоимения some, any, no, each, every, such, same, both, all, either, neither стоят дальше всех от определяемого слова:
    My brother’s tiny black kitten.
    Крошечный черный котенокмоего брата.
    Правое определение может быть выражено:
    1 Причастным оборотом:
    The film released last month was a great success.
    Фильм, выпущенный на экраны в прошлом месяце, имел большой успех.
    The fence surrounding our garden wants mending.
    Забор, окружающий наш сад, требует ремонта.
    2 Существительным с предлогом:
    The house of my parents is situated on the outskirts of the town.
    Дом моих родителей находится на окраине города.
    A book of poetry.
    Книга стихов.
    3 Инфинитивом:
    There are many examples to illustrate the rule.
    Существует много примеров, поясняющихэто правило.
    It was the signal to stop.
    Это был сигнал остановиться.
    4 Герундием с предлогом:
    We had no hope of seeing him again.
    У нас не было надежды увидеть его снова.
    I like the idea of writing to him.
    Мне нравится мысль написать ему.
    Обстоятельства
    The adverbial modifiers [qd’vWbjql ‘mOdIfaIqz]
    Обстоятельствами называются второстепенные члены предложения, обозначающие признак действия(т.е. где, когда, почему, зачем и т.п. – как или при каких обстоятельствах совершается действие).
    Обстоятельства относятся к глаголу и чаще всего стоят в начале или в конце предложения. Существуют следующие типы обстоятельств: обстоятельства времени, места, образа действия, причины, цели, степени и сопутствующие обстоятельства.
    1 Времени:
    We came here in the morning.
    Мы пришли сюда утром.
    Обстоятельства неопределенного времени выраженные наречиями неопределенного времени, например:
    often – часто
    ever – когда-нибудь
    never – никогда
    always – всегда
    seldom – редко
    just – только что
    already – уже
    usually – обычно
    sometimes – иногда
    soon – скоро
    обычно ставятся между подлежащим и сказуемым или перед основным глаголом:
    We often meet him in the street.
    Мы часто встречаем его на улице.
    I have never been to Paris.
    Я никогда не был в Париже.
    Обстоятельства определенного времени стоят в самом конце или в начале предложения:
    I saw my friend yesterday.
    Я видел моего друга вчера.
    Yesterday I saw my friend.
    Вчера я видел моего друга.
    При наличии нескольких обстоятельств времени более точные указания времени стоят перед более общими:
    I shall come here at ten o’clock to-morrow.
    Я приду сюда завтра в десять часов.
    2 Места:
    We watched the enemy from the top of the hill.
    Мы наблюдали за противником с вершины холма.
    He found himself in a lonely street.
    Он оказался на пустынной улице.
    3 Образа действия:
    He speaks English fluently.
    Он говорит по-английски свободно.
    She opened the drawer with difficulty.
    Она открыла ящик с трудом.
    4 Причины:
    He was late because of the rain.
    Он опоздал из-за дождя.
    5 Цели:
    I came here to speak with our teacher.
    Я пришел сюда, чтобы поговорить с нашим учителем.
    6 Степени:
    I quite agree with her.
    Я вполне согласен с ней.
    Our country has greatly changed.
    Наша страна сильно изменилась.
    Обстоятельства, выражающие степень, могут относиться также к прилагательным и наречиям:
    This machine is very heavy.
    Эта машина очень тяжелая.
    I know him rather well.
    Я знаю его довольно хорошо.
    7 Сопутствующие обстоятельства:
    It is very romantic to take a walk by moonlight.
    Очень романтично прогуляться при луне.
    Обстоятельства могут быть выражены:
    1 Наречием. Обстоятельства, выраженные наречиями, могут стоять рядом со сказуемым (перед сказуемым, после него или после вспомогательного глагола):
    I usually work at the laboratory.
    Я обычно работаю в лаборатории.
    I have just returned.
    Я только что возвратился.
    He spoke slowly.
    Он говорил медленно.
    2 Существительным с предлогом:
    He was sitting on a chair.
    Он сидел на стуле.
    You will be able to see the shore in the morning.
    Вы сможете увидеть берег утром.
    3 Причастием (причастие I соответствует русскому деепричастию):
    He read the text translating the difficult sentences.
    Он читал текст, переводя трудные предложения.
    В группу обстоятельства входят: обстоятельство, выраженное причастием I (translating), дополнение к причастию (sentences) и определение к дополнению (difficult).
    Founded 150 years ago, our Institute is the oldest at the city.
    Основанный 150 лет назад, наш институт старейший в городе.
    Обстоятельство выражено причастием II (founded), за которым следует относящееся к немуобстоятельство (150 years ago), т.е. обстоятельство, относящееся не к сказуемому, а к неличной форме глагола – причастию.
    4 Инфинитивом:
    He is clever enough to understand it.
    Он достаточно умен, чтобы понять это.
    5 Герундием с предлогом:
    On reaching the bay we dropped anchor.
    Достигнув бухты, мы бросили якорь.
    В группу обстоятельства входит дополнение (the bay) к герундию с предлогом (on reaching).
    Примечание:Обстоятельства обычно (но не всегда) стоят после дополнений, а при отсутствии дополнения – после сказуемого. При наличии двух или более обстоятельств они располагаются в следующем порядке:
    1) обстоятельство образа действия;
    2) обстоятельство места;
    3) обстоятельство времени:
    I shall go to the library (места) in the evening (времени). – Я пойду в библиотекувечером.
    I met the teacher by chance (образа действия) in the country (места) in summer (времени). – Я встретил учителя случайно за городом летом.
    Вопросительное предложение
    В английском языке, так же как и в русском, вопросы бывают: общие, разделительные, альтернативные и специальные.
    1. Общий вопрос. Например: “Ты пойдешь вечером на собрание?” В этом случае хотят получить лишь подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. Ожидаемый от собеседника ответ: только даили нет.
    В русском языке подобные вопросы могут быть заданы двояко: либо лишь при помощи вопросительной интонации с сохранением порядка слов утвердительного предложения; либо, кроме вопросительной интонации, возможна перемена мест подлежащего и сказуемого с добавлением частицы ли. Например:
    Утверждение
    Вопрос
    Ты закрыл дверь.
    Ты закрыл дверь? ( Да, нет )
    Закрыл ли ты дверь?
    В английском языке возможен лишь второй вариант, когда происходит изменение порядка слов по сравнению с утвердительным предложением.
    2. Специальный вопрос. Например: “ С кем ты пойдешь вечером на собрание? Когда (зачем, куда) ты пойдешь …?” Он задается, когда хотят получить конкретную информацию о каком-либо предмете, событии, явлении и т.д.
    Эти вопросы, также как и в русском языке, начинаются с вопросительных слов: когда?– when?, где?-where?, почему?– why?, кто?– who? и т.д.
    3. Альтернативный вопрос. Например: “ Ты пойдешь вечером на собрание или в кино? Вам налить чай или молоко?” Ставится с целью предложить собеседнику сделать выбор между двумя и более предметами, действиями, качествами и т.д.
    Структурно строится на основе двух общих вопросов, соединенных союзом или, причем во второй части предложения обычно опускаются повторяемые элементы, оставляя слова, содержащие альтернативу.
    4. Разделительный вопрос. Например: “ Ты пойдешь вечером на собрание, не так ли? Ты не пойдешь вечером на собрание, не так ли?” Ставится с целью получить дополнительное подтверждение справедливости высказываемой мысли.
    Структурно состоит из двух частей: повествовательного предложения и краткого вопроса.

  12. VideoAnswer Ответить

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *