Какие морфемы выражают грамматическое значение у изменяемых слов?

10 ответов на вопрос “Какие морфемы выражают грамматическое значение у изменяемых слов?”

  1. Zunos Ответить

    1 Какая морфема выражает грамматическое значение слова? Приведите примеры.
    2 В каком ряду все слова имеют окончания?
    Яблоко,далеко,облако. Сушка, досуха, сухая. Поле, дерево, кино. Озеро, солнце, радуга. Колесо, спасибо, небо.
    3 В каких словах окончания выражают одни и те же грамматические значении? Докажите.
    Домов, столов, коров, голов, основ.
    4 Почему окончание является значимой частью слова? Что оно обозначает у существительных, у прилагательных, у глаголов? Приведите
    примеры.
    5 Отгадайте загадку. Найдите омонимичные окончания. Какие грамматические значения они выражают?
    Разноцветные сестрицы Заскучали без водицы. Дядя, длинный и худой, Носит воду бородой. И сестрицы вместе с ним Нарисуют дом и дым.
    6 В каких словах есть суффикс -чик- со значением «маленький»? Пончик, шкафчик, мячик, огурчик, бутончик, кузнечик.
    1. Прочитайте текст, к какому типу речи он относится? Докажите.
    Мороз-трава
    Растёт эта трава в степях и на косогорах, хорошо1 прогреваемых солнцем, на опушках и в сухих борах. Другие растения уже повянут, пожухнут2 от зноя, а этот стоит как ни в чём не бывало, гордо подняв свои не очень пышные, но яркие золотисто-солнечные цветочки2. И будет так стоять, что бы ни происходило.
    Помогают растению выжить его телосложение» и «одежда» – – растение одето в «шубу» — покрыто густыми волосками, спасающими его от излишнего испарения влаги.
    Не меняются, сохраняют свою окраску цветы даже тогда, когда их срезают.
    2. Как еы считаете, соответствует ли название текста его содержанию? Может быть, его лучше назвать иначе? Как?
    3. Одинаковы ли грамматические значения выделенных слов? Обоснуйте свой ответ.
    4. Как вы понимаете смысл слова бессмертник? Каково его лексическое значение? Разберите слово по составу. Выпишите все формы этого слова, встретившиеся в тексте, и укажите грамматические значения,
    5. Выпишите слова с корнем -раст- {-рос-}. Укажите грамматические значения этих слов. Вспомните^ как пишется гласная в этик корнях. От чего это зависит? Сформулируйте правило, приведите примеры,
    6. Выпишите четыре-пять слов с нулевым окончанием Укажите их грамматические значения.
    7. Выпишите четыре- пять слов, соответствующих схеме.
    8. К какому стилю речи можно отнести этот текст? По каким признакам вы это определили? Назовите их.

  2. Arazahn Ответить

    Основные признаки: – регулярное и специализированное выражение; – охватывание всех слов, либо часть слов данного класса; – принудительное употребление.
    Грамматические значения не могут быть индивидуальными. Один из основных принципов – индивидуальность распространяется на целый класс слов, объединенных общностью морфологических свойств и синтаксических функций.
    Грамматическая категория – общее грамматическое понятие, в рамках которого противопоставляются друг другу как минимум два грамматических понятия. Н-р в русском языке: существительное –род, число, падеж; глагол – время, лицо, вид, наклонение, залог. Это совокупность элементов языка, объединенная грамматическим значением при обязательном наличии выражающего его грамматического способа. Это система противопоставления друг другу грамматических форм Н-р единственное и множественное число у существительного. В русском языке отсутствуют такие грамматические категории как определенность и неопределенность у существительных, в английском языке – нет падежа, нет рода (т.к. нет среди существительных минимального противопоставления по значению рода).
    Грамматические категории – группы словоформ, объединенные общностью грамматического значения. Практическое владение грамматическими категориями не означает их осознанного «видения» и применения. Грамматические категории обобщают ряды слов, их форм, предложений и их частей. В соответствии с тем, какие именно знаки языка обобщают грамматические категории, можно различать:
    1) Грамматические категории слов: объединяют и по общему признаку отождествляют большие классы слов: слова, названия предметов (им. существительные), процессы (глаголы), (наречия) и т.д.; род им существительного, качественные и относительные прилагательные.
    2) Грамматические категории словесных форм: объединенные и по какому-либо общему признаку отождествляющие, большие классы словесных форм (видоизмененные слова); объединенные ряды форм имени, различающие ед. и мн. ч; формы глагола, различие прош., наст. и буд. времен
    3) Грамматические категории словесных позиций:объединенные и по общему признаку различают знаменательные слова, занимающие одну и ту же позицию в высказывании (относят члены предложения (подл., сказ., доп.,… ), вводность, обособление, обращение.
    4) Грамматические категории словесных конструкций: объединяющие и по каким-либо общим признакам, отожествляющих различные высказывания. Например: мы можем выразить мысль следующими предложениями.: сложным, простим, бессоюзным, союзным, сложносочиненным, сложноподчиненным, повелительным, побудительным, восклицательным, вопросительным. И каждое такое предложение и есть одна из грамматических категорий словесных конструкций. И как любая иная категория, она представляет собой единство грам. знач. и формальность средств его выражения.
    Термин «грамматика» (из др.-греч. grammatike techne—букв. ‘письменное искусство’ — от gramma ‘буква’) неоднозначен: он обо­значает и науку — раздел языковедения, и объект этой науки — объ­ективно существующий в каждом языке грамматический строй.
    Разница между лексическими и грамматическими значениями (каждое из этих правил не абсолютно и имеет контрпримеры):
    Грамматические значения не универсальны, менее многочисленны, образуют замкнутый, более чётко структурированный класс.
    Грамматические значения, в отличие от лексических, выражаются в обязательном, «принудительном» порядке. Например, говорящий по-русски не может «уклониться» от выражения категории числа глагола, говорящий по-английски — от категории определённости существительного и т. д. В то же время, например, в японском языке категория числа не является грамматической, так как выражается факультативно по желанию говорящего. Представление об обязательности грамматических значений восходит к работам Ф. Боаса и Р. О. Якобсона. Согласно неформальному определению, данному А. А. Зализняком, грамматические значения — это такие значения, «выражение которых обязательно для всех словоформ данного класса лексем» («Русское именное словоизменение», 1967)
    Лексические и грамматические значения различаются с точки зрения способов и средств их формального выражения.
    Грамматические значения могут не иметь полного соответствия во внеязыковой сфере (так, категории числа, времени обычно так или иначе соответствуют реальности, в то время как женский род существительного табуретка и мужской род существительного стул мотивированы лишь их окончаниями).
    15 билет. Грамматические способы. Аналитические и синтетические
    способы. Фузия и агглютинация.

  3. JOHYVPAL Ответить

    3) В некоторых случаях ученые идут еще дальше, утверждая, что и нулевого окончания так же не существует. Они рассуждают так: если морфема имеет план содержания и план выражения, то отсутствие какого-либо плана свидетельствует и отсутствии всей морфемы. (Например, у слова конь нет окончания, т.к. нет фонемы, указывающей на его наличие, т.е. отсутствует план выражения морфемы). Однако в этом случае остается неясным, каково же средство выражения грамматических значений ед.ч. и Им.п., которые в русском языке передаются с помощью окончаний.
    Логика выделения нулевого суффикса и нулевого окончания должна быть такой. Необходимо учитывать: а) первый фактор в том случае, если перед нами стоит задача выявления формообразовательного суффикса и окончания, и б) одновременно первый и второй факторы, если мы ищем словообразовательный суффикс.
    Первый фактор. Если в анализируемом слове есть значение, которое обычно в русском языке передается с помощью материально выраженной морфемы, но при этом в анализируемом слове морфема не имеет своего выражения, следовательно, слово содержит нулевую морфему.
    Второй фактор. У слова д.б. однокоренное слово, более простое по смыслу.
    Рассмотрим на примерах оба случая. Сначала найдем формообразовательный нулевой суффикс.
    Словоформы прошедшего времени глаголов нёс, рос, увлек, высох содержат нулевой суффикс, поскольку Z прош. времени всегда выражается с помощью суффикса –л- (бежал, прыгал, узнал). Кроме того, мы можем поступить ровно так, как поступаем, чтобы найти нулевое окончание — изменять слово, в данном случае по родам: несла, росла, увлекла, высохла. Причина появления нулевого формообразовательного суффикса в этой форме восходит к падению редуцированных, вследствие чего нехарактерное для русского языка стечение согласных благополучно разрешилось выпадением одного из них (Ср. исторические: неслъ, рослъ, увлеклъ, высохлъ). Эта же логика используется при выделении нулевого окончания.
    В словоформах повелительного наклонения некоторых глаголов выделить нулевой суффикс оказывается сложнее, поскольку изменение слова не даст нам искомой величины. Для этого необходимо учесть, что в русском языке Z повелит. наклонения выражается при помощи формообразовательного суффикса –и-, который в некоторых глаголах опускается. Ср. формы с материально выраженным суффиксом: пиши, лети, учи, скачи, сократи и т.д. И группа глаголов с нулевым формообразовательным суффиксом: к ним относятся формы непродуктивных глаголов будь, лей, пей, стань и продуктивных 1, 2, 3 классов узнай, сохраняй (1 прод. класс), владей, худей (2 прод. кл.), зимуй, врачуй (3 прод. кл.). Причина утраты суффикса –и вновь историческая — переход безударного гласного -и в неслоговой звук (Ср. древное-рус. формы 2-3 лица повел. накл. — буди, знаи, ум±и и совр.: будь, знай, умей и т.д.).
    Сейчас обратимся к словообразовательному нулевому суффиксу.
    Например: слово тишь имеет словообразовательный нулевой суффикс, т.к.:
    1) в отадъективных существительных (т.е. в сущ., образованных от прил.) словообразовательное значение опредмеченного признака выражается с помощью словообразовательных суффиксов, например: глухой – глухота, слепой – слепота, белый – белизна и т.д.
    2) имеет однокоренное тихий. О простоте Z слова тихий свидетельствует отсутствие противоречий между общим Z корня (признаковое Z) и общим частеречным Z — все прил. обозначают признак.
    Кроме того, в некоторых случаях (как, напр., со словами типа безухий, безволосый, бледнолицый, седовласый) необходимо учитывать всю словообразовательную модель и даже больше — всю словообразовательную систему в целом.
    По происхождению: исконные и заимствованные.
    Соотношение собственно русских и заимствованных морфем можно представить в виде схем:
    Кр+Аз (пушкинист)
    Кз+Ар (пролонгировать)
    Кр+Ар (мама)
    Кз+Аз (авангардизм)
    Морфемы по своей функции в слове м.б. показательными (это новый термин).
    Словообразовательные морфемы образуют новые слова, т.е. слова с новым лексическим значением:
    учитель ¬ учить (лицо, которое обучает детей или взрослых)
    тракторист ¬ трактор (лицо по профессии)
    учиться ¬ учить (обучаться самостоятельно)
    Глагольные приставки почти всегда образуют новое слово:
    строить ® построить (закончить) — не меняет лексическое значение
    надстроить (сверху)
    перестроить (переделать) новые слова с новым ЛZ.
    Морфемы служат для образования одного и того же слова. К ним относятся не только суффиксы и приставки, но, главным образом, окончания:
    Сорфемы присоединяются к словообразующим и формообразующим основам, т.е. они всегда образованы от чего-либо или мотивированы чем-либо.Во всех этих формах сохраняется тождественность ЛZ, то есть ЛZ не изменяется.
    читаjу ¬ читаjут f 1 лица, ед.ч.
    учитель ¬ учить
    солить ¬ соль
    обедать ¬ обед
    То есть всегда есть мотивирующая основа.
    Показательные морфемы имеют все исходные слова. Мы выделяем конечный аффикс как показатель ЧР, но мы не можем сказать, чем мотивировано это S. пе-ть (нельзя сказать, от чего образовано это слово, но только есть показатель глагольной формы — инфинитива).
    И формы, и новые слова образуем от основ. Косвенных падежей у слова дом образованы от основы дом. Но само слово дом ни от чего не образовано. Но — показатель сущ.
    Но это неправильно. Безусловно, нет, и не может быть однозначного решения о том, какая же это морфема (суффикс или окончание). В пользу окончания — эта морфема не участвует в словообразовании и формообразовании, т.е. ведет себя как любое другое окончание; в пользу суффикса — если неизмен. форма слова, то окончания быть не может. Т.е. это особая, синкретичная морфема. Но в любом случае это не формообразовательная, а формопоказательная морфема, поскольку учи ничем не мотивирована.

  4. WoodierWike8 Ответить

    Морфемика(morphe–
    форма, термин Бодуэна де Кортуне) –
    раздел языкознания, который изучает
    морфемный строй языка. Дает типологию
    морфем и занимается их описанием. Одно
    из основных понятий морфемики –членимостьслова на морфемы.
    Морфема– наименьшая значимая
    единица языка (фонема значения не имеет).
    Наличие значения и воспроизводимость
    объединяет морфему со словом, но их
    отличает то, что слов может члениться,
    а морфема нет; слов грамматически
    оформлено, а морфема нет; слово не имеет
    фиксированного места в предложении, а
    морфема зафиксирована в слове на
    определенном месте; слово способно
    самостоятельно употребляться, является
    челном предложения, а морфема нет;
    морфема обладает повторяемостью, слово
    нет.
    Морфема – абстрактная единица, ее
    конкретная материализация в слове –
    морф(снег, снеговой, снеговик,
    снегурочка
    – морфснег, морфемакорень;береговой, снеговой,
    ламповый
    – морф.ов, морфема суффикс). Между морфами могут быть
    некоторые фонемные различия, вызванные
    позицией в слове, тогда эти варианты
    называютсяалломорфами(снег
    снежный; ся/сь; от- – ото-;
    ой/ою). Формальные различия между
    алломорфами могут быть различными
    (отец, отцы, отеческий,
    отчий). Морфема как
    обобщенная единица представляет собой
    совокупность всех морфом и алломорфов.

    Классификация морфем

    По значению, роли и месте в структуре
    слова морфемы делятся на корневые и
    служебные (аффиксы).
    Коренева морфема
    Признаки корня:
    – главная морфема, занимает центральное
    положение в слове
    – смысловое ядро слово, носитель
    лексического значения слова (но не
    всегда: обуть, разуть;отнять, принять,
    раз
    нять, обнять,
    пере
    нять)
    – обязательная морфема
    – может употребляться самостоятельно
    без других морфем
    Классификация корней
    – корни знаменательных и корни служебных
    слов. Только первые указывают на
    определенное явление действительности.
    – регулярные и уникальные. Первые
    повторяются хотя бы в 2-ух словах.
    Регулярность может быть большей или
    меньшей (варяг, варяжский; с корнемвод– 213 слов). Уникальные корни
    встречаются только в одном слове (нескл.
    заим. слова:бра, боа, авеню…; зразы,
    вал, увы, даже, однако
    )
    – свободные и связанные. Свободный корень
    тот, который употребляется хотя бы в
    одном из однокоренных слов без
    словообразовательного аффикса или
    другого корня (стол, серый, окно). Связанные
    корни используются только в сочетании
    с аффиксами (обуть, добавить,
    чванство). Связанные корни
    выделяются в результате сопоставления
    однокоренных слов и выявления отрезка
    слова, исключающего словообразовательные
    аффиксы. Такие корни часто не имеют
    ясного вещественного значения. Но обычно
    связанные корни являются регулярными,
    т.к. встречаются в целом ряде однокоренных
    слов. Связанные корни появляются в
    результате ухода в пассивный запас
    слова, в котором этот корень был свободным
    (улыбаться. Раньше были:лыбить,
    лыба
    ), а также в результате заимствования
    из других языков (футуризм, футурист).
    – полные и усеченные. Усеченный корень
    – это такой алломорф корня, у которого
    отсутствует одна или несколько конечных
    фонем. Обычно образуется в результате
    усечения производной основы (чаще
    заимств.): пианино
    пиан-ист, кенгур
    у – кенгур-енок,
    резюм
    е – резюм-ировать;
    скрипка – скрип-ач, утка – утен-ок
    .
    Усеченный корень может быть результатом
    исторических фонетических процессов
    (сгибать, согбенный,
    согнуть).
    Служебные морфемы (аффиксы)
    Аффиксы («прикрепленный»): окончание
    (флексия), приставка (префикс), суффикс,
    постфикс.
    Аффиксы бывают
    словообразовательные
    грамматические
    – используются
    для образования новых слов, самые
    многочисленные
    – образуют
    грамматические формы знаменательных
    слов
    словоизменительные
    (синтаксические):
    выражают синтаксические отношения
    между словоформами в словосочетании
    и предложении (окночание)
    формообразующие (несинтаксические):
    не влияют на синтаксические отношения
    сл. и предл.
    (формообр.
    суф. и постф.
    )
    Окончание (флексия)
    – это грамматическая словоизменительная
    морфема, которая образует грамматическую
    форму, выражает грамматическое значение,
    устанавливает синтаксические отношения
    данной словоформы с другими словоформами.
    Не входит в основу слова, обычно находится
    в абсолютном конце слова (перед
    постфиксом). Обычно в слове одно окончание,
    исключение – некоторые сложные слова,
    у которых обе части являются изменяемыми
    (двести, усадьба-музей).
    По типу выражаемых окончаниями
    грамматических отношений они делятся
    на:
    – падежные (значение падежа и значение
    числа), свойственны именным частям речи
    – родовые (значение рода и числа),
    свойственны прилагат., прич., глаголам
    в ф. пр.вр. и усл. накл.
    – числовые (число и род)
    – личные (лицо и число), свойственны
    спрягаемым формам глагола
    В русском языке окончания обычно выражают
    несколько грамм. значений (пример…)
    Нулевое окончание
    Идею о нулевой морфеме высказали впервые
    Фортунатов и Бодуэн де Кортуне, развил
    Пешковский. Нулевое окончание выделяется
    на фоне ненулевых в знаменательных и
    изменяемых словах. Нулевое окончание
    – это значимое отсутствие. Оно выделяется
    в какой-то форме при наличии у данного
    слова форм, в которых оно материально
    проявляется.
    Напр., стол – отсутствие звука после Л
    говорит о том, что это сущ. м.р. в ед. ч.
    И/В п.
    стола, столу…
    Формы, имеющие нулевое окончание:
    – сущ. м. р., И./В. п., ед. ч. (…)
    – ж. р., 3 скл., И./В. п.
    – Р.п., мн. ч.
    сущ. ср. и ж.р.
    – краткое прил./ прич. м. р., ед. ч., И./В.
    п.
    – притяж. прил., м. р., ед. ч., И./В. п.
    – гл. пр. вр.,
    м. р., ед. ч.
    – числит. И./В. п
    – некоторые
    мест. в И/В п. (весь, мой, ваш)
    Нужно различать слова с нулевым окончанием
    и слова, не имеющие окончания (неизменяемые)
    Слова, не имеющие окончания:
    – несклоняемые существительные
    – несклоняемые прилагательные
    – наречия
    – СКС
    – инфинитив
    – деепричастие
    – сравн. степень прил., нареч., СКС
    – незнаменат., служебные слова (или,
    чтобы, ау
    )
    Неизменяемые словоформы могут быть
    омонимичны изменяемым (приехал утром,
    приехал
    ранним утром)
    Определите, какие слова имеют
    окончание, а какие не имеют. Объясните.

    Окно, озеро, светло (в комнате), интересно
    (задание), весело (мне), около (дома),
    пальто, Токио, упражнение, светлее (эта
    комната), жарче (сегодня), кофе,
    ателье, сердце, полотенце, демонстрация,
    добрый, синий, воробей, у тебя, два,
    восемь, такси, стол, грамм, говорить,
    пишешь, проверяют, позвонив, одеваюсь,
    улыбаешься, работаете, подпрыгивая,
    согнув, светящийся, сделанный.
    Суффикс
    Это служебная морфема, которая находится
    после корня и выражает грамматическое
    или словообразовательное значение.
    Часто связаны с определенными частями
    речи.
    В слове м.б. от 1 до 3-ёх суф.
    формообразующие
    суффиксы

    словообразовательные
    суффиксы

    – служат для образования форм и выражают
    грамм. значение, в основу не входят.
    Обладают более абстрактной семантикой,
    не влияют на значение слова
    суф. инф. -ТЬ/ТИ/ЧЬ-
    суф. изъявит. накл., прош. вр. -Л- и
    нулевой суф. (нёс ^). Нул. суф. – результат
    историч. фонетич. процессов, встречается
    только в форме м.р., ед.ч.
    суф. гл. в форме условного накл. -Л-
    суф. гл. в форме пов. накл. -И- и нул.
    суф. (отдай^, брось)
    суф. причастий:
    – днв: -УЩ/АЩ-
    – дпв: -ВШ-, -Ш-
    – снв: -ОМ-, -ЕМ/ИМ-
    – спв: -ЕНН-, -НН-, -Т-
    суф. дееприч.:
    – несов. в.: -А-
    – сов.в.: -В-, -ВШИ-, -УЧИ-
    суф. форм сравн. ст. прил., нареч. или
    СКС: -ЕЕ/ЕЙ/Ш/Ж-
    суф.
    форм превосх. ст. -ЕЙШ/АЙШ-
    – не образуют форму слова, с помощью
    них образуются новые слова, влияют на
    лекс. значение слова. Их больше, чем
    формообр.
    Особенности:
    – присоединяются не к слову, а к основе
    (писать – писатель, синий
    – синева
    )
    – могут изменить принадлежность слова
    к части речи, но не обязательно
    – могут изменить грамматические
    признаки слова
    Различают исконные (тель, н) и
    заимствованные суффиксы (диверсант,
    поэт
    есса, массаж)
    Нулевой словообразовательный
    суффикс

    (Тихонов, Земская, Лопатин)
    – выделяется только в производных
    словах, причем разница между значением
    производящей основы и производным
    словом обнаруживается при сравнении
    с другими словами, образованными по
    данной словообразовательной модели.
    – суф. сущ-ых со значением абстрактного
    признака: синь ^ < синий (белизна
    < белый, красн
    ота красный,
    сер
    ость < серый)
    – суф. сущ-ых отвлеченного действия:
    бег < бегать (ходьба < ходить, укладка < укладывать, рисование < рисовать)
    – в прилаг.: безног^ий, безбород^ый,
    безбреж
    ный, беспредельный
    Парадигматические отношения
    суффиксов:

    * отношения омонимии
    -ИСТ-: 1) суф. со знач. действующего
    лица (тракторист), 2) суф. кач. прилагат.
    (болотистый)
    -л-: 1) формообр. сф. пр.вр.; 2) слообр.
    суф. кач. отгл. прил. (загорелый, беглый)
    * отношения многозначности
    -тель-: – в сущ. со значением лица,
    производящего действие (преподаватель,
    мечтатель
    );
    – в сущ. со знач. предмета, выполняющего
    определенную функцию (выключатель,
    смеситель, проигрыватель
    )
    * отношения синонимии (суф., которые
    близки по значению):
    – формообраз. суф., выражающие одинаковое
    грамм. знач. (В/ВШИ)
    – словообраз. суф. со знач. лица
    (ТЕЛЬ/НИЦ/ЕЦ/АРЬ/АНТ)

    Постфикс
    – это значимая часть слова, расположенная
    в абсолютн. конце слова после всехморфем (агглютинация). Постфикс может
    присоединяется к слову (купаться)
    или к форме слова (идёмте). М.б.
    формообразующим (-СЯ, -ТЕ) и словообразовательным
    (-ся, -кто, -либо, -нибудь, -таки, -ка). Входят
    в основу слова. Выделены недавно, раньше
    рассматривались в составе суф. и частиц.
    -СЯ является формообр., если образует
    форму страд. залога гл. от форм действит.
    залога (рабочие строят дом – дом
    строит
    ся рабочими).
    Словообразовательным является в
    производных и непроизводных возвратных
    глаголах (умывать – умываться,
    смеять
    ся, улыбаться)
    -кто, -либо, -нибудь – образуют неопредел.
    Местоимения и местоимен. нареч.
    -ТЕ – образует формы мн. числа у гл. пов.
    накл. 2 л. (напишите) и гл. 1
    л. со значением совместного действия
    (идёмте, споемте).
    Шанский рассматривает его как окончание.
    – таки, -ка (смотри-ка, опять-таки).
    Присоединяясь к словам, придают дополнит.
    оттенки в значении, выполняют функцию
    частицы.
    Префикс
    – служебная морфема, кот. находится перед
    корнем или перед другой приставкой. В
    слове м.б. 1 или несколько приставок. В
    основном приставка выполняет словообраз.
    функцию, грамм. значение выражает редко
    (наи-– превосх. ст.), обычно вместе с
    семантическим значением (сесть –
    присесть– вид). Бывают
    исконными (о-, пере-, у-, вы-) и заимств.
    (ультра-, анти-, дез-, пан-).
    В отличие от суффикса приставка:
    – присоединяется в целом ко всему слову,
    а не к основе,
    – никогда не меняет частиречную
    принадлежность слова,
    – не связана с определенной частью речи,
    – не так подвержена изменениям, алломорфы
    менее разнообразны (-на О, – на З/С)
    – в слове обладает отдельным значением
    (по – начало действия, вы – движение
    изнутри, от – удаление)
    – нулевых приставок не существует.
    Парадигматические отношения
    префиксов:

    * отношения многозначности
    о-/об-/обо-:
    – направление действия вокруг предмета
    (оббежать)
    – направленность действия на несколько
    предметов (оббегать все этажи)
    – направленность действия мимо предмета
    (обойти стороной)
    – предание каких-либо свойств и качеств
    (опечалить, обогатить)
    * отношения омонимии
    Про-:
    – направленность действия сквозь что-либо
    (проколоть, прогрызть)
    – являться сторонником чего-либо
    (пропрезидентский)
    * отношения синонимии (сверз-/супер-,
    против-/анти-)
    * отношения антонимии (со-/разо, над/под)
    Аффиксоиды (подобные аффиксам)
    – это такие словообразовательные части
    сложного слова, которые занимают
    промежуточное положение между корнем
    и аффиксом:
    * суффиксоиды – нечто среднее между
    корнем и суффиксом: мёт (огнемёт,
    водомёт, пулемёт), воз (нефтевоз,
    тяжеловоз), вод (садовод, полевод,
    пчеловод)
    . Обычно в словах с соединит.
    гласной;
    * префиксоиды – нечто среднее между
    префиксом и корнем (пол(у)).
    Встречаются в сущ. и прил.

  5. Grizan Ответить

    Понятие
    грамматического способа
    Аффиксация
    Чередования
    Супплетивизм
    Повтор
    (редупликация)
    Ударение
    Служебные
    слова
    Порядок
    слов
    Интонация
    Литература
    _________________________________________
    Понятие
    грамматического способа

    Грамматический способ– это
    материальное выражение грамматического
    значения.
    Напр., противопоставление ед. и мн. числа
    в словоформах fооt
    feetматериально
    выражено чередованием гласных в корне
    (внутренней флексией) [u]
    – [i:].
    Почти аналогично используется термин
    грамматическое средство. По
    большей части названия способа и средства
    выражения ГЗполностью совпадают,
    ср.:
    способ– внутренняя флексия исредствовыражения ГЗ – внутренняя флексия.
    Иногда названия способа и средства
    отличаются:
    способ– аффиксация,
    средство– аффикс (префикс, суффикс, флексия…).
    В зависимости от того, выражаются ли
    лексическое и грамматическое значения
    внутри знаменательного слова или для
    выражения ГЗ используются другие
    единицы, грамматические способы делятся
    на
    синтетические(ЛЗ и ГЗ выражены внутри знаменательного
    слова) и
    аналитические(ГЗ выражается за пределами знаменательного
    слова).
    Основные способы выражения грамматических
    значений
    :
    синтетические
    аналитические
    аффиксация,
    чередования,
    супплетивизм,
    повтор
    (редупликация),
    ударение,
    служебные
    слова,
    порядок
    слов,
    интонация.
    Аффиксация
    Аффиксация – это выражение ГЗ с
    помощью аффиксов.
    При этом говорят, что аффиксы– этосредствовыражения ГЗ:
    флексии:
    говор-ю, говор-ишь…
    суффиксы:
    дела-ть – дела-л
    префиксы:
    делать – с-делать …
    В языках мира существуют два типа
    аффиксации
    :
    флективность
    (< лат.flexio
    ‘сгибание’) ?фузия (< лат.
    fusio‘сплав’) и
    агглютинация
    (< лат.agglutinatio
    ‘приклеивание’).
    Основное различие между ними –
    в
    характере связи аффиксов с формообразующей
    основой

    и
    их функциональной нагрузке [Вендина,
    с. 212].
    Сравним изменение существительных в
    русском и казахском языках.
    Русский
    Казахский
    дoм-o
    дoм-у
    дом-a
    дом-aм
    дом-oв
    двeрь-o
    двер’-и?
    двeр’-и
    двер’-aм
    двер’-э?й
    пил-a
    пил’-э?
    пи?л-ы
    пи?л-ам
    пи?л-o
    И.п. ед.ч.
    Д.п. ед.ч.
    И.п. мн.ч.
    Д.п. мн.ч.
    Р.п.
    мн.ч.
    ара‘пила’
    ара-?а
    ара-лар
    ара-лар-?а
    эке ‘мать’
    эке-ге
    эке-лер
    эке-лер-ге
    флективность
    агглютинация
    корень меняется, часто не существует
    в языке без аффиксов;
    аффиксы неоднозначны: могут
    одновременно выражать не одно ГЗ;
    аффиксы нестандартны: одно ГЗ
    в разных словах может выражаться
    разными аффиксами, т.е. возможны
    синонимичные аффиксы;
    аффиксы присоединяются к основе,
    которая без этих аффиксов, как
    правило,не употребляется;
    соединение корней и аффиксов имеет
    характер сплава, на морфемных
    швах часто происходитфузия(фонемы на границе морфем взаимодействуют):дет-ск-ий[цк];
    бога
    т-ств-о [цтв];от-сыпать; при+иду>приду;
    рас
    т+ти>расти;
    купа-
    ть-ся[ца];
    пе-чь
    [кт’]>[ч];границу между
    морфемами
    в таком случаепровести
    трудно
    ;
    аффиксы соединяются не с любыми
    корнями
    , а корни –не с любыми
    аффиксами
    , причем изменения,
    как
    правило, не объясняются
    синхронными фонетическими законами:проезд-и-ть – проезж-а-ть;
    про
    ст-и-ть – прощ-а-ть;
    говор-ю – говор-ишь,
    но:
    лю
    бл-ю –
    лю
    б-ишь…
    Тесное
    присоединение нестандартных аффиксов,
    могущих быть многозначными, к корням,
    которые могут изменяться, называется
    флективностью, илифузией.
    корень не меняется;
    аффиксы однозначны, каждый
    выражает только одно значение;
    аффиксы стандартны: данное ГЗ
    всегда выражается данным аффиксом;
    аффиксы присоединяются к основе,
    которая представляет собойсамостоятельное слово;
    аффиксы механически присоединяются(приклеиваются) к корню или основе
    вопределенной последовательности(в порядке нарастания абстрактности,
    грамматичности значения = грамматика
    порядков);границы между морфемами
    четкие и прозрачные:
    изменений на
    морфемных швах, как правило, не
    возникает;
    одни и те же аффиксы присоединяются
    ко всем корням
    ; существующие
    различия объясняются
    действием сингармонизма:-лар / -лер:
    аралар ‘пилы’ – экелер ‘матери’;
    -дар / -дер:
    нан
    дар
    ‘хлебы’ – кюндер
    ‘дни’;
    кулак
    тар
    ‘уши’ –
    кюшик
    тер
    ‘щенки’;
    Механическое
    присоединение однозначных стандартных
    аффиксов к неизменяемым корням
    называется агглютинацией.
    [Реформатский, с. 271–273]
    Агглютинацияхарактерна для
    большинства языков Азии, Африки, Океании
    (в которых имеются аффиксы),флективность– в основном для индоевропейских языков.
    Нужно иметь в виду, что в агглютинирующих
    языках встречаются элементы флективности,
    а во флективных –элементы агглютинации.
    Напр.,
    русск.:
    чита-
    л,давай-те,покажи-ка [Реформатский, с.
    271–273],
    англ.:
    books.

    л, те,ка,s
    – это явно агглютинативные аффиксы.
    Языки, в которых распространена
    агглютинация, называются агглютинирующими,
    илиагглютинативными. Агглютинирующие
    языки делятся на языки
    с
    правосторонней
    агглютинацией

    (аффиксы следуют за корнем) = постфигирующие:тюркские, финно-угорские;
    с
    левосторонней
    агглютинацией

    (аффиксы предшествуют корню) =
    префигирующие:языки банту (суахили);
    с
    двусторонней агглютинацией:
    картвельские языки (грузинский).
    Чередования
    Чередование, илиальтернация (лат.alterno‘чередую’) – это мена звуков
    в морфеме:
    друг
    – дру
    з-ей: [г] // [з’],
    со-бир-а-тьсо-бр-а-ть: [и] // [O].
    В качестве грамматического средства
    используются тольконефонетические
    (= исторические, традиционные)
    чередования
    , т.е. такие, которые не
    зависят от синхронных фонетических
    законов. В русском языке, напр.,неимеют отношения к грамматике
    ассимилятивные изменения звуков (лод-ка
    [лoт-ка]– лод-ок [лoд-ък]),
    оглушение согласных в конце слова и
    чередование гласных, возникающее за
    счет редукции (вода ?дa]
    вод ]).
    Изменение звуков корня, выражающее
    ГЗ, называетсявнутренней флексией 1.
    В языках флективного типа внутренняя
    флексия
    довольно часто используется
    наряду свнешнейфлексией:
    внешняя
    флексия: dogO‘собака’dogs
    ‘собаки’;
    внутренняя
    флексия: foot
    ‘нога’feet
    ‘ноги’.
    NB! [O]
    – [s] – этонечередование, эторазные окончания(флексии) с разными ГЗ (ед. ч. – мн.
    ч.).
    В разных грамматических традициях,
    когда речь идет об изменении звуков
    корня, используется преимущественно
    либо термин внутренняя флексия,
    либо термин чередование.
    Однако нужно иметь в виду, что терминчередованиешире: чередования
    встречаются не только в корне, но и
    в аффиксальных морфемах:
    скамья
    – скамей
    ка – скамеечка

    Классическая внутренняя флексия широко
    распространена в германских языках,
    на материале которых она и была
    выявлена.
    В нем. и англ. яз. внутренняя
    флексия используется для выражения ГЗчисла:
    англ:
    tooth‘зуб’teeth
    ‘зубы’; man‘мужчина’men‘мужчины’,
    нем.:
    Bruder‘брат’ – Bruder
    ‘братья’.
    С помощью внутренней флексии выражаются
    ГЗ времени, наклонения, залога:
    англ.:
    begin
    – beg
    an
    – beg
    un;
    wr
    ite
    – wr
    ote
    – wr
    itten,
    нем.:
    helfen
    ‘помогать’
    hilft
    ‘помогает’
    half
    ‘помог’
    halfe
    ‘помог
    бы’ –
    geholfen –
    прич. пасс.
    зал.
    В рус. яз. с помощью чередований в корне
    выражается в основном видовое
    противопоставление
    :
    избегать
    – избе
    жать,
    посылать
    – послать, наз
    ывать –
    назвать.

    Внутренняя флексия может как самостоятельновыражать ГЗ, так исопутствоватьдругим грамматическим средствам. Ср.
    нем.:
    Buch
    ‘книга’– Bucher
    ‘книги’, Gast‘гость’Gaste
    ‘гости’;
    helfen
    ‘помогать’ – hilft
    ‘помогает’, helfen
    ‘помогать’ – пасс. прич.
    geholfen.
    Ср. также русские видовые пары:
    подброс-и-ть
    – подбр
    ас-ыва-ть,
    спро
    си-ть –
    спра
    шива-ть
    последней паре чередование гласных
    о//а сейчас сохраняется только на письме:
    в речи его нет из-за редукции).
    Супплетивизм
    Супплетивизм (> лат.suppleo,
    suppletum ‘пополнять,
    дополнять’) – образование грамматических
    форм слова от разных корней или основ.
    Супплетивные формы (супплетивы)
    встречаются сравнительно редко,
    они свойственны далеко не всем языкам.
    Виндоевропейских языкахони играют
    определенную роль в образовании форм
    личных местоимений:
    русск.:
    я – меня, мне; ты – тебя, тебе; он –
    его, ему, на нём …

    англ.:
    I – me,he – him, she – her…
    нем.:
    ich – mich, du – dich, er – ihn…
    фр.:
    je – moi, tu – toi, il – lui…
    лат.:
    ego – me, tu –tibi…
    Супплетивизм используется для образования
    сравнительной и (в меньшей мере)
    превосходной
    степеней сравнения
    прилагательных и наречий:
    Положительная
    степень
    Сравнительная
    степень
    Превосходная
    степень
    Русский
    Английский
    Немецкий
    Французский
    Латинский
    хороший,
    хорошо

    много
    good
    many
    gut
    viel
    bon
    beaucoup
    bonus
    лучше

    больше
    better
    more
    besser

    mehr
    meilleur
    plus
    melior
    best
    optimus
    [Реформатский, с. 310–312].
    В индоевропейских языкахсупплетивизм
    характерен для спряженияглаголовсо значением ‘быть’ и ‘идти’:
    русск.:
    быть – есть – суть,
    нем.:
    seinbin
    istsind(настоящее время) –war(прошедшее время),
    фр.:
    etre – est – sont – fut
    (простое
    прошедшее),
    русск.:
    иду – шел, шедший.
    Он используется также при образовании
    форм числа существительных:
    человек – люди, ребёнок – дети,
    и для противопоставления глаголов в
    видовой паре 2:
    говорить
    – сказать, ловить ­– поймать…

    Повтор
    (редупликация)
    Повтор, или редупликация (> лат.reduplicatio ‘удвоение’)
    – выражение ГЗ путем полного или
    частичного удвоения корня, основы или
    целого слова, иногда с частичным
    изменением звукового состава.
    Редупликация свойственна многим языкам
    и выражает разнообразные грамматические
    значения
    .
    Множественное число имени:
    малайский
    (австронезийская семья ): orang
    ‘человек’ –orangorang
    ‘люди’;
    хaуса
    (чадская ветвь семито-хамитской семьи):
    bhai ‘брат’ –bhai-bhai ‘братья’.
    Повторение может быть неполным:
    удваиваетсяпервыйиликонечныйслог корня.
    яшо
    (язык североамериканских индейцев):
    gusu‘бизон’ –gugusu‘бизоны’;
    полинезийские
    языки: tele‘дерево’
    tetele ‘деревья’;
    тагальский
    (австронезийская семья):maitai‘мужчина’–maitatai‘мужчины’.
    Собирательность
    тюркские
    языки: жылкы ‘лошади’ – жылкы-мылкы‘лошади и другой скот’ (собирательное
    ‘лошадьё’).
    Интенсивность признака и
    превосходная степень

    гавайский:
    lii ‘маленький’
    liilii‘очень маленький’;
    китайский:
    хао ‘хороший’ – хао-хао-ды
    ‘очень хороший’;
    казахский:
    кызыл‘красный’ –кызыл-кызыл‘самый красный’;
    маори (полинезийские языки) – значение
    ослабленного признака:wera
    ‘жаркий’ –werawera‘тёплый’.
    В русск. яз. таким способом выражается
    интенсивность признакаилистепень
    продолжительности и интенсивности
    действия
    :
    чистый-чистый,
    чистый-
    пречистый;
    еле-еле,
    чуть-чуть.

    Способы глагольного действия
    русск.
    – длительность и повторяемость:
    ходили-ходили, поговорили-поговорили
    (и ничего не сделали)
    ;
    сомaли
    (кушитская ветвь семито-хамитской
    семьи): fen‘глодать’
    fenfen‘обгладывать со всех сторон’.
    полинезийские
    языки: tufa ‘делить’
    tufatufa‘часто делить’.
    Наибольшее распространение редупликация
    получила в австронезийских языках,
    где она используется как для
    словоизменения, так и длясловообразования.
    Индонезийский:
    api
    ‘огонь’ –apiapi‘спички’;
    lara
    ‘больной’ – lelara‘болезнь’ [Реформатский, с. 287–289;
    Кодухов, 248].
    Ударение
    Для выражения грамматических значений
    может использоваться только ударение,
    которое способно меняться:
    монотоническое
    подвижное ударение,
    политоническое
    (музыкальное) ударение.
    Подвижное ударение используется,
    напр.,
    при изменении ГЗ падежаичисла:
    зeмли
    – земли?, стeны – стены?, oкна – окнa;
    дoма – домa
    ;
    для различения глаголов в видовой паре:
    насы?пать
    насыпaть, нарeзать –
    нарезaть.

    В англ. языкеглагол и существительноемогут различаться только местом ударения:
    progress
    ‘прогрессировать’progress
    ‘прогресс’, import
    ‘ввозить’ – import‘ввоз’.
    Изменение места ударения часто
    сопровождаетдругие способы:
    встречaть
    – встрe
    тить,стол – столa .
    Политоническое ударение:
    лит:
    dviem(с нисходящим тоном) ‘двум’ – dviе?m(с восходящим тоном) ‘двумя’;
    шиллук
    (нилотский, нило-сахарский; Восточная
    Арика): jitс высоким
    тоном ‘ухо’, а с низким – ‘уши’;
    тсвана
    (африканский язык группы банту): kemothoс низким тоном ‘я человек’ –
    kemothoс высоким тоном ‘он человек’
    [Реформатский, с. 305–308; Кодухов, с. 247;
    Вендина, с. 214].
    Служебные
    слова

    Служебные слова– лексически
    несамостоятельные слова, служащие для
    выражения различных семантико-синтаксических
    отношений между словами, предложениями
    и частями предложений, а также для
    выражения разных оттенков субъективной
    модальности.
    Служебные слова противопоставлены
    знаменательным словам как
    грамматические единицы лексическим,
    выполняющимноминативную функцию.
    Служебные слова, в отличие от
    знаменательных, номинативную функцию
    не выполняют [ЛЭС, с. 472].
    Служебные слова
    либо самостоятельно выражают
    грамматические значения,
    либо сопровождают словоизменительную
    аффиксацию.

  6. Bladeraven Ответить

    Единство в слове лексических и грамматических значений отмечали и другие ученые. Так, В.В. Виноградов писал: «Слово представляет собою внутреннее, конструктивное единство лексических и граммати­ческих значений. Определение лексических значений слова уже вклю­чает в себя указания на грамматическую характеристику слова. Грамматические формы и значения то сталкиваются, то сливаются с его лексическими значениями» (8, с. 15).
    Но вместе с тем сам характер реализации в слове грамматических (а также и словообразовательных) значений указывает и на их отличия. Синтез их в отдельном слове не лишает их определенной самостоя­тельности в системе языка в целом. Об этом свидетельствует отдель­ность их обозначения особым показателем, участие грамматических форм и словообразовательных аффиксов в оформлении и образовании целых разрядов лексики.
    Единство и взаимообусловленность лексических, грамматических и словообразовательных значений обнаруживается в синтаксических преобразованиях одного и того же «внеязычного содержания»:
    Ученики решают задачу. Задача решается учениками. Решение задачи учениками. Решающие задачу ученики. Решая задачу, ученики… и т. п.
    Такие преобразования демонстрируют формальные возможности языка в препарировании одного и того же «внеязычного содержания». Одновременно они свидетельствуют о цельности, единстве языковой системы, о категориальных субъективно-объективных взаимоотноше­ниях языковой системы и действительности.
    Выше мы говорили о выражении элементами слова разных отно­шений: корня — к другим однокоренным словам, словообразователь­ных и словоизменительных аффиксов — соответственно к содер­жательным и формальным классам слов с теми же аффиксами. Отно­шения, выраженные внешними элементами слова, указывают на его принадлежность к определенным классам слов, а следовательно, и на обладание данным словом общими для этих классов признаками. Эта информация синтезируется в слове и включается во множество других признаков, образующихся на основе непосредственного отражения предметов и явлений действительности, обозначаемых данным словом. Если бы в слове не совершался синтез значимых элементов, то его открытость к новым признакам по мере углубления и расширения нашего знания об обозначаемом была бы затруднительна. Кроме того, если бы значение слова, имеющего строение, было бы аддитивным, то отношение между его элементами и их значениями были бы постоян­ными и неизменными, чего мы не наблюдаем.
    Классификационные содержательные элементы слова — это выра­жение нашей субъективности в процессе познания и отражения дей­ствительности («субъективные приспособления», по выражению Потебни). В самих предметах и явлениях действительности, как в «связках» множества сторон и признаков, все эти вычленяемые нами стороны и признаки, оформляемые с помощью «субъективных при­способлений» в виде субстанций, действий, качеств и др.,— существуют органично, едино, во взаимопроникновении. Познание этих сторон предметов и явлений невозможно без субъективного и, в известном смысле, произвольного их расчленения и рассмотрения. Однако этот субъективный, искусственный прием гносеологически необходим.
    Грамматические и словообразовательные аффиксы синсеман-т и ч н ы, т. е. имеют сопроводительные значения по отношению к номинативной единице — слову, носящей аутосемантиче­ский характер, т. е. семантически самостоятельной. Лексическое значение слова как аутосемантической единицы не существует и не воспринимается вне его грамматического оформления. Без граммати­ческой формы основа слова или корень не воспринимаются как носители самостоятельного лексического значения. Отсутствие, напри­мер, в русском языке окончания у существительных им. падежа, ед. числа, мужского рода (стол, краб, враг и т. п.) служит в парадигме склонения таких слов показателем именно данной формы, которую называют нулевой. Выше мы говорили, что корень выражает отноше­ние к вещественным частям однокоренных, родственных слов и тем 246
    самым имплицирует это вещественное значение, выражение которого, однако, требует его грамматического оформления по законам данного
    языка.
    Весьма распространено мнение, что грамматическое значение от­личается от лексического степенью отвлеченности. Разумеется, грам­матические значения отвлеченные, но не всякая отвлеченность есть формальность. Многие лексические значения более отвлеченные и общие, чем значения грамматические (ср., например, имена числи­тельные); однако это не делает их грамматическими (16, с. 36; 37, с. 9 и ел.) Грамматические значения оформляют слово и указывают на определенные общие разряды слов. «Формальность языка,— утверждал Потебня,— есть существование в нем общих разрядов, по которым распределяется частное содержание языка, одновременно со своим появлением в мысли» (16, с. 61). В другом месте он пишет: «Говорить на формальном языке, каковы арийские,— значить систематизировать свою мысль, распределяя ее по известным отделам» (16, с. 37). Это подведение лексического значения с помощью грамматической формы к определенному общему разряду не есть выражение большей отвле­ченности грамматического значения, а реализация его функции в языке — подведение слова в соответствующем оформлении под изве­стный формальный разряд, находящийся в системных отношениях к другим разрядам данного языка (38, с. 12).
    Однородностью своих значений либо, напротив, их разнородно­стью, выполняемыми функциями, общим грамматическим понятием грамматические значения объединяются в совокупности, в четко фун­кционирующие системные образования. Такие совокупности грамма­тических значений называются грамматическими кате­гориями. Эти категории могут быть свойственны одной части речи (например, в русском языке глагольные категории времени, лица, наклонения, вида); грамматическими категориями называют также и собственно части речи, образованные по определенным словообразо­вательным моделям и оформленные набором свойственных им грам­матических форм. Но категории могут распространяться на разные части речи, доказывая тем самым внутреннее единство грамматической системы (ср. в русском языке категории рода, числа, падежа).
    Надо заметить, что словообразовательные аффиксы и их значения, подобно грамматическим формам, группируются по типовым своим значениям в совокупности, называемые многими лингвистами слово­образовательными категориями (например, категории действующего лица, отвлеченности, предметности, субъективной оценки и др.).
    Если к этому добавить, что и словарный состав языка объединяется вокруг базовых, категориальных понятий, образуя семантические, по­нятийные, тематические поля, организованные на логически подчи­няющих и подчиненных отношениях, и прежде всего родовидовых, то
    “”¦
    можно утверждать, что разные типы языковых значений обнаруживают известный изоморфизм отношений.
    Однако несмотря на указанный изоморфизм эти типы значений существенно различаются по месту и роли в системе языка, по выпол­няемым функциям, способу выражения. Так, грамматические значения относятся к внутренней структуре языка как наиболее абстрагирован­ные от вещественных значений элементы. Грамматические формы и их значения оформляют части речи, различающиеся, как известно, характером своих лексических значений, набором грамматических форм. С помощью последних выражаются также связи между словами в речи и образуются принципиально новые по своим семантическим и грамматическим качествам единицы — словосочетания и предложе­ния.
    Слово является носителем лексического, грамматического и сло­вообразовательного значения. Все эти типы значений относятся к внутренней форме языка, образуя ее структуру. Как элементы внут­ренней иерархической структуры, эти типы значений не противопо­ставляются друг другу, а образуют в слове семантическое единство, один акт мысли (Потебня). Они не противопоставляются и по своему содержанию. Выше мы приводили мысль Потебни, что грамматическая форма есть элемент значения слова и однородна с его вещественным значением (16, с. 39). Отсутствие противоположения грамматического значения лексическому по своему содержанию отмечают и современ­ные ученые (38, с. 8 и ел.). Но будучи элементами внутренней формы языка, эти типы значений различаются своими функциями.
    Наиболее отвлеченным от вещественных значений строевым эле­ментом внутренней формы выступает грамматическое значение. Грам­матические формы и их значения оформляют слова с вещественным значением, перекрывая в своей формальной классификации различные содержательные разряды слов, показателем которых являются слово­образовательные аффиксы.
    Образованное с помощью словообразовательных средств слово определенной части речи одновременно владеет набором грамматиче­ских форм и их значений, обеспечивающих функционирование слова в языке, т. е. его вступление, в соответствии со своей грамматической природой, в связи с другими словами определенного формального порядка. Это особенно наглядно обнаруживается в случаях прямой деривации, иными словами, при образовании так называемых синтак­сических дериватов. Производное слово (синтаксический дериват) наследует абстракцию производящего слова, видоизменяет ее в сторону большего абстрагирования (ср. дериваты: относительные прилагатель­ные, отыменные глаголы, атрибутивные существительные и др.). Син­таксический дериват «эксплуатирует» эту абстракцию на новом для нее участке или уровне языковой системы, в новых семантических и грамматических связях со словами определенного формального поряд-248
    ка. В результате семантически обогащается как вновь образованное слово, так и те слова, которые вступили с ним в семантические и грамматические связи.
    Словообразовательные значения более близки к лексическим; они указывают на семантические разряды последних, соответственно их оформляя словообразовательными показателями (суффиксы, пристав­ки и др.). Словообразовательное значение и формируется на основе типового семантического соотношения производящих и производных основ. По сравнению с грамматическими формами и их значениями словообразовательное значение ближе к действительности, указывая на общие, однопорядковые предметы и явления.
    Индивидуальное, конкретное отражение действительных предме­тов и явлений осуществляется с помощью лексики языка. Многие лингвисты считают, что собственно лексические значения и есть содержание, выражаемое языком (39, с. 352—407). Однако закреплен­ное за словом значение (содержание, понятие) известно всем говоря­щим на данном языке, и потому нет необходимости его сообщать кому-либо. Само по себе владение такими значениями не создает еще мысли, которую нужно было бы сообщить другому. Язык не есть кладезь готовых мыслей, используемых людьми; он средство созда­ния мыслей в процессе отражения предметов и явлений действитель­ности и одновременно средство передачи мыслей в общении. Лексические значения, которыми владеют говорящие в отвлечении от конкретного их применения («внутриязыковые значения») — это обоб­щения, логико-семантические схемы, или формы, под которые подво­дятся конкретные предметы и явления, собственно и представляющие собой материал сообщения. Именно в речи и рождается конкретный смысл или «предметная отнесенность», которые и есть цель сообщения. Все названные элементы внутренней формы языка — грамматические, словообразовательные, лексические значения — служат средством ор­ганизации, оформления и выражения в речи конкретного предметного содержания.
    Иерархически организованная внутренняя форма языка построена таким образом, что оформление индивидуального содержания, явля­ющегося предметом сообщения, осуществляется с помощью разного уровня абстракций: от грамматических и словообразовательных значе­ний до лексического значения, непосредственно отражающего предмет или явление действительности. Но и здесь лексическое значение не есть предмет сообщения, оно — необходимое средство выделения кон­кретного предмета или явления действительности из континуума дей­ствительности и сообщения о нем.
    Отмеченная Потебней однородность грамматических и лексиче­ских значений доказывается происхождением грамматических форм из слов. Исторически грамматические формы и их значения образуются на базе слов и их значений, специализируясь в выполнении опреде-
    I
    ленных системных, классификационных функций. Это свидетельствует об относительном противоположении в языке категорий формы и содержания, что особенно наглядно обнаруживается при сравнении грамматических и лексических значений разных языков. То, что в одном языке выступает грамматической формой, в другом может быть содержанием, требующим всякий раз для своего выражения подбора определенных лексических средств. Потебня по этому поводу писал: «Есть языки, в коих подведение лексического содержания под общие схемы, каковы предмет и его пространственные отношения, действие, лицо и пр., требует каждый раз нового усилия мысли. То, что мы представляем формой, в них является лишь содержанием, так что грамматической формы они вовсе не имеют» (16, с. 38).
    Образование грамматической формы и ее значения (как и любой значимой единицы, языкового знака) происходит по единому в языке способу. Согласно Потебне, языковая единица (знак) генетически и функционально предполагает необходимые компоненты: внешнюю форму (определенным образом упорядоченные звуки), внутреннюю форму (представление) и собственно значение. Поскольку граммати­ческие формы и их значения исторически образуются на базе слов и их значений, то внутренней формой или представлением служат зна­чения лексические. Их отбор в каждом языке избирателен и индиви­дуален. Потребность формальной классификации содержания, надо полагать, в каждом языке диктуется задачами выражения самого содержания. Поэтому «при создании грамматических форм мышление ищет те особенности семантики слова, которые могли бы быть исполь­зованы для языкового выражения того или иного грамматического отношения» (40, с. 66).
    Образование грамматических форм и их значений уходит в глубо­кую древность, исчисляемую многими тысячелетиями. Во всяком случае индоевропейский праязык уже имел развитую флективную систему.
    Потребность в формальной классификации, а также и ее основание рождаются в языковой деятельности, в практике общения. И как говорилось выше, избираемое лексическое значение для грамматиче­ского отношения исторически выступает его внутренней формой. Так, в русском языке личные окончания глаголов образованы из личных местоимений, как и окончания членных прилагательных; для выраже­ния местного падежа, обозначаемого местонахождение предмета в чем-либо, в различных языках используются такие слова, как «внут­ренность», «середина» и т. п. (40, с. 63 и ел.). Например, аналитические формы прошедшего времени в разных языках используют слова «иметь», «быть», «начинать», «желать»; ср. также форму будущего времени в русском языке: буду писать; в народной латыни: Scribere habeo «Ябуду писать». В английском языке форма варианта настоящего времени использует глагол «быть» J am writing («Я пишу в данный
    момент») и др. Различны способы выражения определенности имени существительного в разных языках. В некоторых языках определен­ность выражается с помощью указательного местоимения (ср.: во французском языке — 1а, 1е, в испанском — el, la; в английском — the и т. д.).
    Отношения между внутренней формой грамматической единицы и ее функциональным значением развивается по общей для всех языко­вых единиц закономерности: по мере развития отвлечения сглажива­ется заложенное в форме представление.
    В основе всех грамматических понятий и категорий, которые, казалось бы, обрели в языке чисто формальный характер, в конечном счете лежат вполне определенные вещественные представления, тесно связанные с жизнью человека. Ярким примером такой категории в русском языке является грамматический род. Потебня писал об этой категории: «Грамматический род принадлежит к числу человекообраз­ных понятий (антропоморфических категорий), служащих для расчле­нения, приведения в порядок и усвоения всего содержания мысли. По второму предикату это определение слишком широкое, так как чело-векообразность — постоянное свойство человеческой мысли. Мыслить иначе, как по-человечески (субъективно), человек не может. Если под мышлением понимать ту долю умственной деятельности, которая сказывается в языке, то оно есть создание стройного, упрощенного целого из наплыва восприятий. Представить себе такое создание мысли иным, чем созданием «по образу и подобию» своему, чем внесением в познаваемое свойств познающего, мы не в силах; но свойства позна­ющего изменяются в определенном направлении, благодаря чему возможна история мысли и ее человекообразности, т. е. без hendiadys, история человекообразности мысли» (41, с. 461).
    Образование грамматического значения из лексического не есть его деградация и потеря содержания. Напротив, избранная форма, образованная из слова и его значения, оказалась необходимой для расширяющихся актов мысли; одновременно превращение лексиче­ского значения в грамматическое, сугубо классификационное пред­ставляет собой экономию умственной энергии, сэкономленная энергия тем самым может использоваться для творческой индивидуальной работы мысли.
    Многие лингвисты наряду с названными типами языковых значе­ний выделяют значение словообразовательное. Новые слова образу­ются из уже существующих в языке слов. Поэтому словообра­зовательное значение создается на основе регулярного соотношения значений производных и производящих слов, осуществляемого с по­мощью определенного словообразовательного элемента (суффикса, приставки). Словообразовательным значением, таким образом, явля­ется обобщенное значение производных слов в их отношении к категориальному значению слов производящих, имеющих соответст-
    вующий словообразовательный показатель. Следовательно, носителем словообразовательного значения выступают слова, обладающие одним и тем же словообразовательным показателем и образующие тем самым один словообразовательный тип: ср., например, глаголы с суффиксом —е— в русском языке, образованные от прилагательных и имеющие значение «приобретать признак, названный производящим, мотивиру­ющим прилагательным»: белеть, краснеть, зеленеть и т. п.; или при­лагательные с относительным суффиксом — ск— и производными от него —еск~, —ическ—, —овск— и др., имеющие общее значение: «относящийся к тому или свойственный тому, что названо производя­щим, мотивирующим словом»: морской, институтский, медицинский, гармонический, московский и т. п.
    Вместе с тем распространено также и мнение, что словообразова­тельное значение есть собственно значение словообразовательных аффиксов, имеющих регулярную связь с определенными видами основ, а следовательно, с определенными их семантическими разрядами.
    Словообразовательные форманты, их значения и взаимоотношения образуют систему словообразовательных средств языка как особую область внутри общей языковой системы. Наличие такой системы доказывается многими фактами:
    • связью словообразовательных элементов, словообразовательных
    типов, или моделей, с определенными частями речи и их грамма­тическими формами;
    • выражением словообразовательными средствами содержательной
    классификации словарного состава языка;
    • группированием на основе частных словообразовательных значе­ний и их формантов общих словообразовательных категорий (ср.,
    например, у существительных суффиксы таких категорий, как лица,
    отвлеченности, предметности и др.; у прилагательных — суффиксы
    относительности, качественности, притяжательности и др.);
    • наличием системных семантических взаимоотношений между сло­вообразовательными аффиксами (синонимия, вариантность, мно­гозначность, антонимия, омосемия);
    • закономерными формальными связями с морфологическим, фоне­тическим окружением (см. различные виды дистрибуции морфем)
    и др.

  7. Ferfasung Ответить

    кудрячитсоотносится с переходным невозвратным глаголом несовершенного вида в изъявительном наклонении настоящего времени 3-го лица ед.ч., обозначает длительное многократное действие, в предложении выполняет функцию простого глагольного сказуемого;
    бокрёнкасоотносится с одушевленным существительным муж.р. 2-го склонения в вин.п. ед.ч. (категория одушевленности выражается при помощи формы род.п. в значении вин.п.), обозначает одушевленный предмет, а именно детеныша, на что указывает суффикс -ёнк, в предложении является прямым дополнением, выражающим объект действия;
    – количество грамматических значений относительно незначительно, их даже можно перечислить, в то время как лексических значений бесконечно много, потому что лексические значения отражают реальную действительность: все, что в ней существует, названо словами.
    Каждый язык имеет определенный набор грамматических значений. В русском языке это:
    1) часть речи (существительное, прилагательное, числительное, местоимение, наречие, глагол и т.д.);
    2) род (мужской, женский, средний);
    3) число (единственное и множественное);
    4) падеж (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный);
    5) вид (совершенный, несовершенный);
    6) возвратность;
    7) наклонение (изъявительное, повелительное, сослагательное);
    8) время (настоящее, будущее, прошедшее);
    9) лицо (1-е, 2-е, 3-е).
    Слова с определенными лексическими значениями соответствуют и определенным грамматическим значениям. Так, словам, обозначающим предметы, присущи грамматические значения рода (классификационная категория, т.к. характеризует существительные независимо от их словоизменения) и словоизменительных категорий числа и падежа; словам, обозначающим признак предмета, свойственны словоизменительные категории рода, числа и падежа; слова, обозначающие действие и состояние, характеризуются грамматическими значениями вида, переходности, возвратности, наклонения, времени, числа, лица и т.д.


    Морфемы и их типы
    Морфема– наименьшая значимая часть слова. Морфемы могут обладать: 1) вещественным значением (ядро лексического значения), выражаемым корневой морфемой (водаводяной); 2) словообразовательным значением, привносящим новые компоненты значения в лексическое значение и выражаемым преимущественно при помощи приставок и суффиксов (писать – переписать, камень – каменщик, берег – прибрежный);
    3) грамматическим значением, выражаемым главным образом при помощи окончаний (стол – стола – столу и др.).
    Морфемыделятся на корневые и аффиксальные.
    Корень – это общая часть родственных слов, в которой заключено их основное лексическое значение. Корни являются обязательной частью слова: нет слов без корня.
    Корни могут быть свободными и связанными. Свободными называются такие корни, которые могут выступать как в непроизводных, так и в производных основах, например: лес – лесной, зима – зимний, белый – белизна. Связанными называются такие корни, которые выступают только в производных словах в связи с теми или иными нефлексийными морфемами, например: улица – улочка, птица – пташка.
    Аффикс (от лат. affixus «прикрепленный») – это любая значимая часть слова, исключая корень, не являющаяся обязательной частью, например, в морфемном составе слов дом, тонна нет приставок и суффиксов, но есть окончания, а в наречиях прекрасно, направо есть приставки и суффиксы, но нет окончаний. Аффиксы не могут образовать слово без корня, поэтому их называют служебными морфемами.
    По положению относительно корня аффиксы делятся на приставки, или префиксы (от лат. praefixus «прикрепленный перед»), стоящие перед корнем; суффиксы(от лат. suffixus «подставленный»), стоящие после корня. Кроме того, выделяются окончания (флексии), интерфиксы, инфиксы, постфиксы.
    Окончание, или флексия (от лат. flexio «сгибание», переход»), – это изменяемая часть слова, служащая для образования форм слов.
    Интерфикс (от лат. interfixus «прикрепленный между») – это аффикс, служащий для соединения значимых частей слова. Семантика этого аффикса наиболее абстрактна и сводится к идее соединения (Н.М. Шанский, В.В. Лопатин). Некоторые ученые отрицают морфемный статус интерфикса, называя его «асемантической прокладкой» (Е.А.Земская). В русском языке интерфиксом является соединительные гласные -о-/-е-, используемые при образовании сложных слов (пароход, земледелец).
    Инфикс (от лат. infixus«вставленный») – это аффикс, вставленный внутрь слова. Например, в латинском языке инфикс использовался при образовании формы настоящего времени. Ср. vi|n|co «побеждаю» – vici «победил». В праславянском языке инфикс употребляется в таком же грамматическом значении у ряда глаголов:*se|n|don – ст.-сл. c?д?, рус. сяду, ср. сесть. *le|n|gon – ст.-сл. л?г?, рус. лягу, ср. лечь.
    Аффиксы могут быть материально выраженными и нулевыми. Нулевые аффиксы – это материально не выраженные аффиксы. Они представляет собой т.н. «значимое отсутствие». Например, в словоформе сон имеется нулевая флексия, выражающая грамматические значения им.п., ед.ч., муж.р., а в слове водовоз, помимо нулевой флексии, имеется и нулевой суффикс со значением лица, ср. лесник, где значение лица выражено суффиксом –ник. У неизменяемых слов и форм слов нет окончаний, в том числе и нулевого: в наречиях – тихо, хорошо; в деепричастиях – говоря.
    По функции аффиксы делятся на:
    1) словообразующие (словообразовательные, деривационные) аффиксы; в этой функции чаще выступают префиксы и суффиксы, но могут использоваться и флексии: сад – садик – садовый – садовник; делатьпеределатьзаделать; злозлой (флексия –о образует существительное, флексия –ой -прилагательное);
    2) формообразующие аффиксы: в этой функции чаще выступают флексии: лесo, леса, лесу и т.д., реже – приставки и суффиксы: делать – сделать (приставка с– выражает только значение совершенного вида), писал (суффикс –л выражает значение прошедшего времени).
    Существует два способа присоединения аффиксовфузия (от лат. fusio «сплав»», термин предложен американским ученым Эдуардом Сепиром /1884-1939/ в кн. «Язык», 1921) и агглютинация (от лат. аgglutination «приклеивание», термин введен немецким лингвистом Францем Воппом).
    Фузия – это присоединение многозначных аффиксов к основе, имеющее характер тесного сплетения или сплава, при котором может изменяться фонетический и даже фонемный состав основы и аффикса: другдрузья, сто[л] – (на) сто[л’]е. Поскольку такие изменения происходят на стыке морфем, они называются морфонологическими. Фузия характерна для русского языка, а также для большинства индоевропейских языков.
    Агглютинация – это механическое присоединение аффиксов к неизменяемым основам, при котором не наблюдаются морфонологические изменения. Агглютинация характерна для большинства языков Азии, Африки, Океании, в которых имеются аффиксы. В русском языке отмечаются случаи агглютинации, например в области префиксации (приехать, заехать и др.), иногда в области постфиксации (возвратный постфикс –ся, -сь и побудительная частица –ка: поднимающийся, возьмика).
    Морфема – это абстрактная единица языка, или инвариант, как слово и фонема. В речи морфема выступает в своих разновидностях – алломорфах и вариантах морфем. Алломорфами называются такие морфы, которые находятся между собой в отношениях дополнительной дистрибуции(распределения), т.е. различаются позицией в слове. Например, корневая морфема крик – выступает в речи в виде алломорфов крич– (перед гласными переднего ряда, а также перед -а, -у в глагольных формах: кричишь, кричать, кричу) и крик- в остальных случаях (крик, крикну и др.).
    Вариантами морфемы называются такие морфы, которые выступают в тождественных позиционных условиях. Например, флексия –ою (-ею) может употребляться в своих вариантах –ою (-ею) и –ой (-ей): страною – страной, землею – землей.
    Таким образом, морфема – это понятие языка, а морф – понятие речи:
    язык > речь
    v v
    морфема > морф.

  8. TOPface Ответить

    Как известно, кратчайшей значимой единицей языка является морфема. К морфемам относятся корень и аффиксы (суффиксы, приставки, интерфиксы, постфиксы и др.).
    Слово представляет собой органическое семантическое и грамма­тическое единство, один акт мысли, поэтому выделение его частей и отдельное их рассмотрение и анализ есть искусственный прием, впро­чем совершенно необходимый для познания строения слова и его частей. Расчленяя слово, принадлежащее к той или другой части речи и представляющее собой семантическое и грамматическое единство, мы будем рассматривать вычленяемые морфемы как носители извест­ных значений и отношений: корень …
    — отношение вещественной части слова к другим родственным, однокоренным словам; словообразова­тельный аффикс — как указание на принадлежность к определенному содержательному разряду слов; окончание (грамматическая форма) — на принадлежность к определенному формальному классу. Принад­лежность’к содержательному и формальному классу означает и выра­жение соответствующих общих содержательных и формальных (грамматических) значений.
    Выделение всех этих элементов наглядно свидетельствует о систем­ном характере и классификационное™ слова и его значения. Именно по принадлежности к тому или другому классу и показателю этой принадлежности у всего класса мы выделяем общий элемент значения. Значения словообразовательного и словоизменительного элементов слова однородны с вещественным значением. Значение слова пред­ставляет собой не простую сумму названных элементов и их значений, но их синтез, в результате которого образуется принципиально новая узловая единица языка с новыми качествами и новыми возможностями. 244
    Слово аккумулирует в своем значении результаты познавательной деятельности говорящего коллектива и закрепляет их в системе языка. О том, что в слове происходит синтез значений его элементов, в результате чего образуется семантическое единство с новыми качест­вами и закономерностями, не равными качествам и закономерностям его частей, свидетельствуют многие факты. По этому поводу Потебня писал: «Вещественное и формальное значение данного слова состав­ляют… один акт мысли, именно потому, что слово формальных языков представляется сознанию одним целым, язык столь мало дорожит его стихиями, первоначально самостоятельными, что позволяет им разру­шаться и даже исчезать бесследно»(16, с. 39). К таким фактам относятся фонетические изменения слова, нарушающие его членение, превраще­ние производных слов в непроизводные, опрощение, образование связанных основ или корней, переразложение. Все эти процессы не были бы возможны, если бы слово не представляло собой синтеза элементов и их значений. При опрощении, связанности основы или корня корень слова и другие элементы, по сути дела, теряют отдельное, самостоятельное значение, но собственно значение слова, некогда образованный синтез входящих в состав слова элементов сохраняется. Это говорит о неаддитивности сочетания в слове значений морфем с момента образования слова и о сохранении этого единства в последу­ющее время, несмотря на произошедшие изменения в составе слова. Аналогичное можно сказать о переразложении.
    Единство в слове лексических и грамматических значений отмечали и другие ученые. Так, В.В. Виноградов писал: «Слово представляет собою внутреннее, конструктивное единство лексических и граммати­ческих значений. Определение лексических значений слова уже вклю­чает в себя указания на грамматическую характеристику слова. Грамматические формы и значения то сталкиваются, то сливаются с его лексическими значениями» (8, с. 15).
    Но вместе с тем сам характер реализации в слове грамматических (а также и словообразовательных) значений указывает и на их отличия. Синтез их в отдельном слове не лишает их определенной самостоя­тельности в системе языка в целом. Об этом свидетельствует отдель­ность их обозначения особым показателем, участие грамматических форм и словообразовательных аффиксов в оформлении и образовании целых разрядов лексики.
    Единство и взаимообусловленность лексических, грамматических и словообразовательных значений обнаруживается в синтаксических преобразованиях одного и того же «внеязычного содержания»:
    Ученики решают задачу. Задача решается учениками. Решение задачи учениками. Решающие задачу ученики. Решая задачу, ученики… и т. п.
    Такие преобразования демонстрируют формальные возможности языка в препарировании одного и того же «внеязычного содержания». Одновременно они свидетельствуют о цельности, единстве языковой системы, о категориальных субъективно-объективных взаимоотноше­ниях языковой системы и действительности.
    Выше мы говорили о выражении элементами слова разных отно­шений: корня — к другим однокоренным словам, словообразователь­ных и словоизменительных аффиксов — соответственно к содер­жательным и формальным классам слов с теми же аффиксами. Отно­шения, выраженные внешними элементами слова, указывают на его принадлежность к определенным классам слов, а следовательно, и на обладание данным словом общими для этих классов признаками. Эта информация синтезируется в слове и включается во множество других признаков, образующихся на основе непосредственного отражения предметов и явлений действительности, обозначаемых данным словом. Если бы в слове не совершался синтез значимых элементов, то его открытость к новым признакам по мере углубления и расширения нашего знания об обозначаемом была бы затруднительна. Кроме того, если бы значение слова, имеющего строение, было бы аддитивным, то отношение между его элементами и их значениями были бы постоян­ными и неизменными, чего мы не наблюдаем.
    Классификационные содержательные элементы слова — это выра­жение нашей субъективности в процессе познания и отражения дей­ствительности («субъективные приспособления», по выражению Потебни). В самих предметах и явлениях действительности, как в «связках» множества сторон и признаков, все эти вычленяемые нами стороны и признаки, оформляемые с помощью «субъективных при­способлений» в виде субстанций, действий, качеств и др.,— существуют органично, едино, во взаимопроникновении. Познание этих сторон предметов и явлений невозможно без субъективного и, в известном смысле, произвольного их расчленения и рассмотрения. Однако этот субъективный, искусственный прием гносеологически необходим.
    Грамматические и словообразовательные аффиксы синсеман-т и ч н ы, т. е. имеют сопроводительные значения по отношению к номинативной единице — слову, носящей аутосемантиче­ский характер, т. е. семантически самостоятельной. Лексическое значение слова как аутосемантической единицы не существует и не воспринимается вне его грамматического оформления. Без граммати­ческой формы основа слова или корень не воспринимаются как носители самостоятельного лексического значения. Отсутствие, напри­мер, в русском языке окончания у существительных им. падежа, ед. числа, мужского рода (стол, краб, враг и т. п.) служит в парадигме склонения таких слов показателем именно данной формы, которую называют нулевой. Выше мы говорили, что корень выражает отноше­ние к вещественным частям однокоренных, родственных слов и тем 246
    самым имплицирует это вещественное значение, выражение которого, однако, требует его грамматического оформления по законам данного
    языка.
    Весьма распространено мнение, что грамматическое значение от­личается от лексического степенью отвлеченности. Разумеется, грам­матические значения отвлеченные, но не всякая отвлеченность есть формальность. Многие лексические значения более отвлеченные и общие, чем значения грамматические (ср., например, имена числи­тельные); однако это не делает их грамматическими (16, с. 36; 37, с. 9 и ел.) Грамматические значения оформляют слово и указывают на определенные общие разряды слов. «Формальность языка,— утверждал Потебня,— есть существование в нем общих разрядов, по которым распределяется частное содержание языка, одновременно со своим появлением в мысли» (16, с. 61). В другом месте он пишет: «Говорить на формальном языке, каковы арийские,— значить систематизировать свою мысль, распределяя ее по известным отделам» (16, с. 37). Это подведение лексического значения с помощью грамматической формы к определенному общему разряду не есть выражение большей отвле­ченности грамматического значения, а реализация его функции в языке — подведение слова в соответствующем оформлении под изве­стный формальный разряд, находящийся в системных отношениях к другим разрядам данного языка (38, с. 12).
    Однородностью своих значений либо, напротив, их разнородно­стью, выполняемыми функциями, общим грамматическим понятием грамматические значения объединяются в совокупности, в четко фун­кционирующие системные образования. Такие совокупности грамма­тических значений называются грамматическими кате­гориями. Эти категории могут быть свойственны одной части речи (например, в русском языке глагольные категории времени, лица, наклонения, вида); грамматическими категориями называют также и собственно части речи, образованные по определенным словообразо­вательным моделям и оформленные набором свойственных им грам­матических форм. Но категории могут распространяться на разные части речи, доказывая тем самым внутреннее единство грамматической системы (ср. в русском языке категории рода, числа, падежа).
    Надо заметить, что словообразовательные аффиксы и их значения, подобно грамматическим формам, группируются по типовым своим значениям в совокупности, называемые многими лингвистами слово­образовательными категориями (например, категории действующего лица, отвлеченности, предметности, субъективной оценки и др.).
    Если к этому добавить, что и словарный состав языка объединяется вокруг базовых, категориальных понятий, образуя семантические, по­нятийные, тематические поля, организованные на логически подчи­няющих и подчиненных отношениях, и прежде всего родовидовых, то
    “”¦
    можно утверждать, что разные типы языковых значений обнаруживают известный изоморфизм отношений.
    Однако несмотря на указанный изоморфизм эти типы значений существенно различаются по месту и роли в системе языка, по выпол­няемым функциям, способу выражения. Так, грамматические значения относятся к внутренней структуре языка как наиболее абстрагирован­ные от вещественных значений элементы. Грамматические формы и их значения оформляют части речи, различающиеся, как известно, характером своих лексических значений, набором грамматических форм. С помощью последних выражаются также связи между словами в речи и образуются принципиально новые по своим семантическим и грамматическим качествам единицы — словосочетания и предложе­ния.
    Слово является носителем лексического, грамматического и сло­вообразовательного значения. Все эти типы значений относятся к внутренней форме языка, образуя ее структуру. Как элементы внут­ренней иерархической структуры, эти типы значений не противопо­ставляются друг другу, а образуют в слове семантическое единство, один акт мысли (Потебня). Они не противопоставляются и по своему содержанию. Выше мы приводили мысль Потебни, что грамматическая форма есть элемент значения слова и однородна с его вещественным значением (16, с. 39). Отсутствие противоположения грамматического значения лексическому по своему содержанию отмечают и современ­ные ученые (38, с. 8 и ел.). Но будучи элементами внутренней формы языка, эти типы значений различаются своими функциями.
    Наиболее отвлеченным от вещественных значений строевым эле­ментом внутренней формы выступает грамматическое значение. Грам­матические формы и их значения оформляют слова с вещественным значением, перекрывая в своей формальной классификации различные содержательные разряды слов, показателем которых являются слово­образовательные аффиксы.
    Образованное с помощью словообразовательных средств слово определенной части речи одновременно владеет набором грамматиче­ских форм и их значений, обеспечивающих функционирование слова в языке, т. е. его вступление, в соответствии со своей грамматической природой, в связи с другими словами определенного формального порядка. Это особенно наглядно обнаруживается в случаях прямой деривации, иными словами, при образовании так называемых синтак­сических дериватов. Производное слово (синтаксический дериват) наследует абстракцию производящего слова, видоизменяет ее в сторону большего абстрагирования (ср. дериваты: относительные прилагатель­ные, отыменные глаголы, атрибутивные существительные и др.). Син­таксический дериват «эксплуатирует» эту абстракцию на новом для нее участке или уровне языковой системы, в новых семантических и грамматических связях со словами определенного формального поряд-248
    ка. В результате семантически обогащается как вновь образованное слово, так и те слова, которые вступили с ним в семантические и грамматические связи.
    Словообразовательные значения более близки к лексическим; они указывают на семантические разряды последних, соответственно их оформляя словообразовательными показателями (суффиксы, пристав­ки и др.). Словообразовательное значение и формируется на основе типового семантического соотношения производящих и производных основ. По сравнению с грамматическими формами и их значениями словообразовательное значение ближе к действительности, указывая на общие, однопорядковые предметы и явления.
    Индивидуальное, конкретное отражение действительных предме­тов и явлений осуществляется с помощью лексики языка. Многие лингвисты считают, что собственно лексические значения и есть содержание, выражаемое языком (39, с. 352—407). Однако закреплен­ное за словом значение (содержание, понятие) известно всем говоря­щим на данном языке, и потому нет необходимости его сообщать кому-либо. Само по себе владение такими значениями не создает еще мысли, которую нужно было бы сообщить другому. Язык не есть кладезь готовых мыслей, используемых людьми; он средство созда­ния мыслей в процессе отражения предметов и явлений действитель­ности и одновременно средство передачи мыслей в общении. Лексические значения, которыми владеют говорящие в отвлечении от конкретного их применения («внутриязыковые значения») — это обоб­щения, логико-семантические схемы, или формы, под которые подво­дятся конкретные предметы и явления, собственно и представляющие собой материал сообщения. Именно в речи и рождается конкретный смысл или «предметная отнесенность», которые и есть цель сообщения. Все названные элементы внутренней формы языка — грамматические, словообразовательные, лексические значения — служат средством ор­ганизации, оформления и выражения в речи конкретного предметного содержания.
    Иерархически организованная внутренняя форма языка построена таким образом, что оформление индивидуального содержания, явля­ющегося предметом сообщения, осуществляется с помощью разного уровня абстракций: от грамматических и словообразовательных значе­ний до лексического значения, непосредственно отражающего предмет или явление действительности. Но и здесь лексическое значение не есть предмет сообщения, оно — необходимое средство выделения кон­кретного предмета или явления действительности из континуума дей­ствительности и сообщения о нем.
    Отмеченная Потебней однородность грамматических и лексиче­ских значений доказывается происхождением грамматических форм из слов. Исторически грамматические формы и их значения образуются на базе слов и их значений, специализируясь в выполнении опреде-
    I
    ленных системных, классификационных функций. Это свидетельствует об относительном противоположении в языке категорий формы и содержания, что особенно наглядно обнаруживается при сравнении грамматических и лексических значений разных языков. То, что в одном языке выступает грамматической формой, в другом может быть содержанием, требующим всякий раз для своего выражения подбора определенных лексических средств. Потебня по этому поводу писал: «Есть языки, в коих подведение лексического содержания под общие схемы, каковы предмет и его пространственные отношения, действие, лицо и пр., требует каждый раз нового усилия мысли. То, что мы представляем формой, в них является лишь содержанием, так что грамматической формы они вовсе не имеют» (16, с. 38).
    Образование грамматической формы и ее значения (как и любой значимой единицы, языкового знака) происходит по единому в языке способу. Согласно Потебне, языковая единица (знак) генетически и функционально предполагает необходимые компоненты: внешнюю форму (определенным образом упорядоченные звуки), внутреннюю форму (представление) и собственно значение. Поскольку граммати­ческие формы и их значения исторически образуются на базе слов и их значений, то внутренней формой или представлением служат зна­чения лексические. Их отбор в каждом языке избирателен и индиви­дуален. Потребность формальной классификации содержания, надо полагать, в каждом языке диктуется задачами выражения самого содержания. Поэтому «при создании грамматических форм мышление ищет те особенности семантики слова, которые могли бы быть исполь­зованы для языкового выражения того или иного грамматического отношения» (40, с. 66).
    Образование грамматических форм и их значений уходит в глубо­кую древность, исчисляемую многими тысячелетиями. Во всяком случае индоевропейский праязык уже имел развитую флективную систему.
    Потребность в формальной классификации, а также и ее основание рождаются в языковой деятельности, в практике общения. И как говорилось выше, избираемое лексическое значение для грамматиче­ского отношения исторически выступает его внутренней формой. Так, в русском языке личные окончания глаголов образованы из личных местоимений, как и окончания членных прилагательных; для выраже­ния местного падежа, обозначаемого местонахождение предмета в чем-либо, в различных языках используются такие слова, как «внут­ренность», «середина» и т. п. (40, с. 63 и ел.). Например, аналитические формы прошедшего времени в разных языках используют слова «иметь», «быть», «начинать», «желать»; ср. также форму будущего времени в русском языке: буду писать; в народной латыни: Scribere habeo «Ябуду писать». В английском языке форма варианта настоящего времени использует глагол «быть» J am writing («Я пишу в данный
    момент») и др. Различны способы выражения определенности имени существительного в разных языках. В некоторых языках определен­ность выражается с помощью указательного местоимения (ср.: во французском языке — 1а, 1е, в испанском — el, la; в английском — the и т. д.).
    Отношения между внутренней формой грамматической единицы и ее функциональным значением развивается по общей для всех языко­вых единиц закономерности: по мере развития отвлечения сглажива­ется заложенное в форме представление.
    В основе всех грамматических понятий и категорий, которые, казалось бы, обрели в языке чисто формальный характер, в конечном счете лежат вполне определенные вещественные представления, тесно связанные с жизнью человека. Ярким примером такой категории в русском языке является грамматический род. Потебня писал об этой категории: «Грамматический род принадлежит к числу человекообраз­ных понятий (антропоморфических категорий), служащих для расчле­нения, приведения в порядок и усвоения всего содержания мысли. По второму предикату это определение слишком широкое, так как чело-векообразность — постоянное свойство человеческой мысли. Мыслить иначе, как по-человечески (субъективно), человек не может. Если под мышлением понимать ту долю умственной деятельности, которая сказывается в языке, то оно есть создание стройного, упрощенного целого из наплыва восприятий. Представить себе такое создание мысли иным, чем созданием «по образу и подобию» своему, чем внесением в познаваемое свойств познающего, мы не в силах; но свойства позна­ющего изменяются в определенном направлении, благодаря чему возможна история мысли и ее человекообразности, т. е. без hendiadys, история человекообразности мысли» (41, с. 461).
    Образование грамматического значения из лексического не есть его деградация и потеря содержания. Напротив, избранная форма, образованная из слова и его значения, оказалась необходимой для расширяющихся актов мысли; одновременно превращение лексиче­ского значения в грамматическое, сугубо классификационное пред­ставляет собой экономию умственной энергии, сэкономленная энергия тем самым может использоваться для творческой индивидуальной работы мысли.
    Многие лингвисты наряду с названными типами языковых значе­ний выделяют значение словообразовательное. Новые слова образу­ются из уже существующих в языке слов. Поэтому словообра­зовательное значение создается на основе регулярного соотношения значений производных и производящих слов, осуществляемого с по­мощью определенного словообразовательного элемента (суффикса, приставки). Словообразовательным значением, таким образом, явля­ется обобщенное значение производных слов в их отношении к категориальному значению слов производящих, имеющих соответст-
    вующий словообразовательный показатель. Следовательно, носителем словообразовательного значения выступают слова, обладающие одним и тем же словообразовательным показателем и образующие тем самым один словообразовательный тип: ср., например, глаголы с суффиксом —е— в русском языке, образованные от прилагательных и имеющие значение «приобретать признак, названный производящим, мотивиру­ющим прилагательным»: белеть, краснеть, зеленеть и т. п.; или при­лагательные с относительным суффиксом — ск— и производными от него —еск~, —ическ—, —овск— и др., имеющие общее значение: «относящийся к тому или свойственный тому, что названо производя­щим, мотивирующим словом»: морской, институтский, медицинский, гармонический, московский и т. п.
    Вместе с тем распространено также и мнение, что словообразова­тельное значение есть собственно значение словообразовательных аффиксов, имеющих регулярную связь с определенными видами основ, а следовательно, с определенными их семантическими разрядами.
    Словообразовательные форманты, их значения и взаимоотношения образуют систему словообразовательных средств языка как особую область внутри общей языковой системы. Наличие такой системы доказывается многими фактами:
    • связью словообразовательных элементов, словообразовательных
    типов, или моделей, с определенными частями речи и их грамма­тическими формами;
    • выражением словообразовательными средствами содержательной
    классификации словарного состава языка;
    • группированием на основе частных словообразовательных значе­ний и их формантов общих словообразовательных категорий (ср.,
    например, у существительных суффиксы таких категорий, как лица,
    отвлеченности, предметности и др.; у прилагательных — суффиксы
    относительности, качественности, притяжательности и др.);
    • наличием системных семантических взаимоотношений между сло­вообразовательными аффиксами (синонимия, вариантность, мно­гозначность, антонимия, омосемия);
    • закономерными формальными связями с морфологическим, фоне­тическим окружением (см. различные виды дистрибуции морфем)
    и др.

  9. Moshicage Ответить

    Морфология как
    грамматическое учение о слове. Связь
    морфологии с лексикой и синтаксисом.
    Лексическое и грамматическое в слове.
    Понятие словоформы.

    Морфология как грамматическое учение
    о слове.

    Морфология
    — это раздел грамматики, изучающий
    грамматические свойства слов. Вслед за
    В. В. Виноградовым морфологию часто
    называют «грамматическим
    учением о слове».

    Морфология рассматривает слово во всей
    совокупности его форм, при этом изучается
    не только сам механизм (модели)
    словоизменения, но и характер его участия
    в организации коммуникативных единиц.
    Например, в морфологии, с одной стороны,
    определяется, как существительные
    изменяются по падежам, а с другой —
    устанавливается, какие значения в
    русском языке можно выразить посредством
    того или иного падежа. Другими словами,
    морфология изучает и формы слов, и их
    семантику, которую принято называть
    грамматической.
    Грамматическими свойствами
    слов,
    изучаемыми
    морфологией, являются грамматические
    (морфологические) значения и формальные
    средства их выражения.
    Грамматические свойства
    слова
    — это 1) его
    частеречная принадлежность, 2) способность
    определенным образом изменяться (иметь
    совокупность словоформ) или быть
    неизменяемым и 3) его грамматические
    значения.
    В
    результате морфологию можно определить
    так:

    это раздел грамматики, в котором
    описываются части речи, их грамматические
    (морфологические) формы и грамматические
    значения. Такую морфологию В. В. Виноградов
    назвал грамматическим учением о слове.
    Связь морфологии
    с лексикой и синтаксисом:

    Морфология, будучи
    одним из разделов грамматики, тесно
    связана с лексикологией, словообразованием
    и синтаксисом.
    Отношение
    к лексике

    предопределено тем, что, с одной стороны,
    грамматические значения и грамматические
    категории проявляются только в конкретных
    словоформах, к примеру, грамматический
    мужской род может быть представлен как
    род определенных существительных
    (берег, карандаш, конь), прилагательных
    (красный, добрый, медный), глаголов
    (читал, говорил, краснел). С другой
    стороны, морфологические формы являются
    языковым средством интерпретации
    лексической семантики, которая вне этой
    интерпретации не существует. Черный,
    чернеть, чернота

    называют один и тот же реальный признак,
    обозначенный корневой морфемой -черн-.
    Но сама эта морфема не является словом.
    Словом она становится, только будучи
    оформленной как прилагательное, глагол
    или существительное.
    Связь
    между морфологией и лексикой взаимная
    .
    Лексическое значение слова может влиять
    и на формообразование лексемы, и на
    реализацию определенных грамматических
    значений морфологических форм. Например,
    вещественные существительные (молоко,
    сливки) в русском языке обычно не
    изменяются по числам, предложный падеж
    отвлеченных существительных не может
    иметь значение места, глаголы, называющие
    не охарактеризованные во времени
    отношения (принадлежать), являются
    одновидовыми.
    Связь
    морфологии с синтаксисом очевидна
    .
    Морфологию нередко (и в какой-то мере
    справедливо) называют служанкой
    синтаксиса, так как формы, изучаемые в
    морфологии, предназначены для построения
    правильных высказываний, и только в
    структуре предложений они реализуют
    заложенные в них языковые свойства.
    Зависимость морфологии
    от синтаксиса проявляется и при выделении
    частей речи, особенно когда речь идет
    о неизменяемых лексемах.
    Синтаксис
    нередко оказывается опорой при решении
    морфологических проблем, особенно там,
    где выражение грамматического значения
    дублируется в синтаксических связях.
    Так, на основе согласования грамматический
    род и грамматическое число можно
    приписать неизменяемым существительным,
    точно так же через синтаксис подобные
    слова наделяются падежными значениями.
    Лексическое и
    грамматическое в слове.

    Мы уже знакомы с 2мя видами языковых
    значений: лексическое и словообразовательное.
    Лексическое
    значение — значение индивидуальное,
    присущее одному слову — единице.

    Никакого другого слова, имеющего такое
    же значение в языке нет, потому что
    абсолютных синонимов в языке нет. Всегда
    найдется компонент, оттенок значения
    или оттенок функционирования, который
    будет отличаться.
    Словообразовательное
    значение — занимает промежуточное
    положение между лексикой и грамматикой
    ,
    потому что при помощи словообразовательных
    средств появляются новые лексические
    единицы (был «дом», стал «домик» = 2 разных
    слова). И, следовательно, словообразовательное
    значение не уникально.

    Словообразовательное
    значение — значение не уникальное,
    присуще какой-то группировке слов.

    Теперь смотрим на грамматическое
    значение:
    Для примера возьмем слово «дом». Но если
    мы возьмем те же существительные по
    школьной программе 2 склонения с нулевым
    окончанием — то их получится огромное
    количество (в им.п. ед.ч. м.р.). Следовательно:
    1й признак гр.значения
    — присуще целому классу слов!
    Сравним слова «мальчик» и «дом»: оба
    мужского рода. Почему «мальчик» мужского
    рода? По биологическому признаку. Почему
    «дом» мужского рода? Так получилось. Из
    этого следует вывод: грамматическое
    значение не привязано к лексическому
    с точки зрения того, «что выражает
    лексическое, то должно выражать
    грамматическое».
    2й признак гр.значения
    — абстрактность, отвлеченность (от
    лексического).
    3й признак гр.значения
    — (открыт в 60-е гг. 20 в.) обязательность.
    Это самый главный признак! Пример: если
    мы хотим сказать о том, что какое-то
    действие имело место быть в прошлом,
    человек не сможет не употребить глагол
    в форме прошедшего времени!!! У него нет
    выбора! Человек не имеет выбора в
    употреблении грамматических значений!
    Понятие словоформы.
    Если мы анализируем отдельное
    слово — это просто слово. Но если мы
    анализируем слово в конкретном тексте
    — это и есть словоформа.
    Словоформа
    — это конкретное употребление слова
    в конкретной морфологической форме.
    То есть всегда,
    когда мы анализируем текст, предложения,
    или словосочетания, и берем оттуда
    какую-нибудь форму, она называется
    словоформой.
    2. Грамматическое значение и грамматическая форма. Способы и средства выражения грамматических значений. Парадигма и парадигматика.
    Грамматическое
    значение и грамматическая форма.

    Грамматические
    значения (по Иванову) — это значения,
    характеризующиеся следующим: они
    охватывают целый класс слов, они
    абстрактны и отвлечены, а главное — они
    обязательны!

    Грамматическое значение
    (по Камыниной)
    — это
    такое отвлеченное значение, которое
    выражается формальными грамматическими
    средствами или тем, что называют
    грамматической оформленностью (или
    грамматической формой) слова.
    В грамматическом оформлении слова
    участвуют его морфологические формы,
    морфемно-словообразовательная структура,
    синтаксические свойства и синтаксические
    связи. Грамматические значения
    неодинаковы.
    Грамматические значения нередко
    называют дополнительными к лексическим
    значениям слов. А. И. Смирницкий хорошо
    показал, что делать этого не следует.
    Лексические и грамматические значения
    представляют собой два разных типа
    языковой семантики.

    Типы грамматических
    морфологических значений:

    номинативное грамматическое
    морфологическое значение.

    Это такое грамматическое значение,
    которое отражает внеязыковую
    действительность. То есть ТАК ЕСТЬ В
    ПРИРОДЕ! Не в языке, а в природе!
    Синтаксическое грамматическое
    морфологическое значение.

    Значение, не отражающее внеязыковую
    действительность. Зачем они нужны? Эти
    значения необходимы для связи слов.
    Вода
    форма ед.ч. Возникает вопрос: существительное
    «вода» в форме ед.ч. называет предмет,
    равный одной штуке? Невозможно! Воду
    вообще посчитать нельзя!
    Тогда зачем нужна эта ?
    Только для того, чтобы можно было
    согласовать: Большая
    вода прибыла в Хабаровский край.

    Типы грамматических значений:
    род
    число
    падеж
    сравнительная степень
    вид
    залог
    наклонение
    время
    лицо
    Разновидности
    грамматических значений:

    Основное, или инвариантное значение.
    Частное значение.
    Переносное значение.
    Основное, или инвариантное
    значение
    — значение,
    представленное в чистом виде, вне
    контекста.
    Пример:
    Основным значением ед.ч. является
    значение единичности. Основным значением
    настоящего времени является значение
    совпадения действия с моментом речи.
    Частное значение
    — значение, обусловленное контекстом.
    То есть, благодаря какому-то окружению
    других слов, в какой-то синтаксической
    позиции проявляется четкое значение.
    Пример:
    рыба дышит жабрами.
    Вопрос: только одна рыба так дышит, а
    остальные нет? В данном контексте форма
    ед.ч. выражает (помимо основного) еще и
    частное значение — собирательное. То
    есть любая, каждая, всякая рыба.
    Переносное значение
    это значение употребления грамматической
    формы в значении противочлена. Что
    значит «в значении противочлена»?
    Единственное вместо множественного.
    Настоящее вместо прошедшего.
    Как и лексическое, переносное гр. значение
    тоже эмоционально окрашено, стилистически
    маркировано и это тот случай, когда мы
    имеем возможность выбора. Мы выбираем
    не потому, что мы имеем право выбрать,
    а потому, что хотим украсить каким-то
    образом свою речь.
    Пример:
    они по театрам ходят, а я с ребенком
    сиди!
    Люди в данный момент были в театре, а не
    ходили по театрам. То есть множественное
    вместо единственного.
    И всегда такая форма является формой
    стилистически маркированной. Значение
    эмоционально окрашено.
    Грамматическая
    форма:

    грамматическое значение выражается
    грамматическими формами!

    Грамматическая
    форма — это языковой знак, в котором
    находит свое регулярное выражение
    грамматическое значение.

    Пример: «дом
    » – нулевая флексия
    — как раз языковой знак, в котором
    регулярно выражается значение рода,
    числа, падежа.
    «пишу»
    – языковой знак, в котором регулярно
    выражается значение изъявительного
    наклонения, настоящее время, 1 лицо,
    ед.ч.
    То есть грамматическая форма — это
    типизированное языковое средство.
    Способы и средства
    выражения грамматических значений:

    1 способ —
    синтетический.

    Морфологическое
    грамматическое значение выражается
    при помощи формообразующих аффиксов
    (все флексии и небольшой набор суффиксов).
    2 способ —
    аналитический.

    При этом способе выражение грамматического
    значения – оно выражается не аффиксами,
    а как-то по-другому. Как? Существует 2
    разновидности аналитического способа
    выражения грамматического значения:

    1 разновидность аналитизма —
    вспомогательные слова.

    Мы их наблюдаем в сравнительной и
    превосходной степени имен прилагательных
    (более интересный, самый интересный).
    Безусловно, есть аналитизм в выражении
    значения сослагательного (по школьной
    программе — условного) наклонения (шел
    бы, писал бы). Безусловно, аналитизм
    наблюдается при выражении повелительного
    наклонения: пусть, пускай, давай, даи т. д.
    Пусть пишут
    Давай споем
    Да здравствует 1 мая!
    2 разновидность аналитизма связана
    стем, что грамматическое морфологическое
    значение выражается синтаксическими
    средствами. То есть это аналитическое
    синтаксическое грамматическое значение.
    бабушка спала
    — данное окончание не выражает ж.род
    (дедушка, забияка).
    но: дедушка спал
    бабушка спит
    Каким способом выражено грамматическое
    значение рода в слове «бабушка» и
    «дедушка»? Никаким.
    В предложении, где не будет подсказки,
    понять, как выражен род, невозможно.
    В предложении «Бабушка спит» морфологическое
    значение рода не выражено. В предложении
    «Бабушка спала» морфологическое значение
    женского рода словоформы «бабушка»
    выражено синтаксическим средством —
    координируемой формой глагола прошедшего
    времени женского рода.
    3 способ — суплетивизм
    основ.

    Суплетивизм — это
    когда грамматическое значение выражается
    другой основой.

    Человек-люди
    ребенок-дети
    я-меня
    иду-шел
    В русском языке
    только 3 способа выражения грамматического
    значения!

    Парадигма и
    парадигматика:

    Парадигма — это
    полный набор словоформ отдельного слова
    (все формы одного слова).

    Парадигмы бывают:
    типовыми
    частными
    Типовые: включают
    все морфологические формы слова.

    Частные: объединяют
    формы на основе одного грамматического
    значения:

    – парадигма времени
    – парадигма наклонения
    – парадигма вида
    – полные парадигмы

    – дефектные парадигмы
    – изобилующие
    парадигмы

    Парадигматика (Толковый
    словарь)– это рассмотрение единиц языка
    как совокупности структурных единиц,
    связанных отношениями противопоставления,
    но сопоставляемых друг с другом, включение
    их в ряды “по вертикали” — столбики
    (падежные формы одного склоняемого
    слова или личные формы одного глагола,
    один и тот же корень в разных аффиксальных
    окружениях, ряд позиционно чередующихся
    звуков)

Добавить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *